کتاب قصه های شاهنامه 11: ایرج

50,000 تومان

در کتاب قصه‌های شاهنامه 11: ایرج نوشته‌ی آتوسا صالحی، نویسنده‌ی به‌نام حوزه‌ی کودک، مخاطب داستان «ایرج»، کوچک‌ترین پسر فریدون خواهید بود. اثر حاضر در واقع تلخیص و بازنویسی کتاب گران‌سنگ شاهنامه، اثر حکیم ابوالقاسم فردوسی است و نویسنده تمام تلاش خود را به کار بسته تا ضمن حفظ زبان فاخر شاهنامه، آن را با زبانی ساده برای نوجوانان خلاصه کند. کتاب نامبرده ذیل مجموعه‌ای به نام قصه‌های شاهنامه به همت نشر افق منتشر شده و افتخاراتی را از آن نویسنده‌اش کرده است.

درباره‌ی کتاب قصه‌های شاهنامه 11: ایرج

از ایشان چو نوبت به ایرج رسید / مر او را پدر شاه ایران گزید
بدو داد کاو را سزا بود تاج / همان کرسی و مهر آن تخت عاج
نشستند هر سه به آرام و شاد / چنان مرز بانان فرّخ‌نژاد

تاکنون در باب اهمیت کتاب شاهنامه (Shahnameh) بس گفته‌اند و نوشته‌اند و ارزش این اثر گران‌سنگ بر هیچ‌کس پوشیده نیست. آتوسا صالحی، از نویسندگان به‌نام ادبیات کودک در کتاب ایرج که ذیل مجموعه‌ کتاب‌ قصه‌های شاهنامه به انتشار رسیده، همچون مجلدهای پیشین تلاش کرده تا ضمن حفظ زبان فاخر شاهنامه، داستان‌هایی از آن را در قالب متنی شیوا و به دور از دشواری، برای کودکان و نوجوانان به رشته‌ی تحریر درآورد؛ مطالعه‌ی این اثر ضمن آشنایی نوجوانان با برخی از مهم‌ترین شخصیت‌های شاهنامه و داستان آن‌ها، آنان را تشویق می‌کند تا به سراغ متن اصلی شاهنامه و دیگر متون کلاسیک روند.

جلد یازدهم مجموعه کتاب شاهنامه، داستان ایرج، کوچک‌ترین فرزند فریدون است. در این اثر مطالعه می‌کنیم که فریدون که پنجاه سال است بر مسند پادشاهی تکیه زده، صاحب سه فرزند می‌شود. روزها از پی یکدیگر می‌گذرند و فرزندان وی به بزرگسالی می‌رسند. فریدون تصمیم می‌گیرد تا برای پسرانش همسر پیدا کند و به زندگی‌شان سر و سامان بخشد. سرانجام، سه دختر پادشاه یمن به عقد سه پسر فریدون در می‌آیند. در این میان، فریدون تصمیم تازه‌ای می‌گیرد؛ او به اژدهایی تغییرشکل می‌دهد تا از این طریق فرزندان خود را بیازماید.

در انبار موجود نمی باشد

توضیحات

کتاب قصه های شاهنامه 11: ایرج

نام کتاب قصه های شاهنامه 11: ایرج / آتوسا صالحی / نشر افق
ناشر انتشارات افق
نویسنده آتوسا صالحی
تصوير گر – نقاش نیلوفر میرمحمدی
زبان فارسی
واحد سنجش جلد
سال چاپ 1398
نوبت چاپ 3
تعداد صفحه 56
قطع کتاب وزیری
نوع جلد شمیز
نوع کاغذ تحریر
نوع چاپ دو رنگ
تیراژ 2000
شابک 9786003530287
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “کتاب قصه های شاهنامه 11: ایرج”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Sina Vaziri
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

کتاب قصه های شاهنامه 5: بیژن و منیژه

120,000 تومان

درباره‌‌ی بیژن و منیژه (قصه‌های شاهنامه 5)

بيژن، پهلوان ايران كه براي شكار به مرز آمده، منيژه دختر افراسياب را مي‌بيند و دل به دختر شاه توران مي‌بازد. منيژه هم كه دل از دست داده، با جادو بيژن را با خود همراه مي‌كند و پنهاني به كاخ مي‌برد. خبرچينان، شاه توران را خبر مي‌كنند و او برمي‌آشوبد. در مجموعه دوم «قصه‌هاي شاهنامه» (جلدهاي 4، 5 و 6) نويسنده كوشيده است كه با پرداختن به داستان زندگي برخي از زنان شاهنامه، آن‌ها را از كنج حجره‌هاي اين قلعه بيرون كشد تا جاني دوباره گيرند و نمايشي نو از روزهاي گذشته برپا سازند.

معرفی و دانلود کتاب خودم می‌خوانم 3: انار

22,500 تومان

معرفی کتاب خودم می‌خوانم 3: انار

با کتاب خودم می‌خوانم 3: انار، آموزش روخوانی زبان فارسی را به شیوه‌ی جدیدی تجربه کنید! شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، در این کتاب، قدم‌به‌قدم با نوآموزان زبان فارسی همراه خواهند شد تا تجربه‌ی شیرین و ویژه‌ای از آشنایی با حروف و کلمات فارسی، به‌ویژه واژگان حاوی حرف و صدای «اَ» داشته باشند. این اثر عنوان منتخب فهرست توصیفی آموزش و پرورش را در افتخارات خود دارد.

درباره‌‌ی کتاب خودم می‌خوانم 3: انار

این‌ روزها توانایی روخوانی و درک مطلب در کودکان، با وجود روش‌های کارآمد و متنوع آموزشی، نه‌تنها سخت نیست، بلکه به مهارتی جذاب و دوست‌داشتنی بدل شده‌ است. شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، روشی ابتکاری را در کتاب خودم می‌خوانم 3: انار، برای آموزش مهارت روخوانی به کودکان نوآموز به‌ کار گرفته‌اند.

جودی دکتر می شود – مجموعه جودی دمدمی (جلد ۵)

125,000 تومان
توضیحات
دردسر از آن‌جا شروع می‌شود که جودی تصمیم می‌گیرد تحقیق خود را با یک عمل شروع کند. او می‌خواهد شکم قورباغه‌ی برادرش را باز کند تا دل و روده‌اش را ببیند و دوباره آن را بخیه بزند!

درباره نویسنده کتاب «جودی دکتر می شود»:

مگان مک دونالد اولین نوشته‌اش را در سن ۱۰ سالگی در روزنامه‌ی مدسه‌‌اش منتشر کرد. او از آن سن تا امروز حدود بیست‌وپنج کتاب برای کودکان نوشته که ماجراهای آن‌ها را اغلب از خاطرات دوران کودکی‌اش الهام گرفته است. وقتی مگان دختربچه بود، کلکسیونی از حشرات، پوست زخم‌های خشکیده و کله‌ی عروسک داشت!

کتاب قصه های شاهنامه 12: کیخسرو

60,000 تومان
کتاب قصه‌های شاهنامه 12: کیخسرو یک بازنویسی و تلخیص به قلم آتوسا صالحی از داستان کی‌خسرو در شاهنامه است. نویسنده در این کتاب داستان کی‌خسرو، پسر سیاوش را روایت می‌کند که برای رسیدن به پادشاهی، باید از دژ دیوها و اهریمن‌ها عبور کند. این اثر ذیل مجموعه کتابی به نام قصه‌های شاهنامه منتشر شده و آخرین مجلد از آن به شمار می‌رود. گفتنی است این مجموعه علاوه بر این که در کتاب‌های درسی معرفی شده، افتخارات متعددی را برای نویسنده‌اش به ارمغان آورده است.

درباره‌ی کتاب قصه‌های شاهنامه 12: کیخسرو

چو کیخسرو از چشمه او را بدید / بخندید و شادان دلش بردمید به دل گفت کاین گرد جز گیو نیست / بدین مرز خود زین نشان نیو نیست اثری که پیش روی شماست، اقتباسی است از یکی از داستان‌های شاهنامه (Shahnameh) به قلم حکیم ابوالقاسم فردوسی (Ferdowsi). در جلد دوازدهم مجموعه کتاب‌های شاهنامه با داستان کیخسرو (Kay Khosrow) از شاهان دادگر کیانی آشنا می‌شویم. کیخسرو فرزند سیاوش و فرنگیس است. ماجرا از این قرار است که گودرز، از پهلوانان نامدار ایرانی در شاهنامه، شبی به خواب می‌بیند که از سیاوش، فرزند پسری در کشور توران به جای مانده. ازاین‌رو، پسر خود، گیو را برای یافتن کیخسرو به توران می‌فرستد. در نهایت، کیخسرو بر تخت پادشاهی می‌نشیند، اما توس (پهلوان و سپهدار سپاه ایران) که عقیده دارد پسر کی‌کاووس، بسیار بیشتر از کیخسرو لیاقت پادشاهی دارد، از این اتفاق خشمگین می‌شود. ازاین‌رو، رقابتی میان فریبرز، پسر کی‌کاووس و کیخسرو، پسر سیاوش در می‌گیرد. هر پهلوانی که بتواند دژ بهمن در اردبیل را بگشاید، لیاقت خود برای پادشاهی را اثبات کرده است؛ اما این دژ به دیوان و اهریمنان تعلق دارد و گذر از آن دل شیر می‌طلبد... کتاب قصه‌های شاهنامه 12: کیخسرو نخستین بار در سال 1393 به همت نشر افق روانه‌ی بازار شد. این اثر آخرین جلد از این مجموعه است و نیلوفر میرمحمدی، همچون مجلدهای قبلی مجموعه کتاب‌های قصه‌های شاهنامه، تصویرگری کتاب کیخسرو را نیز برعهده داشته و تصاویر خلق‌شده توسط او بر جذابیت و زیبایی کتاب بسیار افزوده‌اند. در ابتدای همه‌ی کتاب‌هایی که ذیل این مجموعه منتشر شده‌اند، یک شجره‌نامه‌ی تصویری قرار گرفته که می‌تواند راهنمایی مناسب برای فهم رابطه‌ی بین شخصیت‌های شاهنامه باشد. علاوه بر این، اگرچه متن کتاب قصه‌های شاهنامه 12: کیخسرو به صورت نظم است، اما به تناسب داستان ابیاتی از شاهنامه نیز به متن کتاب افزوده شده است.

استینک و بوگندوترین کتانی‌های دنیا (3)

22,000 تومان
توضیحات
«استینک و بوگندوترین کتانی های دنیا» داستانی دیگر از برادر جودی دمدمی است. در این داستان استینک در نمایشگاه حال به هم زن موزه­‌ی علوم، از ماشین استفراغ و دستگاه آروغ‌­سنج دیدن می‌­کند. او درمیان آن‌همه بوی گند، می­‌فهمد که دماغش حرف ندارد و حس بویایی­‌اش معرکه است! استینک حالا می‌­خواهد مثل بهترین دوستش سوفی در مسابقه­‌ی بوگندوترین کتانی شرکت کند، اما مگر برنده شدن در چنین مسابقه‌­ای به این سادگی است؟

کتاب قصه های شاهنامه 3: اسفندیار رویین تن

115,000 تومان
کتاب اسفندیار رویین تن نوشتهٔ آتوسا صالحی در نشر افق منتشر شده است. این کتاب یکی از آثار مجموعهٔ قصه‌های شاهنامه است. جلد سوم‌ این‌ مجموعه‌ که‌ از زبان‌ «بهمن‌» پسر اسفندیار بازگو می‌شود داستانی‌ است‌ از هفت‌ خوان‌ و نبرد رستم‌ و اسفندیار. گشتاسب، پادشاه ایران پسرش ” اسفندیار ” را در برجی سنگی زندانی کرده است و قصد آزادی او را ندارد. روزی ” جاماسب ” وزیر به دیدار اسفندیار می رود و به او می گوید تورانیان به ایران حمله کرده‌اند و در جنگی سخت سپاهیان ایران را از پا در آورده اند و اینک گشتاسب به کمک او نیاز دارد و قول داده او را جانشین خود کند و تاج و تخت پادشاهی را به او بدهد. اسفندیار قبول نمی کند. وزیر به او می گوید این بار به خاطر ایران و مردان کشته شده و زنان اسیر شده و کودکان آواره این کار را انجام بده و به پادشاه کمک کن. او به راه می‌افتد و پسرانش ” بهمن ” و ” نوش آذر ” را به همراه سپاهی با خود می‌برد. آنها به صحنه ى نبرد می رسند و اسفندیار بعد از دیدار پدر به جنگ با تورانیان می رود و آنها را شکست  می دهد و ” گرگسار ” تازی را که قصد جان او را کرده بود به اسیری می گیرد. اما او هنوز هم و غمی جز نجات خواهرانش ندارد و قصد دارد با سپاهی عظیم به رویین دژ حمله کند و از ” ارجاسب “، پادشاه توران انتقام خون برادرش را بگیرد و خواهرانش را از اسارت آزاد کند. او باید در هفت روز از هفت خان بگذرد و در هر خان با دشمنی خطرناک رو به رو شود و او را نابود کند تا بتواند خواهرانش را آزاد کند… آتوسا صالحی در بیان این که چرا دست به بازنویسی شاهنامه زده است می‌گوید: « علاقه‌ای که به شاهنامه دارم یکی از انگیزه‌های اصلی این کار محسوب می شود و از طرفی به نظر من شاهنامه هویت ملی ماست، که هرچه بیشتر آن را بشناسیم بیشتر به خودمان نزدیک می شویم ومخاطبان آن می‌توانند الگو پذیری مناسب‌تری داشته باشند. از طرفی شاهنامه مجموعه ی کاملی است که همه چیز را در خود دارد و بزرگترین اثر ماندگاری است که تمام ارزش‌های انسانی مانند پهلوانی، تراژدی، عشق و.. همه را در کنار هم دارد. و یکی از آثار مهم و دراماتیک محسوب می شود که به عنوان میراث ماندگار باید به آن توجه شود که به عنوان دائرۀ المعارف فرهنگ‌ها محسوب می شود که نباید به سادگی از کنار آن گذشت و نیاز به توجه و نگاه عمیق دارد. البته باید اشاره کنم که نگاه من صرفا نگاه بازنویسی نبوده است. سعی کردم با نگاه امروزی به موضوعات نگاه کنم و حتی از نگاه شخصیت‌های فرعی به موضوع بپردازم. مثلا در داستان ضحاک آشپزهای او ارمایل و کرمایل داستان را روایت می کنند. در واقع سعی کرده‌ام از دید روانشناسانه روی شخصیت‌ها کار کنم و بتوانم آنها را از نگاه مطلق‌گرای سیاه و سفید خارج کنم و به یک نگاه خاکستری برسم. مثلا سعی کردم خودم را جای ضحاک بگذارم شاید اینطوری به ضحاک هم درآن شرایط حق بدهیم. همچنین مسئله زبان هم برایم مهم بود و سعی کردم از لغات عربی استفاده نکنم . از طرفی زبان شاهنامه زبان قدیمی بود که باید آن را امروزی می کردم البته با حفظ فضای حماسی و انتقال آن به مخاطب. بنابر این برای به دست آوردن این زبان زیاد کار کردم.»