در انتظار تاريكي در انتظار روشنايي

60,000 تومان

کتاب در انتظار تاريكي در انتظار روشنايي“نفس‌هايش از فرط هيجان تند مي‌شود. به‌آهستگي از صندلي‌اش بلند مي‌شود، بعد، روي سقف بال‌بال مي‌زند، محتاطانه، از فرش نرم مي‌گذرد و كنار قفسه‌هاي كتاب معلق مي‌شود. بعد او را مي‌بينيد، جلادش در قفسه‌هايي كه درست كنار در قرار دارند گير افتاده، مجلدات قطور طوري دورش را گرفته‌اند كه فقط سر و بخش‌هايي از بدنِ بي‌نهايت كج‌ومعوج و معيوبش ديده مي‌شود. بلافاصله او را، آن پلك‌هاي بي‌مژه، و آن دهان پر از دندان‌هاي زرد مايل به قهوه‌اي را مي‌شناسد…” (از متن كتاب)

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات

در انتظار تاريكي در انتظار روشنايي

نویسنده
ايوان كليما
مترجم
فروغ پورياوري
نوبت چاپ
—-
تعداد صفحات
312
نوع جلد
شومیز
قطع
رقعی
سال نشر
سال چاپ اول 1399
موضوع
تاریخ
نوع کاغذ
وزن
310 گرم
شابک 9789643291778

 

توضیحات تکمیلی
وزن 0.310 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “در انتظار تاريكي در انتظار روشنايي”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

قیچی،مقوا،چسب،بلدی بسازی؟، حیوانات(برای کودکان)

60,000 تومان
کتاب بلدی بسازی شامل الگو برای ساخت کاردستی های سه بعدی مختلف (اسباب بازی های قشنگ، خودروها، حیوانات، بالگرد و …) برای کودکان و نوجوانان است. کتاب بلدی بسازی لذت چیدن، کنار هم قرار دادن و چسباندن را برای شما عزیزان فراهم می‌کند. شما می‌توانید با این فرآیند صاحب یک کاردستی سه بعدی جذاب شوید. این مجموعه مزایایی بسیاری برای کودکان دارد که در ادامه به آن اشاره شده است.
  • تقویت مهارت دست ورزی
  • بهبود کار با قیچی و مقوا و چسب
  • ساخت کاردستی سه بعدی و جذاب
  • تاثیر مثبت بر ارتباط بینایی، حافظه و حرکت
  • چالش ذهنی تشخیص درست

قصه های شب (جلد 10) – سفید برفی و گل سرخ

4,000 تومان
«قصه های شب (جلد 10) - سفید برفی و گل سرخ»، ماجراي دو دختر مهربان و شاد است كه با مادر پيرشان در كلبه كوچكي زندگي مي‌كنند. در يك شب برفي، خرس بزرگي به آنها پناه مي‌آورد. اما با شروع بهار، بچه‌ها ديگر او را نمي‌بينند. در عوض، كوتوله بدجنس جنگل، گاه و بي‌گاه سر راهشان قرار مي‌گيرد... اين ماجراي اولين قصه كتاب است. «نگهبان قبر»، «ديو و سه تار موي او» و «پسر قدرناشناس» از ديگر داستان‌هايي است كه در اين كتاب مي‌خوانيد.

چراوچگونه جلد 16، راهزنان دریایی

80,000 تومان
هر يك از كتاب‌هاي اين مجموعه به موضوعي علمي يا تاريخي اختصاص دارد. در اين كتاب‌ها، پيشينه‌ي هر موضوع مورد بررسي قرار گرفته و به كمك عكس‌ها، نقشه‌ها و طرح‌ها‌ي گوناگون به پرسش‌هاي مربوط به آن موضوع پاسخ داده شده است. كتاب‌هاي اين مجموعه به‌صورت تك‌جلدي و همچنين به‌صورت مجلدهاي چندجلدي (با جلد سخت و قاب ويژه) موجود است.

کتابهای نارنجی (هفته ی 26) – اسب شهزاده و 6قصه ی دیگر

40,000 تومان
کتابهای نارنجی (هفته ی 26) - اسب شهزاده عضو مجموعه ای شامل 56 کتاب است و هر کتاب 7 قصه با تصویرهای رنگی و زیبا. همه ی داستان های این مجموعه ایرانی است. حال و هوای داستان ها متفاوت و متنوع است. گاهی قصه ی زندگی بچه هاست و گاهی قصه ی زندگی پرنده ها و چرنده ها و گاهی هم قصه ی زندگی اشیاء، همان چیزهایی که دور و بر ما هستند. تصویرهای رنگی قصه ها کمک می کنند که خواننده، بهتر و راحت تر با فضای داستان ها آشنا شود.

شهريار

قیمت اصلی: 210,000 تومان بود.قیمت فعلی: 195,000 تومان.
کتاب «شهريار»: ماكياولي كتابي است سترگ، با نثري پرشور، براي انسان‌هاي همه دوره‌ها در شناخت ماهيت قدرت؛ اندرزنامه‌اي است براي دستيابي به قدرت و حفظ آن؛ بيانيه‌اي است در چگونگي فرمانروايي و فرمانبرداري. «شهريار» داريوش آشوري نمونه‌اي عالي از ترجمه است كه علاوه بر دقت در انتقال معنا، سبك بيان نويسنده نيز به خواننده منتقل شده است. داريوش آشوري با نگاهي به نوع ادبي سياست‌نويس و نصيحت‌الملوك‌نويسي در زبان فارسي توانسته اين رساله را همچون يك سياست‌نامه مدرن به زبان فارسي درآورد، بي‌آنكه نثر او رنگ كهنگي به خود بگيرد يا در ورطه عربي‌نويسي نصيحت‌الملوك‌ها يا سره‌نويسي سقوط كند. از حيث محتوا، تا پيش از شهريار، اين نوع ادبي مشحون بود از پند و ارزهايي به پادشاه، در باب فضايلي چون شفقت و شجاعت. اما سخن ماكياولي جديد بود. او از شهريار مي‌خواست واقعيت را به آرمان نفروشد و به او مي‌آموخت كه گاه چگونه بايد به قساوت عمل كند، چگونه روباه شود تا دام‌ها را شناسد و چگونه شير باشد تا گرگ‌ها رماند. براي اين پيام جديد، آشوري بيان جديد خلق كرده است. باري در توصيف ترجمه خوب گفته‌اند ابداع متني كه نويسنده اگر زبان مادري‌اش همان زبان مترجن بود آن را مي‌نوشت. شايد اگر آن جمهوري‌خواهِ فلورانسي مي‌خواست شهريارش را به فارسي بنويسد، حاصل كار چيزي مي‌شد نزديك به شهريارِ آشوري. چنين ترجمه‌اي مستلزيم دانشي وسيع و تخيلي بسيار غني است. (جلال توكليان، مهرنامه، شماره 7، آذر 1389)

داستان دگرگونی جلد 1، از شیره گل تا عسل

40,000 تومان
در كتاب‌هاي اين مجموعه، فرايند توليد عسل و نقش گل‌ها و زنبورها در اين فرايند، رويش دانه و تبديل آن به گل، تبديل كرمِ پروانه به پروانه‌ي كامل، ‌و تولد و رشد قورباغه‌ها از دوره‌ي زندگي درون تخم تا تبديل آنها به قورباغه‌ي بالغ، مرحله‌به‌مرحله و به كمك تصاوير گوناگون معرفي شده است.