دجال (نیچه)
دجال، اثری نوشته ی فردریش نیچه است که نخستین بار در سال 1895 وارد بازار نشر شد. این کتاب، اثری کاملا ضروری برای رسیدن به درکی درست و معنادار از نیچه، چه به عنوان یک انسان و چه به عنوان یک فیلسوف، است. این کتاب که پرداختی نقادانه، روشنگرانه و خردمندانه به مسیحیت به حساب می آید، باعث به وجود آمدن جنجال ها و الهام بخشی های زیادی در میان نسل های متمادی مخاطبین شده است. نیچه در پیش گفتار کتاب بیان می کند که این اثر را برای طیفی بسیار محدود از مخاطبین نوشته است. این فیلسوف برجسته از خوانندگان می خواهد در سطحی بالاتر از سیاست و ملی گرایی قرار بگیرند و برای فهم حقیقت، به سودمند یا آسیب زا بودن آن به عنوان یک دغدغه نگاه نکنند.
کتاب موش و گربه
کتاب موش و گربه که یکی از مشهورترین داستانهای رمزی و تمثیلی محسوب میشود، توسط بهاءالدین محمد شیخ بهائی معروف به «شیخ بهائی»، حکیم، علامه، شاعر، ادیب و دانشمند برجستهی دنیای اسلام نوشته شده است. او برای نگارش و روایت حکایتهای خود از سبک داستان در داستان، بهره میبرد. «شیخ بهائی» در این اثر ارزشمند تلاش میکند تا صوفیان زمانهی خود را مورد انتقاد قرار دهد.
کتاب «موش و گربه» که به نثر نوشته شده است، یک داستان اصلی و خرده حکایتهای بسیاری را دربرمیگیرد و به مسائل اخلاقی و مذهبی میپردازد. این کتاب دارای عناصر داستانی خاص و جذابی است که آن را از سایر متون نثر فارسی متمایز میسازد.
«بهاءالدین محمد شیخ بهائی» کتاب حاضر را با اقتباس از منظومهی «گربه و موش» سرودهی عبید زاکانی نوشته است. البته به گفتهی بسیاری داستان «شیخ بهائی» از لحاظ ساختار و نوع روایت، بیشتر به قصههای هندی شباهت دارد. به هر روی در بخش پایانی کتاب حاضر، شما این فرصت را دارید که سرودهی عبید زاکانی را مطالعه کنید و خود در خصوص شباهتها و تفاوتهای این دو شاهکار نظم و نثر ادبیات فارسی قضاوت کنید.
نو ارغنون
کتاب «نو ارغنون» یک اثر فلسفی است که توسط فرانسیس بیکن ، به زبان لاتین نوشته شده و در سال 1620 منتشر شده است. بیکن در مورد سیستم جدیدی از منطق توضیح می دهد که معتقد است از شیوه های قدیمی قضاوت برتر است. این روش امروزه به عنوان روش باکونی شناخته می شود.
برای بیکن ، یافتن ماهیت یک چیز یک فرایند ساده کاهش و استفاده از استدلال استقرایی بود. برای یافتن علت "طبیعت خارق العاده" مانند گرما ، باید همه موقعیتهایی را که در آن گرما یافت می شود ، لیست کنید. سپس باید فهرستی دیگر تهیه شود که مواردی مشابه با موارد لیست اول را به جز کمبود گرما فهرست کند. جدول سوم مواردی را نشان می دهد که گرما می تواند در آن متفاوت عمل کند.
"ماهیت شکل" یا علت گرما باید آن چیزی باشد که در همه موارد جدول اول مشترک است ، از همه موارد جدول دوم فاقد است و در موارد جدول سوم از نظر درجه متفاوت است.
یکن امیدوار است که تحقیقات تجربی ، به همین ترتیب ، ایده های قدیمی علمی را در هم بشکند و به درک بیشتری از جهان و آسمان ها منجر شود.
کتاب نو ارغنون
بیگانه
آلبر کامو در کتاب «بیگانه» که مشهورترین اثر وی محسوب میشود، سرنوشت مردی بیاحساس و بیتفاوت را روایت میکند. او به گونهی دیگری به مسائل و مشکلات زندگی نگاه میکند و همین موضوع باعث میشود اطرافیان نسبت به او قضاوتهای نادرستی داشته باشند.
رمان «بیگانه» در سال ۱۹۴۲ به چاپ رسیده است و از آن به عنوان یکی از برترین آثار قرن بیستم یاد میشود. شخصیت اصلی داستان، مردی فرانسوی – الجزایری به نام مورسو است که نسبت به سایرین بسیار بیتفاوت رفتار میکند. مادر مورسو از دنیا میرود و او در مراسم تشییع جنازه، رفتاری عاری از هر گونه احساس و عاطفه از خود نشان میدهد؛ رفتاری که توجه همه را به خود جلب میکند. چندی بعد، مورسو با مردی درگیر میشود و وی را به قتل میرساند و خودش هم به اعدام محکوم میشود.
کتاب بیگانه دو بخش دارد؛ در بخش نخست، شما با افکار و عقاید مورسو آشنا میشوید و در بخش دوم میبینید که این نگاه متفاوت و ضد اجتماعی بودن چه تبعات سنگینی برایش به دنبال دارد. شخصیت اصلی داستان برای اولین بار در طول محاکمهی خود با تأثیری که رفتارش بر دیگران گذاشته است، روبهرو میشود.
«آلبر کامو» در این رمان تأثیرگذار، احساس پوچی را به شما انتقال میدهد و یک زندگی سراسر بیمعنا را روایت میکند.
روان درماني در عمل
جلدِ شانزدهم از مجموعه آثارِ یونگ، همین کتاب «روان درمانی در عمل» است که مجموعهای است از مقالات ِ رواندرمانیِ تحلیلی پیرامونِ برخی مفاهیمِ اصلی ِ کاربست و بالین، همچون انتقالِ متقابل، تخلیهی هیجانی و تحلیل ِرویا. و البته رسالهای با عنوانِ واقعیتهای کاربستِ رواندرمانی، که پس از مرگِ یونگ، یکبار توسط انتشاراتِ راتلج ِ لندن به تاریخِ ۱۹۹۳ و پیشتر در انتشاراتِ دانشگاهِ پرینستون به سالِ ۱۹۶۶ منتشر شد.
رسالههای آمده در این مجلد، ارتباطِ میانِ انتقالِ متقابل و فرآیندهای شفابخشِ کیمیاگری را مبسوط و مفصل شرح میدهد، انتقال متقابل یا transference را به صورتِ نمادین مطرح و اساسِ رابطهی میانِ درمانگر و بیمار را کارکردِ لیبیدوی خویشی و همانستی (kinship libido) لحاظ کرده است.
یونگ نه تنها این پدیده را پاتولوژیک یا آسیبشناسانه نمیدانَد، که در فرایندِ فردانیت فرد و لاجرم پیریزیِ جامعهای پوینده، بسیار مهم تلقی میکند، چراکه بر مبنایِ ربط و پیوندِ روانیِ همهی اعضای جامعه شکل گرفته و گسترش مییابد.
کتاب چهار بخش دارد که هریک ،یکی از ایدهها و ارکانِ مهم ِ رواندرمانی را مطرح میکند. بخش نخست اصول و قواعدِ کلیِ رواندرمانی را بحث و فحص میکند. بخش دوم بررسیِ فرآیند روانکاوی در اتاق ِ عمل است؛ سومین بخش ارتباط میانِ درمانگر و بیمار را میکاوَد و بالأخره آخرین بخش ِ کتاب، کاربرد ِ رواندرمانی در زمینههای متفاوت را توضیح میدهد.
یونگ بر اهمیتِ رابطهی بیمار و درمانگر (analyst and patient)، تأکید میورزد و در پروسهی درمان و شفای بیمار، بسیار مهم میدانَد، چه، که این ارتباطِ امن و مطمئن و دور از قضاوت، برای دسترسی به فضای ناخودآگاهِ روانِ بیمار لازم و حیاتی است. و این درمانگر است که در کسوتِ متخصصِ یونگی، باید در روندِ فردانیت، همراه بیمار به ضمیرِ ناخودآگاه وی به طرق مختلف همچون تحلیل و تفسیرِ رویا، خاطرات و خیالپردازیها و امیال و هراسها دست یابد، زبانِ نمادینِ آنها را بکاوَد و به او کمک کند تا عقدههای روان (complexes) را واگشاید و در نهایت قسمتهای ناساز و گسیختهی روانِ بیمار، منسجم و هماهنگ و هارمونیک شوند و شفا یابند. ایدهی عقده را نخستین بار خودِ یونگ به مفهومی بدیع مطرح کرد، که همان تجربیات و امیالِ اوست و در قالبِ یک تصویر یا ایماژ ذهنی، به مرور زمان برساخته شده و دسترسپذیر است.
امیدهای نو
کتاب امیدهای نو یکی از مجموعه اثار های برتراند راسل است. زمان حاضر زمانی است که در آن حس حیرتی توأم با عجز و ناتوانی همه را فرا گرفته می بینیم به طرف جنگی می رویم که تقریباً هیچ کس خواهان آن نیست. جنگی که همه می دانیم قسمت اعظم نوع بشر را به دیار نیستی خواهد فرستاد با وجود این، مانند خرگوشی که در برابر مار افسون شده باشد خیره خیره به خطر نگاه می کنیم بدون اینکه بدانیم برای جلوگیری از آن چه باید کرد. در همه جا داستان های مخوف از بمب اتمی و بمب هیدروژنی و شهرهای با خاک یکسان شده و خیل قشون دشمن و قحطی و سبعیت و درنده خویی برای یکدیگر نقل می کنیم ولی با اینکه عقل حکم می کند که از مشاهده چنین دورنمایی به خود بلرزیم، چون جزئی از وجود ما از آن منظره لذت می برد و شکافی عمیق روح ما را به دو قسمت سالم و ناسالم تقسیم می کند، برای جلوگیری از بدبختی تصمیم قاطعی نمی گیریم.
روانکاوی وجودی
روانکاوی وجودی
انتقاد سارتر به روانشناسی فروید. «روانکاوی وجودی» بخشی است از کتاب «هستی و نیستی»، اثر فلسفی معروف ژان پل سارتر. این بخش از «هستی و نیستی» به صورت کتابی مستقل نیز به زبان انگلیسی ترجمه شده است. سارتر در «روانکاوی وجودی» با اتکا به نظریات اگزیستانسیالیستی خود در باب وجود و ماهیت انسان به نقد دیدگاههای فروید درباره ناخودآگاه و جبر غریزه میپردازد. نقد سارتر به آراء فروید درباره روان انسان بر مبنای این عقیده اگزیستانسیالیستی اوست که وجود بر ماهیت مقدم است و انسان ماحصل انتخابهای خود است و شخصیت و ماهیت هر انسانی بر اساس انتخابهای او شکل میگیرد نه بر اساس غرایزی که پیشاپیش در وجود او هستند و همچون نیروهایی جبری او را به این سو و آن سو میکشانند و شخصیت او را میسازند و اعمالش را رقم میزنند. سارتر در «روانکاوی وجودی» هر انسان را، بر اساس انتخابهایش، فردی متمایز از دیگری قلمداد میکند و بر این باور است که نمیتوان شخصیت و اعمال همه انسانها را بر اساس اصولی کلی و انتزاعی تحلیل کرد. به باور سارتر این اعتقاد که شخصیت و رفتارهای انسان تابع مجموعهای از اصول کلی است به تقلیل انسان به موجودی مکانیکی میانجامد. نقد او به روانشناسی فروید که انسان را تابع غرایز و ناخودآگاه میداند از همین منظر است. سارتر انسان را موجودی آزاد میداند نه موجودی تابع غرایز.
«روانکاوی وجودی» با ترجمه احمد سعادتنژاد و همراه با مقدمه رالو می بر این کتاب در نشر جامی منتشر شده است.
درباره نویسنده: ژان پل سارتر (1980- 1905)، فیلسوف اگزیستانسیالیست، داستاننویس، نمایشنامهنویس، منتقد و روزنامهنگار فرانسوی.
ترس جان
پوست معروفترین اثر کورتزیو مالاپارته است ـ که در ۱۹۴۹ نوشته شده و سبب گفتگوی بسیار شد و حتی به مراکز قضایی نیز کشیده شد ـ و بلافاصله تقریبآ به تمام زبانهای دنیا ترجمه شد و موقعیتی فوقالعاده به دست آورد. سختگیرترین منتقدین نیز مالاپارته را «نویسندهای فوقالعاده» و «استعدادی بزرگ» شناختند و «نمایندهٔ شریف و نومید اروپا ای شهید و مغلوب».
مالاپارته در جنگ اول جهانی داوطلبانه شرکت کرد و نشان لیاقت گرفت. پس از ۱۹۱۸ با تمام وجودش به سیاست و روزنامهنگاری پرداخت و روحیهٔ ماجراجویش در این فعالیتها بیتأثیر نبود. مترجم نام کتاب را به پیشنهاد جلال آل احمد به ترس جان تغییر میدهد. این کتاب که نویسنده خود در آن راوی است از زبان نویسنده بیان میشود. او نشان میدهد چطور آمریکاییها به بهانه شکست فاشیسم وارد ایتالیا شدند و همه چیز را نابود کردند. نویسنده همزمان که از نگاه بالا به پایین آمریکاییها عصبانی است برای سربازان کشته شده آمریکایی هم دل میسوزاند.