مجاهدان مشروطه

280,000 تومان

معرفی کتاب مجاهدان مشروطه

«مجاهد» نامی بود که در دوره‌ی مجلس اول بر داوطلبان نظامی مشروطه‌خواه گذاشته شد. این نیرو بر تحولات سیاسی و اجتماعی کشور اثری دیرپا گذاشت. مجاهدان تبریز، در روزهای استبداد صغیر، پرچم مشروطه‌خواهی برافراشتند و شهر خود را در برابر تهاجم نیروهای دولتی حفظ کردند. مجاهدان اردوی شمال هم‌پای بختیاری‌ها بر پایتخت دست یافتند. اما پس از بازگشت نظام مشروطه، مجاهدان چندپاره شدند. آن‌ها به جناح‌های مختلف گرویدند و به عرصه‌ی مبارزه‌ی سیاسی پا نهادند. سرانجام با انحلال مجلس دوم، نیروی مجاهد از میدان سیاست کنار رفت. این کتاب پدیده‌ی مجاهدان مشروطه را بررسی می‌کند، به مطالعه‌ی خاستگاه اجتماعی آن‌ها می‌پردازد، تأثیر آنان را بر رویدادهای کشور می‌سنجد، و از زمینه‌های ضعف و نابودی آن نیرو سخن می‌گوید، این نگاهی است « از پایین» به مشروطیت که می‌کوشد بر تاریخ اجتماعی ایران در زمان‌های پرافت‌وخیز پرتو بیندازد.

مجاهدان مشروطه – انتشارات نی

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات
کتاب مجاهدان مشروطه
نویسنده
سهراب یزدانی
مترجم ——
نوبت چاپ 5
تعداد صفحات 341
نوع جلد
شومیز
قطع
رقعی
سال نشر ——
سال چاپ اول ——
موضوع تاریخ ایران
نوع کاغذ ——
وزن 390 گرم
شابک
9789641850830

 

توضیحات تکمیلی
وزن 0.390 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “مجاهدان مشروطه”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: samanehfathi
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

سه دختر حوا

169,000 تومان
الیف شافاک در کتاب سه دختر حوا، داستان جذاب و خواندنی سه دختر با نام‌های پری، مونا و شیرین را روایت می‌کند که با روحیات و افکار متفاوت از نقاط مختلف خاورمیانه هنگام تحصیل در دانشگاه آکسفورد با هم آشنا می‌شوند. این داستان از زبان راوی سوم شخص روایت می‌شود و پری نقش اصلی داستان را ایفا می‌کند که بر سر دو راهی و جدال باورها و اعتقاداتش با عشق قرار گرفته است و نمی‌داند چطور راه درست را انتخاب کند. در مقابل، شیرین مهاجر ایرانی‌تباری است که روحیه‌ای ماجراجویانه و گرایش سیری ناپذیر به مباحث سیاسی و اجتماعی دارد و همین موضوع موجب ایجاد فراز و فرودهای متفاوتی در ماجراهای دانشگاه آکسفورد می‌شود. مونا در ضلع سوم این ماجرا قرار دارد، دختری است امریکایی اما با اصالت مصری و محجبه که بر دفاع و حمایت از عقاید فمینیسم پافشاری می‌کند.

کتابدار آشوتیس

259,000 تومان

معرفی کتاب کتابدار آشوتیس

کتاب کتابدار آشوتیس نوشته‌ی آنتونیو ایتوربه، رمانی تلخ، برگرفته از داستان واقعیِ یک بازمانده‌ی هولوکاست است که در چهارده‌سالگی به‌همراه پدرومادرش در اردوگاه آشویتس زندانی می‌شود. این دختر شجاع، با وجود ممنوع‌بودن نگهداری از هر اثر مکتوب، از هشت کتابِ زندانی‌ها مراقبت می‌کند و به نمادی درخشان از شهامت انسان‌ها در مواجهه با قساوت بی‌رحمانه‌ی دیکتاتورهایی که کتاب‌ها را خطرناک می‌دانند، تبدیل می‌شود.

درباره‌ی کتاب کتابدار آشویتس

جنگ جهانی دوم را از بسیاری جهت‌ها می‌توان سیاه‌ترین دوره‌ی قرن بیستم در نظر گرفت، به‌ویژه آنکه مرگ‌آفرینیِ جنگ‌افروزها تنها به میدان و بمباران شهرها محدود نبود و ارتش نازی که گلوله‌ها را ارزشمندتر از جان انسان‌ها می‌دانست، برای هدرندادن فشنگ و باروت، زندانی‌ها را دسته‌دسته در اتاق‌های عمومی گاز و کوره‌های آدم‌سوزی به قتل می‌رساند. در این شرایط، هرگونه مقاومت یا انجام عملی برخلاف میل سربازهای رایش سوم از سوی زندانی‌ها، سرنوشتی بدتر از مرگ را برای‌شان رقم می‌زد و آن‌ها را روانه‌ی آزمایشگاه‌های مخوف پزشک‌های نازی می‌کرد. بعد از پایان جنگ، کتاب‌ها و فیلم‌های زیادی، عمدتاً بر پایه‌ی خاطرات سربازها و زندانی‌ها درباره‌ی اتفاق‌ها و رویدادهای تلخ آن دوره نوشته و ساخته شد که به عنوان مثال در سینما می‌توان به فیلم‌هایی مانند «دیکتاتور بزرگ» (The Great Dictator) اثر چارلی چاپلین (Charlie Chaplin)، «پیانیست» (The Pianist) اثر رومن پولانسکی (Roman Polanski) و «فهرست شیندلر» (Schindler's List) اثر استیون اسپیلبرگ (Steven Spielberg) اشاره کرد. در میان آثار بی‌شمار ادبی اما بدون‌تردید یکی از شاهکارها کتاب کتابدار آشویتس (The Librarian of Auschwitz) نوشته‌ی آنتونیو ایتوربه (Antonio Iturbe)، بر اساس داستانی واقعی درباره‌ی دختری به نام دیتا کراوس (Dita Kraus) است؛ قهرمانی که البته در رمان، دیتا آدلر نام دارد. این دختر چهارده‌ساله که به‌همراه پدرومادرش در اردوگاه خانوادگی آشویتس زندانی شده، کتابدار مدرسه‌ی مخفی بلوک 31 است؛ جایی که آلفرد هیرش، یکی از زندانی‌های ورزشکار، به‌دوراز چشم افسرهای رایش سوم راه‌اندازی کرده تا به این وسیله به بچه‌ها الفبا، ریاضیات و جغرافی آموزش دهد. او مقام‌های آلمانی را متقاعد کرده بود که سرگرم‌کردن بچه‌ها در یک کلبه باعث می‌شود والدین‌شان بهتر بتوانند در آشویتس کار کنند؛ بااین‌حال فرماندهی اردوگاه تنها بازی و سرگرمی بچه‌ها را پذیرفته بود؛ نه آموختن دانش. بااین‌حال، مثل همیشه که گروهی از زن‌ها و مردهای شجاع به مقابله با ظلم و ستم برمی‌خیزند، در بلوک 31 اردوگاه آشویتس نیز که دودکش کوره‌های آدم‌سوزی‌اش همیشه گرم بود، گروهی از زندانی‌های شجاع با راه‌اندازی کلاس درس، به مقابله با بزرگ‌ترین سرکوب‌کننده‌ی انسانیت برخاستند و یک دختر نوجوان نیز عهده‌دار مهم‌ترین و ترسناک‌ترین نقش، یعنی مراقبت از کتاب‌ها شد. آنتونیو ایتوربه در کتاب کتابدار آشویتس، روایتی نفس‌گیر و جذاب از این اقدام انقلابی زندانی‌ها را با تمرکز بر شخصیت دیتا آدلر شرح می‌دهد و با استفاده از فرمی درخشان و پُرکشش، رمانی خواندنی و تلخ درباره‌ی جنگ جهانی دوم می‌آفریند. این کتاب تحسین‌شده را نشر نون با ترجمه‌ی فرنوش منتشر کرده است.

جوایز و افتخارات کتاب کتابدار آشویتس

  • نامزد جایزه‌ی کتاب نوجوان رود آیلند (2020)
  • نامزد جایزه‌ی یان میچالسکی (2019)
  • جزو پرفروش کتاب‌های لیست ساندی تایمز

نکوداشت‌های کتاب کتابدار آشویتس

  • یک رمان فراموش‌نشدنی و بسیار تلخ و غم‌انگیز. (Publishers Weekly)
  • کتابدار آشویتس یک اثر هنری دلخراش و بسیار الهام‌بخش است. (Shelf Awareness)
  • ضربه‌ای سخت‌تر از آنچه کسی بتواند تصور کند به قساوت غیرقابل‌تصور اردوگاه‌های مرگ؛ یک اثر تاریخی در تأیید زندگی. (Kirkus Reviews)
  • رمانی پیچیده با محتوایی کامل که تجربه‌ی هیجان‌انگیزی را برای مخاطب به ارمغان می‌آورد. اثری مهم که در کنار دیگر یادگارهای قدرتمند دوره‌ی هولوکاست باقی خواهد ماند. (Booklist)
  • یکی از رمان‌هایی است که می‌توان آن را در کنار کتاب‌های «شب الی ویزل» (Elie Wiesel’s Night) و «دفتر خاطرات آن فرانک» (The Diary of Anne Frank) پیشنهاد کرد. کتابی که با یک‌بار خواندن، هرگز فراموش نخواهد شد. (School Library Journa)

به فهم درآوردن جهان انسانی

220,000 تومان
جلد دوم از گزیدۀ آثار شش‌جلدی ویلهلم دیلتای با عنوان به فهم درآوردن جهان انسانی عمدتاً به آثار دیلتای در دهۀ ١٨٩٠ اختصاص دارد. مکتوبات شش‌گانۀ این مجلد بیشتر با معرفت‌شناسی و روان‌شناسی ادراک مرتبط‌اند. یکی از مهم‌ترین و شناخته‌ترین نوشته‌های دیلتای با عنوان «منشأ باور ما به واقعیت جهان خارج و توجیه آن» (١٨٩٠) در این مجلد گنجانده شده است. به این نوشتار، که با یکی از مسائل مهم معرفت‌شناسی معاصر یعنی مسئلۀ شکاکیت دربارۀ جهان خارج مرتبط است، امروزه هم ارجاع داده می‌شود. مکتوب دیگر این جلد، که طولانی‌ترین نوشتۀ این دفتر است، به روان‌شناسی توصیفی و تحلیلی می‌پردازد. دیلتای در «پیش‌نویسی برای منطق شناخت و نظریۀ مقولات» نیز می‌کوشد نظریۀ شناخت را در دل فلسفۀ زندگی خود قرار دهد و پویایی زندگی را وارد مقولات معرفتی کند.

دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-پدر-مادری و تولید مثل

6,500 تومان
دانشنامه فلسفه استنفورد-55 بسیاری از علاقه‌مندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیده‌اند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده‌ باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخل‌های مناسبی برای ورود به گستره‌های متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که می‌خواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینه‌های راهگشایی که پیش ‌رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخل‌های مربوط به آن در این دانشنامه برود. نگارش، تدوین و انتشار مدخل‌های دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر این‌که پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگی‌های درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی می‌آید که می‌خواهند در زمینه‌ای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقه‌مند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه می‌نماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.

تاریخ سیاست خارجی ایران (از صفویه تا پایان پهلوی اول / ۸۷۹ تا ۱۳۲۰ شمسی)

320,000 تومان

معرفی کتاب تاریخ سیاست خارجی ایران (از صفویه تا پایان پهلوی اول / ۸۷۹ تا ۱۳۲۰ شمسی)

تاریخ سیاست خارجی ایران از زمان روی کار آمدن صفویان تا پایان سلطنت رضاشاه، به پژوهش و قلم روح‌الله رمضانی، در کتاب حاضر بررسی شده است. رمضانی در این اثر، علاوه بر توصیف نظام‌مند و تحلیل انتقادی تاریخ سیاست خارجی ایران، اسناد دست اول و منابع آرشیوی قابل توجهی را بررسی کرده و، از آن مهم‌تر، مبنایی نظری را با عنوان «مدل تعامل سه‌جانبه‌ی پویا» طرح کرده است. در این کتاب، تلاش نخبگان سیاسی برای ماندگاری کشور و پیگیری منافع ملی ایران از منظری آرمان‌گرایانه در شبکه‌های قدرت داخلی، منطقه‌ای و بین‌المللی بررسی شده است. رمضانی نخستین پژوهشگر دانشگاهی و صاحب‌سبک در موضوع سیاست خارجی کشورهای در حال توسعه با تمرکز بر ایران بود و آنچه در دست دارید اولین پژوهش علمی در باب سیاست خارجی ایران است. تاریخ سیاست خارجی ایران (از صفویه تا پایان پهلوی اول / ۸۷۹ تا ۱۳۲۰ شمسی) - انتشارات نی

فرهنگ معاصر عربی ‌ـ ‌فارسی (برگزیده‌ی نوزدهمین دوره‌ی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران)

1,200,000 تومان

معرفی کتاب فرهنگ معاصر عربی ‌ـ ‌فارسی

برگزیده‌ی نوزدهمین دوره‌ی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران   فرهنگ معاصر عربی ـ فارسی بر اساس کتابی تدوین شده است که هنوز هم مشهورترین فرهنگ عربی-انگلیسی میان غربیان است. دانشمند آلمانی، هانس ور، سال‌ها پیش از جنگ جهانی دوم بر آن شد که لغت‌نامه‌ای بر اساس زبان فصیح رایج در جهان عرب گرد آورد. وی از سال ۱۹۴۶ بر اساس آثار طه حسین، محمدحسین هیکل، توفیق‌الحکیم، محمود تیمور، منفلوطی، جبران خلیل جبران، امین‌الریاحی و نیز مجلات، روزنامه‌ها، سالنامه‌ها، راهنماها، کتاب‌های درسی مصر و برخی از کشورهای دیگر به گردآوری فرهنگی عربی-آلمانی پرداخت و سرانجام در سال ۱۹۵۲ توانست نخستین چاپ آن را منتشر کند. هانس ور در ۱۹۵۹ براساس آثار عبدالسلام عُجَیلی، میخائیل نُعَیمه، کرم مَلحَم کرم و نیز مطبوعات و کتاب‌های درسی جدید، ویراست تازه‌ای از فرهنگ خود انتشار داد. توجه خاص مجامع علمی امریکا به این فرهنگ، مؤلف را بر آن داشت که با همکاری میلتون کوان در پی ترجمهٔ آن به انگلیسی نیز برآید. سرانجام با کمک برخی از مؤسسات علمی و حتی شرکت‌های عربی-آمریکایی، تحریر انگلیسی کتاب در سال ۱۹۶۱ منتشر شد. در برگردان این قاموس به فارسی کوشش شده است در چارچوب عالمانه‌ای که مؤلف به‌دست داده، معادل‌هایی مقبول در فارسی معاصر انتخاب شود، و به‌دلیل این‌که در دهه‌های اخیر انبوهی اصطلاح و کلمهٔ تازه در زبان عربی پدید آمده‌است، برآن بوده‌ایم به یاری فرهنگ‌های تازه عربی-انگلیسی، فرانسه، فارسی کاستی‌های آن جبران شود؛ این افزوده‌ها به حدود ۵۰۰۰ واژه و اصطلاح بالغ می‌شود.

فرهنگ معاصر عربی ‌ـ ‌فارسی (برگزیده‌ی نوزدهمین دوره‌ی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران) - انتشارات نی