هنر خودشناسی
کتاب هنر خودشناسی نوشته آرتور شوپنهاور ترجمه علی عبدالهی توسط انتشارات مرکز با موضوع فلسفه، فلسفه غرب، ایدئالیسم آلمانی به چاپ رسیده است.
بنمـایهی آینه، آن روی سکهی خودشنـاسی را آشکار میکند، زیرا خودبینی پیامدهای ناگواری به بار میآورد. و خطای نارسیس (نماد خودشیفتگی)، درست همین است. آنکه شیفتهی زیبایی خود، مغرورانه بر تصویر آینگی خود خم میشود، فقط خودش را میبیند و قادر نیست هیچ خط و ربطی بین خود و واقعیت پیدا کند. فقط خویشتن خویش را شناختن، به معنای زندانی تصویر خود ماندن است.
معرفی مباحث کتاب هنر خودشناسی
یادداشت مترجم
پیش درآمد
هنر خودشناسی یا معرفت نفس
اصول بنیادین و فرازهای نغز
برخی آثار شوپنهاور که به فارسی ترجمه شده اند
روایتهای خاندان رستم و تاریخنگاری ایران
كتاب حاضر با نگاهي نو به حماسههاي ايراني مينگرد، حماسههايي كه بر اثر پرتو جاودانهي شاهنامه كمتر به چشم آمدهاند . اگر نيز ديده شدهاند نه چنين يكدست و در مجموعهاي مرتبط، بلكه با هدف انكار ارزش وجودي آنها يا صرفا وظيفهشناسي ادبي و مقايسهي نظم آنها با شاهنامه، شاهكار زبان پارسي، بوده است. اين كتاب، گذشته از كشف اين حماسهها به شكل مجموعهاي بههم پيوسته، به كاركرد تاريخنگاري و مشروعيتبخشي آنان توجهي همهجانبه مبذول داشته است كه بدون شك دست كم به كار تاريخ اشكانيان خواهد آمد، بماند كه چنين رويكردي در كل تاريخ ايران نيز راهگشا خواهد بود. كتاب اگرچه با اشعار حماسي سر و كار دارد، عمدتا با متد تاريخي نگاشته شده و يكي از اهداف آن مسئلهي تاريخنگاري ايرانان و حافظهي تاريخي آنان است، امري كه تصور غالب امروزي به ويژه در پژوهشهاي غربي وجود آن را به ديدهي انكار مينگرد.
ساقي گازراني، در سال 2007 دكتراي خود را در رشتهي تاريخ از دانشگاه ايالتي اوهايو دريافت كرده، و از همان زمان به بعد به پژوهش و انتشار آثاري دربارهي ابعاد گوناگون ژانرهاي ادبي و تاريخي سدههاي ميانه ايران پرداخته است.
گفتار در روش
چاپ حاضر بر اساس نسخهاي از گفتار در روش آماده شده كه انتشارات فلسفي وٍرن آنرا در شمار «مجموعه متون فلسفي» خود به همراه مقدمه و حواشي اتين ژيلسون منتشر كرده است. ويژگي اين چاپ، مقدمه موجز اما پر مغز و نيز حواشي مفصل و موشكافانه اتين ژيلسون است؛ اما امتياز اصلي از آنٍ حواشي است. حجم حواشي تقريبا برابر است با حجم متن اصلي و ژيلسون، از خلال آنها، كوشيده است تا بند به بند متن را بگشايد و معنا و جهتگيري اصلي گفتار را آشكار كند.
ترجمه محمدعلي فروغي از گفتار در روش تاكنون بارها و بارها به چاپ رسيده است. بيترديد در اين اقبال تاريخي، نثر استوار فروغي بسيار مؤثر بوده است: سبك نگارش فروغي بيش از هر نحو نگارش ديگر، و بهتر از هر جاي ديگر، به قامت اين كتاب نشسته است؛ زيرا اين گفتار، چنانكه دكارت گفته است، «سرگذشت» روحاني او است و نگارش فروغي مناسبت تام با اين «سرگذشتنويسي» دارد.
والتر بنیامین یا به سوی نقدی انقلابی
اين كتاب، كه از دو بخش تشكيل شده است، مجموعهاي از مفاهيم اصلي بنيامين نظير ” تمثيل“، ”هاله“، ”تاريخ“ ، و ”سنت“ و غيره را مطرح ميكند و ميكوشد برخورد مفهومي بنيامين با پديدههاي چون باروك را با ژستهاي مشابه كساني چون تي.اس. اليوت و اف.ار. ليوس و غيره محك بزند. ايگلتون، در بخش اول، از منظر لكان و دريدا وجوهي از كار بنيامين را كه پيش از اين تا حدودي مغفول و ومبهم مانده بودند برجسته ميكند و از اين منظر خاص، بر آنها نور ميتاباند. اين كار تلاشي است براي اينكه بنيامين را كه كم و بيش به چهره مطلوب مطالعات فرهنگي بدل شده است از پيوستار تاريخ نقد ادبي بيرون بكشد. در بخش دوم، او مفاهيم بنيامين را به شكلي خلاقانه در پسزمينه نظريات و نزاعهاي موجود در حوزه نقد ادبي قرار ميدهد و ميكوشد از مجموع اين مباحث طرحي كلي از نقدي انقلابي به دست دهد. ايگلتون مينويسد:(( اين كتاب را.... نوشتهام تا در عين حال دست ما پيش از معاندان به بنيامين برسد.))
چه چیز به چه کس می رسد؟ چرا؟
کتاب چه چیز به چه کس می رسد؟ چرا؟ نوشته آلوین راس ترجمه محسن رنجبر، محمدصادق حسینی توسط انتشارات مرکز با موضوع اقتصاد، اقتصاد سیاسی، علوم سیاسی ربه چاپ رسیده است.
جورسازی تعبیر اقتصاددانان است دربارهی چگونگی رسیدن به چیزهای بیشماری که ما در زندگی انتخاب میکنیم و آنها نیز باید ما را انتخاب کنند. آدم نمیتواند صرفاً به دانشگاه ییل بگوید که قصد دارد برای تحصیل در آن دانشگاه نامنویسی کند، یا به گوگل خبر دهد که میخواهد آنجا کار کند. میبایست ییل نیز او را بپذیرد یا گوگل استخدامش کند. ییل یا گوگل نیز نمیتوانند دستور دهند که چه کسی برای تحصیل یا کار نزد آنها برود. همچنین، نه مرد و نه زن نمیتوانند خیلی ساده فردی را برای همسری خود تعیین کنند. هر یک از آنها باید در عین حال انتخاب شود.
جورسازی، حتی اگر پیمانش را در آسمانها بسته باشند، در بازار رخ میدهد؛ و سرآغاز بازار، همانند داستانهای عاشقانه، اشتیاق است. بازار با گرد هم آوردن خریداران و فروشندگان، دانشجویان و استادان، کارجویان و کارفرمایان، و حتی گاه عشقجویان، به شکل گرفتن و برآورده شدن اشتیاقها کمک میکند.
معرفی مباحث کتاب چه چیز به چه کس می رسد؟ چرا؟
بازار همه جا هست
هر بازار قصه ای دارد
بازار صبحانه و سرتا سر روز
مبادله های زندگی بخش
امیال فروکوفته بازار چگونه شکست می خورد
خیلی زود
خیلی سریع ولع سرعت
ازدحام چرا بازار ضخیم تر باید سریع تر هم باشد
خیلی پرخطر اعتماد امنیت سادگی
نوآوری در طراحی برای افزایش هوشمندی و ضخامت و سرعت بازار
طرح جورسازی داروی قوی برای پزشکانجدید
دوبار مدرسه
پیام دهی
بازار ممنوع بازار آزاد
مشمئزکننده، ممنوع، طراحی شده
بازار آزاد و طراحی بازار
صادق هدایت (از افسانه تا واقعیت)
صادق هدايت پرآوازهترين و معمابرانگيزترين نويسنده ايراني قرن حاضر به سال 1281 شمسي زاده شد و زندگي پرمحنتي را گذراند كه به سال 1330 با خودكشي در پاريس به سررسيد. شخصيت و آثار هدايت اثري ژرف بر چند نسل روشنفكران ايران و همچنين تكوين و رشد داستان نويسي مدرن از خود به جاي گذاشت. تاثير بوف كور معروفترين داستان او، به مراتب گستردهتر از حد محافل ادبي ايران بود و توجه منتقدان غربي را نيز برانگيخت.
كتاب حاضر نخستين بررسي جامع از زندگي و آثار هدايت در چشماندازهاي پيشرفتهاي ادبي و سياسي ايران در نيمه اول قرن بيستم است. در اين كتاب كوشش شده است تا گره از راز و رمز نويسندهاي كه پس از مرگش به عنوان بحث انگيزترين و موفقترين نويسنده معاصر ايران مطرح بوده است، گشوده شود.
در باب خواندن
کتاب در باب خواندن نوشته مارسل پروست ترجمه بنیامین مرادی توسط انتشارات مرکز با موضوع ادبیات، نقد ادبی، نظریه های ادبی به چاپ رسیده است.
خواندن، مادام که برای ما فقط نوعی محرک است که کلید جادوییاش در عمق روان باب سراهایی را میگشاید که راه ورود به آنها را نمیدانستیم، نقشی خجسته در زندگی ما دارد. اما برعکس خطرناک خواهد شد زمانی که به عوض باز کردن چشم ما به حیات شخصی ذهن، جایگزین آن شود؛ زمانی که حقیقت دیگر در نظر ما نه همچون کمال مطلوبی بهنظر میآید که تنها با پیشرفت واقعی اندیشه و با تقلای دل میتوان به آن دست یافت، بلکه همچون چیزی مادی در میان اوراق کتابها، همچون عسلی که تماما" گردآوری دیگران است و تنها کافی است قدم رنجه کنیم و در میان قفسههای کتابخانهها به آن دست یابیم و منفعلانه در استراحت مطلق ذهن و جسممان تناول کنیم.
ماتریالیسم
اين اواخر متفكران ماترياليست، از هر دسته و رستهاي، سخت كوشيدهاند جاني تازه در مفهوم «مشتركات» انساني بدمند. پس ميتوان به ايشان توصيه كرد تلاش تازهي ايگلتون را براي شرح و بسط مفهوم ماترياليسم بر پايه شعور مشترك انسانها با تمام وجود جدي بگيرند. ايگلتون ميكوشد دست به دست ماركس، نيچه، فرويد و ويتگنشتاين بدهد تا ما را از حقيقت ماترياليسمي كه بر فعاليتهاي جسماني زندگي هر روزهمان حاكم است و همواره از پيش بدان پايبند بودهايم آگاه سازد.
به اين ترتيب به فرايندي پي ميبريم كه طي آن تاريخ طبيعي صورتهاي زندگيمان ما را وارد نوعي همبستگي جسماني با يكديگر ميكند. شرح و بسط اين فرايند قلمرو پر زد و خورد سياست شكل ميدهد.