کتاب بچه های جینگیلی 4 (کلاغه بال و پر داره خبرهای خوش می آره)

6,000 تومان

رانه های شاد و تصاویر خیال انگیز مجموعه کتاب های «بچه های جینگیلی» خلاقیت کودکان را افزایش می دهند. در هر صفحه از کتاب ها یکی از بچه ها، با لباس عروسکی مخصوص، نقش جدیدی را بازی می کند. در واقع فعالیت هایی چون آموزش حیوانات، میوه ها، شغل ها و… به تجربه ای متفاوت و لذت بخش تبدیل می شوند.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات

کتاب بچه های جینگیلی 4 (کلاغه بال و پر داره خبرهای خوش می آره)

نویسنده : نیلوفر بهاری
شابک : 9789643693855
قطع : خشتی
تعداد صفحه : 16
سال انتشار شمسی : 1399
نوع جلد : شومیز
سری چاپ : 101
حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن 0.5 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “کتاب بچه های جینگیلی 4 (کلاغه بال و پر داره خبرهای خوش می آره)”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Ali
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

داستان کوتاه

63,500 تومان
داستان كوتاه از پرخواننده‌ترين شاخه‌هاي ادبيات است و امروزه بسياري از نويسندگان برجسته بدان روي آورده‌اند. اما درباره جنبه‌هاي نظري و نيز پيشينه‌ تاريخي آن چندان كه بايد بررسي و تحليل نشده است. در كتاب حاضر، كه گامي در رفع اين كمبود است، پس از بحثي درباره‌ي مسائل مربوط به تعريف، و اين كه به راستي مرز بين داستان بلند و كوتاه كجاست، تفاوت‌هاي مقوله‌ي داستان كوتاه در ادبيات زبان‌هاي مختلف بررسي مي‌شود. سپس به آن‌چه داستان كوتاه مدرن ناميده ‌شده پرداخته و انواع روايت كه خاستگاه داستان كوتاه بوده‌اند شناسانده مي‌شوند. بخش آخر، به بررسي امكان وجود ويژگي‌هاي ساختاري خاصي كه متعلق به اين نوع ادبي باشد مي‌پردازد، با تاكيد بر گستردگي دامنه آثاري كه در اين مقوله مي‌گنجد.

تحلیل های روانشناختی در هنر و ادبیات

125,000 تومان
کتاب تحلیل های روانشناختی در هنر و ادبیات نوشته ساموئل بکت ترجمه محمد صنعتی توسط انتشارات مرکز با موضوع هنر، ادبیات، آموزش و نقد و نظریه به چاپ رسیده است. در مقاله های این مجموعه، برخی از آثار هنری و ادبی در زمینه های داستان و شعر و فیلم و نقاشی از دید روانشناختی بررسی شده اند: در زمینه ی داستان، آثار هدایت و چوبک و بهرام صادقی؛ در شعر آثار اخوان ثالث؛ در فیلم آثار سهراب شهید ثالث، کیارستمی، ورنر هرتزوگ؛ و در نقاشی آثار اسپهبدی و معتبر. تحلیل ها بر سه گونه اند، در یکی به تحلیل متن اکتفا می شود، در دیگری به تحلیل شخصیت های اثر پرداخته می شود، و سومین گونه شخصیت و ذهن خود هنرمند را تحلیل می کند. کتاب مقدمه ای مفصل درباره ی کاربرد روانکاوی و ساخت شکنی در تحلیل و تفسیر ادبیات و هنر دارد. در پایان کتاب ترجمه ای از آخرین اثر بکت، که یکی از شاهکارهای نثر معاصر انگلیسی شمرده شده، افزوده شده است. معرفی مباحث کتاب تحلیل های روانشناختی در هنر آشناسازی با روانکاوی و ساخت شکنی آرزوی کام نا یافته- تحلیل روانشناختی سه قطره خون برزخ رابطه- بررسی روانشناختی آثار چوبک با مرگ به ستیز مرگ- بررسی روانشناختی ملکوت بهرام صادقی امید در نبرد با زمان در غربت جدائی و تنهایی- تحلیلی بر چهار فیلم سهراب شهید ثالث درد مرگ و مزه زندگی-  در طعم گیلاس عباس کیارستمی نگاهی به دو فیلم - فیتز کرالدو و معمای گاسپار هاوزر مرگ اشکار مرگ پنهان- نقاشی های منوچهر معتبر نیزه خشم پدر- تحلیلی از انسانها و حیوانهای علیرضا اسپهبد سوگواره انتظار و ترجمه جنب و جوش های ایسنا

کتاب یادداشت هایی از آشوب های عشایری و سیاسی آذربایجان

12,000 تومان
معرفی کتاب یادداشت هایی از آشوب های عشایری و سیاسی آذربایجان در پرتو یک دوره ی مهم تاریخی از جریانات معاصر ایران، منطقهٔ آذربایجان در دوره‌ای مشخص به‌عنوان یکی از مراکز اصلی مداخلات نیروهای خارجی در این منطقه شناخته می‌شود. این دوره با تقاضای گسترده‌ای از آشوب‌های سیاسی و حرکات عشایری به‌وجود آمد و تبدیل به مرکزی از اهمیت تاریخی برای توسعه انقلاب‌ها و تغییرات متعدد در آذربایجان گردید. مجموعه حاضر بخش‌های مختلفی از این تغییرات و واقعیت‌های کلان را مورد تجزیه و تحلیل دقیق قرار داده و برخی از وقایع چون شورش سمکو، انقلاب طفیان عشایر شاهسون، و جنبش شیخ محمد خیابانی را بررسی معطوف به خواهد کرد.

نامه های روسیه

450,000 تومان
کتاب نامه های روسیه نوشته آستولف لویی لئونورمارکی دو کوستین با ترجمه باقر پرهام توسط انتشارات مرکز با موضوع تاریخ, سفرها، سیر و سیاحت، روسیه، ادبیات مللبه چاپ رسیده است. آستولف لویی ائونور مارکی دو کوستین، اشراف‌زاده و نویسنده‌ی فرانسوی، بیشینه‌ی پرتلاطمی داشت. پدر و پدر بزرگش در دوران وحشت در انقلاب فرانسه با گیوتین اعدام شدند، و مادرش از زندان جان به در برد. در کودکی و نوجوانی بسیار سفر کرد و در سال 1839 به تشویق بالزاک، که استعداد سفرنامه‌نویسی را در او پس از انتشار سفرنامه‌اش به اسپانیا کشف کرده بود، در دوران حکومت تزار نیکلای اول به روسیه رفت. او گزارش سفر خود را به دلیل هراس از فضای پلیسی حاکم بر روسیه به صورت نامه برای دوستانی نامعلوم نوشت و این نامه‌ها را پنهانی از روسیه با خود به فرانسه برد و بعد در سال 1843 آنها را به صورت نامه برای دوستانی نامعلوم نوشت و این نامه‌ها را پنهانی از روسیه با خود به فرانسه برد و بعد در سال 1843 آنها را به صورت کتاب منتشر کرد. کتاب با استقبال بسیار روبه‌رو شد و به زبان‌های انگلیسی و آلمانی هم ترجمه و منتشر شد. انتشار آن خشم حکومت روسیه را برانگیخت و تزار آن را ممنوع کرد. ترجمه‌ی روسی کتاب پس از سال 1917 نیز در شوروی در فهرست کتب ممنوعه قرار گرفت. برخی آن را به سبب کندوکاوش در سرشت استبداد مطلق و تأثیر آن در ایجاد روحیه‌ی بردگی حتی پیشکویانه و جلوتر از زمانه‌ی خود یافته‌اند و معتقدند مشاهدات کوستین درباره‌ی جامعه‌ی روسیه و خصال حاصل از استبداد در این کشور در نیمه‌ی نخست سده‌ی نوزدهم «تاریخ گذشته» نیست: «جامعه‌ای که هیچ‌گونه خوشبختی در آن امکان‌پذیر نیست، زیرا بشر، بنا به قانون طبیعت‌اش، بدون آزادی خوشبخت نمی‌تواند بود»، جامعه‌ای محکوم به دروغگویی همگانی، چرا که «حقیقت‌گویی یعنی براندازی حکومت» که به تبعِ « نیازی که خدایگان برای بازسازی رویدادهای واقع دارد» پیوسته مشغول دخل ‌و‌ تصرف در تاریخ است. معرفی مباحث کتاب نامه های روسیه پیش درآمد امس 5 ژوئن 1839 تراومونده 4 ژوئیه 1839 سوارکشی نیکلای اول هشت ژوئیه 1839 پطرزبورگ دهم ژوئیه 1839 پطرزبورگ بازدهم ژوئیه 1839 پطرزبورگ دوازده ژوئیه 1839

کتاب حماسه ملی ایران

215,000 تومان
معرفی کتاب حماسه ملی ایران یکی از مهمترین تالیفات نولدکه «حماسه ملی ایران» است که بزرگ علوی آن را به فارسی ترجمه کرده است. دیدگاه های مطرح شده در کتاب «حماسه ملی ایران»، ابتدا در جلد دوم کتابی به نام «اساس زبان شناسی ایران» در سال های 1895-1904 به چاپ رسید و سپس در سال 1920 در قالب یک اثر جداگانه در شهرهای برلن و لایپزیک منتشر شد. پس از آن در سال 1930باگدانوف خاورشناس روسی ساکن هند، ترجمه انگلیسی این اثر را منتشر کرد. ترجمه فارسی این اثر در سال 1309، یعنی زمانی که سعید نفیسی کار چاپ و نشر مجله شرق را عهده دار شد، بنا به درخواست وی از بزرگ علوی، از زبان آلمانی به فارسی انجام شد و قسمت هایی از این کتاب در شماره هایی از این نشریه به چاپ رسید. پس از توقف چاپ مجله شرق، سرانجام این کتاب در سال 1327خورشیدی، با پی گیری و توصیه سعید نفیسی برای اولین بار توسط انتشارات دانشگاه تهران منتشر شد.

اخلاق زیستی (بیواتیک)

21,375 تومان
نویسنده جمعی از نویسندگان مترجم ——————- نوبت چاپ 3 تعداد صفحات 272 نوع جلد شوميز قطع وزیری سال نشر 1388