صادق هدایت (از افسانه تا واقعیت)
صادق هدايت پرآوازهترين و معمابرانگيزترين نويسنده ايراني قرن حاضر به سال 1281 شمسي زاده شد و زندگي پرمحنتي را گذراند كه به سال 1330 با خودكشي در پاريس به سررسيد. شخصيت و آثار هدايت اثري ژرف بر چند نسل روشنفكران ايران و همچنين تكوين و رشد داستان نويسي مدرن از خود به جاي گذاشت. تاثير بوف كور معروفترين داستان او، به مراتب گستردهتر از حد محافل ادبي ايران بود و توجه منتقدان غربي را نيز برانگيخت.
كتاب حاضر نخستين بررسي جامع از زندگي و آثار هدايت در چشماندازهاي پيشرفتهاي ادبي و سياسي ايران در نيمه اول قرن بيستم است. در اين كتاب كوشش شده است تا گره از راز و رمز نويسندهاي كه پس از مرگش به عنوان بحث انگيزترين و موفقترين نويسنده معاصر ايران مطرح بوده است، گشوده شود.
در باب خواندن
کتاب در باب خواندن نوشته مارسل پروست ترجمه بنیامین مرادی توسط انتشارات مرکز با موضوع ادبیات، نقد ادبی، نظریه های ادبی به چاپ رسیده است.
خواندن، مادام که برای ما فقط نوعی محرک است که کلید جادوییاش در عمق روان باب سراهایی را میگشاید که راه ورود به آنها را نمیدانستیم، نقشی خجسته در زندگی ما دارد. اما برعکس خطرناک خواهد شد زمانی که به عوض باز کردن چشم ما به حیات شخصی ذهن، جایگزین آن شود؛ زمانی که حقیقت دیگر در نظر ما نه همچون کمال مطلوبی بهنظر میآید که تنها با پیشرفت واقعی اندیشه و با تقلای دل میتوان به آن دست یافت، بلکه همچون چیزی مادی در میان اوراق کتابها، همچون عسلی که تماما" گردآوری دیگران است و تنها کافی است قدم رنجه کنیم و در میان قفسههای کتابخانهها به آن دست یابیم و منفعلانه در استراحت مطلق ذهن و جسممان تناول کنیم.
ماتریالیسم
اين اواخر متفكران ماترياليست، از هر دسته و رستهاي، سخت كوشيدهاند جاني تازه در مفهوم «مشتركات» انساني بدمند. پس ميتوان به ايشان توصيه كرد تلاش تازهي ايگلتون را براي شرح و بسط مفهوم ماترياليسم بر پايه شعور مشترك انسانها با تمام وجود جدي بگيرند. ايگلتون ميكوشد دست به دست ماركس، نيچه، فرويد و ويتگنشتاين بدهد تا ما را از حقيقت ماترياليسمي كه بر فعاليتهاي جسماني زندگي هر روزهمان حاكم است و همواره از پيش بدان پايبند بودهايم آگاه سازد.
به اين ترتيب به فرايندي پي ميبريم كه طي آن تاريخ طبيعي صورتهاي زندگيمان ما را وارد نوعي همبستگي جسماني با يكديگر ميكند. شرح و بسط اين فرايند قلمرو پر زد و خورد سياست شكل ميدهد.
تاریخ و هرمنوتیک
شايد تاريخ بزرگترين متني باشد که ميتواند ميل هرمنوتيک به من را بر اورده کند.با اين حال نسبت تاريخ و هرمنوتيک از آن رو است که تاريخ تنها جايي است که در آن نشانههاي امر مطلق حفظ ميشوند؛ امر مطلق از خود نشانههايي به دست ميدهد و هرمنوتيک از تاريخي که اين نشانهها را حفظ ميکند استقبال ميکند...
کتاب حاضر برگردان چهار مقاله از پل ريکور دربارهي «شر،تاريخ و هرمنوتيک» است.آنچه اين مقالهها را در ترجمهشان گرد هم آورده و به هم پيوند داده است ايدههاي متن و معنا هستند.
کمدی تراژدی و دین (درآمدی بر خرد شاد در برابر روان تراژیک)
درونمايه اثر پيش رو بررسي شيوهي رويارويي انسانها با يك شكاف است: شكاف ميان چيزها آنگونه كه هستند و آنگونه كه بايد باشند. نويسند بر آن است تا روشن كند كه انسانها چگونه ميتوانند با اتخاذ چشماندازي درست، به جاي فرو غلتيدن و نابود شدن در اين شكاف، از كنار آن بگذرند يا دست كم در حوالي آن سكنا گزينند.جان مورل شيوهي واكنش انسانها را به اينگونه ناهمخوانيها بسته به نوع نگرش آنها ميدانند، به اينكه جهان و زندگي خود را تراژيك ميبينند يا كميك. بنابراين، در اينجا تراژدي و كمدي نه به عنوان دوگونه ادبي، بلكه به عنوان دو شيوهي نگرش به چيزها يا دو نوع جهانبيني بررسي ميشوند. از اين رو شواهد كتاب بيش از آنكه ادبيات باشد از زندگينامهها، رويدادهاي تاريخي، و رفتارهاي روزمره گرفته شده است.
اين كتاب ميتواند به ويژه براي پژوهشگران روانشناسي، جامعهشناسي، ادبيات و فلسفه سودمند باشد.
ما گربه هستیم
کتاب ما گربه هستیم نوشته ناتسومه سوسه کی ترجمه احد علیقلیان توسط انتشارات مرکز با موضوع رمان، داستان خارجی، رمان خارجی به چاپ رسیده است.
وقتی یک گربه به مشاهده رفتار ما می پردازد.
یک رمان فوق العاده خواندنی با ترجمه ای عالی رمانی برجسته که از آثار کلاسیک ادبیات جهان به شمار می رود.این رمان سلسله حکایت ها و طنازی ها و شوخی های ظریف گربه ی فارغ البالی است که نامی ندارد و هرگز موشی نگرفته است و به هیچ دردی نمی خورد جز تماشای کردار آدم ها...
ما گربه هستیم و هنوز نامی نداریماصیل ترین و فراموش نشدنی ترین رمان در ادبیات ژاپنی چنین آغاز می شود.ما گربه هستیم رمانی است تمثیلی با زبانی طنز و شوخ و شنگ و روایتی لوده وار که خواندنش بسیار لذت بخش است، وقایع نگاری بچه گربه ای مطرود و سرراهی و سرگردان که تمام وقتش را به مشاهده ی طبیعت آدم ها می گذراند. از ماجراهای نجار و معلمان مدرسه تا ضعف های راهبان و حاکمان. از این چشم انداز یگانه نویسنده کتاب با تکیه بر تعلیمات خود در فلسفه ی چینی اظهار نظرهای گزنده ای درباره خیزش اجتماعی ژاپن دوره ی میجی می کند.
هنر مردن
کتاب هنر مردن نوشته پل موران با ترجمه اصغر نوری, توسط نشر مرکز با موضوع فلسفه و هنر، هنرهای تجسمی, مقدمه بابک احمدی دنیای پل موران, خودکشی در ابیات به چاپ رسیده است.
کتاب پیش رو، دو مطلب «هنر مردن» و «خودکشی در ادبیات» را شامل می شود که در واقع سخنرانی هایی هستند که پل موران در سال 1932 به مناسبت صد سالگی رمانتیسم ایراد کرده است. رمانتیسم مکتبی ادبی است که نویسندگانش بیشتر از دیگران به مرگ یا سپردن خود به مرگ پرداخته اند. اما مرگ تاریخی به قدمت زندگی انسان دارد و به نظر می رسد موران به همین دلیل در اولین جستار این کتاب، از هنر مردن صحبت کرده است. از نظر این متفکر، انسان باستان با این هنر آراسته بوده و انسان مدرن از آن بی خبر است. پل موران نویسنده، شاعر، منتقد، نمایشنامه نویس و همچنین فیلمنامه نویس بوده است. سبک موران را مانند تصاویر سینمایی، تند توصیف می کنند. او از خود نوشته های زیادی به جا گذاشته و با وجود رشدش در فضایی فرهنگی، به دانشکده علوم سیاسی رفته و دیپلمات شد. این نویسنده، با یهودیت، دموکراسی و سوسیالیسم دشمن بوده و به عنوان یک نژادپرست و یکی از شیفتگان بنیتو موسولینی دیکتاتور ایتالیا در زمان جنگ جهانی دوم شناخته می شود. موران متولد سال 1888 و درگذشته به سال 1976 است.
طبق آنچه در مقدمه بابک احمدی بر این دو جستار آمده، موران نویسنده ای بود که مارسل پروست برای نخستین مجموعه داستان های او مقدمه ای نوشت و پس از بحثی مفصل درباره اهمیت سبک، او را نویسنده ای نو به تمام معنی، نامید. سلین درباره این نویسنده گفته بود که به یقین، موران نام ماندگار ادبیات فرانسه خواهد بود و در سده آینده من و او به عنوان دو بیانگر ادبیات شناخته خواهیم شد.
معرفی مباحث کتاب هنر مردن
مقدمه بابک احمدی دنیای پل موران
یادداشت کترجم
هنر مردن
خودکشی در ابیات
آواز زمین
کتاب مذکور شامل هشت مقاله در تاریخ موسیقی است. از این هشت مقاله، شش مقاله به بررسی شاهکارهای موسیقی مختلف پرداختهاند. دو مقاله نیز به بررسی یکسانی آثار موسیقی مرتبط با یکدیگر میپردازند. یکی از این آثار، آثار بخ برای سازهای ویولن و ویولنسل، و دیگری آخرین کوارتتهای بتهوون است. این آثار برای نویسنده اهمیت زیادی دارند و به نوعی به زندگی او معنا میبخشند و لحظات شاد و خوشایندی را برای او به ارمغان آوردهاند. کتاب تلاش میکند به این سوالات پاسخ دهد: چرا این آثار ساخته شدهاند؟ بر اساس کدام سنتها، هنرها و تفکرات ساخته شدهاند؟ چه رابطهای با زندگی و آثار سایر آهنگسازانی که شاهکارهایی خلق کردهاند، دارند؟ نوآوریهای آنها چیست؟ و چه تأثیری بر آهنگسازان آینده داشتهاند؟