شوپنهاور
اگر تاکنون کتابی درباره شوپنهاور نخواندهاید و یا او را نمیشناسید، این کتاب به شما کمک میکند کلیت تفکر این اندیشمند آلمانی قرن نوزدهم را بهتر درک کنید. فلسفه شوپنهاور، طبق معیارهای فلسفه قرن نوزدهم آلمان، فلسفهای است مختصر و مفید.
شوپنهاور در سال ۱۷۸۸در شهر بندری دانتسیگ (گدانسک کنونی) به دنیا آمد. او در بندر هامبورگ بزرگ شد و در محیطی رشد و نمو یافت که از آرامش بیبهره بود. شوپنهاور در یادداشتی دلشوره شدیدی را شرح داده است که به او دست داده بود: «هنگامی که والدینش خانه را ترک کرده بودند و او فکر میکرد آنها هرگز باز نخواهند گشت». این دلشوره در تمام زندگی با او ماند. او اظهار میکند: «همیشه دلشورهای دارم که باعث میشود وقتی هم که اصلاً خطری وجود ندارد، به دنبال خطر بگردم».
شوپنهاور اغلب بد خلق بود و به هیچ وجه نمیتوانست احمقها را با خوشرویی تحمل کند. او برخلاف فریدریش نیچه، کسی که فلسفهاش، با رابطهای آمیخته از مهر و لیکن توأمان، متأثر از فلسفه شوپنهاور بود، هیچگاه مردم گریز نبود.گفتوگو یکی از بزرگترین خوشیهای شوپنهاور بود.
صد فیلسوف قرن بیستم
کتاب (( صد فیلسوف قرن بیستم)) به واقع دایره المعارف کوچکی است که خواننده رابافلاسفه جریان ساز واثر گذار درقرن گذشته آشنا می کند ودرضمن این آشنایی جریان های مهم ونوظهور فلسفی رادرحوزه های گوناگون فلسفه به تصویر می کشد. این کتاب به ویژه برای نوآموزانی که می خواهند با فلاسفه قرن بیستم آشنایی مقدماتی حاصل کنند منبعی در خور توجه است .
عشق معرفت
کتاب عشق معرفت روایتی خواندنی و جذاب است از هفت اثر فلسفی مهم از شش فیلسوف و نویسندۀ بزرگ غربی: افلاطون، اسپینوزا، روسو، نیچه، فوکو و دریدا. فصلهای اول و دوم به ترسیم سیمای سقراط در دو محاوره از افلاطون (دفاعیه و ضیافت) اختصاص دارد؛ در این فصل با اکثر ایدههای فلسفی سقراط (و افلاطون) آشنا میشویم. فصل سوم و چهارم به دو فیلسوف بسیار تأثیرگذار (اسپینوزا و روسو) میپردازد؛ با اسپینوزا از هندسۀ اخلاق آگاه میشویم و با روسو از انواع تنهایی. فصل پنجم به نیچه و یکی از جدلیترین و سرزندهترین آثارش (تبارشناسی اخلاق) میپردازد؛ آنچه لازم است دربارۀ نیچه و حیات فکری او بدانیم در این جا گردآوریشده است.
در نهایت، فصلهای ششم و هفتم به دو فیلسوف فرانسوی اختصاص یافتهاند: فوکو و دریدا. در کمتر کتابی شاهد ترسیم چهرهای چنین واضح و قابل فهم از این دو فیلسوف هستیم، فیلسوفانی که هنوز چندان که باید و شاید در ایران شناختهشده نیستند، اما جزو مهمترین اندیشمندان قرن بیستم به شمار میروند. این کتاب کوششی عملی است برای نشان دادنِ مفهوم فیلوسوفیا (عشق به معرفت، یا به تعبیر نویسندۀ این کتاب، عشق معرفت) در تاریخ اندیشۀ مغربزمین، به میانجی آثار و اندیشههای این شش فیلسوف بزرگ.
زیباییشناسی
مجلد پنجم دانشنامه فلسفه استنفورد، با عنوان زیباییشناسی، با ترجمه جمعی از مترجمان تحت سرپرستی دکتر مسعود علیا، منتشر شد.
در این مجلد مدخلهایی با عناوینی نظیر زیبایی؛ هنر مفهومی؛ زیباییشناسی امر روزمره؛ مفهوم امر زیباییشناختی؛ فلسفه موسیقی؛ فلسفه فیلم و... ارائه شده که در آنها به مباحث کلیدی و بنیادی در حوزه زیباییشناسی و فلسفه هنر پرداخته شده است.
در قیاس با مجلد زیباییشناسی آلمانی که به صورت تفصیلی به شرح و بسط زیباییشناسی نزد فیلسوفان آلمانی، نظیر کانت، هگل، هایدگر و گادامر، اختصاص یافته است، اثر به تازگی منتشر شده زیباییشناسی به صورت موجزتر مفاهیم اساسی و نظریات مهم در فلسفه هنر را معرفی کرده است.
در این کتاب میخوانید:
- تعریف هنر
- زیبایی
- هنر مفهومی
- دست ساخته
- زیباییشناسی امر روزمره
- مفهوم امر زیباییشناختی
- تاریخ هستیشناسی هنر
- فلسفۀ موسیقی
- فلسفۀ فیلم
- فلسفۀ هنر دیجیتال
- زیباییشناسی اگزیستانسیالیستی
- زیباییشناسی فمینیستی
- زیباییشناسی گودمن
مبانی فلسفه اخلاق
ترجمه چاپ اول مبانی فلسفه اخلاق از روی ویراست دوم این کتاب انجام گرفته بود. به تازگی ویراست سوم این کتاب منتشر شده که حاوی فصلی جدید با عنوان «اخلاق فمینیستی» است. این فصل جایگزین فصل سیزدهم ویراست پیشین شده است. غرض و مقصود اصلی از نگارش مبانی فلسفه اخلاق آشنا کردن نوآموزان اخلاق (ethics) با مهمترین موضوعات، مفاهیم و نظریههای فلسفه اخلاق در مغرب زمین بوده است. در این کتاب خوانندگان و دانشجویان با بخشی از مهمترین کارهایی که در سنت غرب در زمینه فلسفه اخلاق صورت بسته است آشنا میشوند، روشن است که این آشنایی عمق بسیاری نخواهد داشت. با این حال آنقدر هست که احساس اهمیت این موضوع و ارتباط با آن با مسائل معاصر را در دل و جان خواننده پدید آورد.
نقد عقل محض
کتاب حاضر ترجمهی نقد عقل محض اثر ایمانوئل کانت به فارسی است که ویراستار آن کوشیده کل متن را کلمه به کلمه با ترجمه انگلیسی «پل گایر» مطابقت دهد و ویرایشهای بسیاری در سه سطح محتوا، معادلگزینی و نحو فارسی بر متن اعمال کند. صرف نظر از تمام مباحث در خصوص متن اصلی آلمانی، و ترجمههای متعدد انگلیسی ، ویراستار حتی در موارد اختلافبرانگیز نیز بر ترجمه «گایر» تکیه کرده است. چشمگیر بودن اصلاحات در ویراست فعلی، هم از حیث کمی و هم از حیث کیفی، حتی با مقایسهای گذرا با ویراست قبلی همین ترجمه به خوبی آشکار میشود. البته ویراستار از آنجا که ویراستار اثر است نه مترجم آن، کوشیده است تا حتیالامکان از دخالتهای سلیقهای در متن اجتناب کند و عمدتاً از معادلها یا واژههای مترجم بهره ببرد، مگر در مواقعی که آنها را اشتباه یا گمراهکننده یافته است.
«بهروز نظری»، مترجم، در ویراست دوم این کتاب کوشیده یک متن قابل فهم به دست دهد. از طرفی او تلاش کرده به صورت آگاهانه در سنت زبان فارسی زنده و معاصر قرار گیرد و با بهرهگیری از سنت استادان نثر فارسی سرهی معاصر در حد توان خود در راه این بزرگان قدم بردارد.
ویراست دوم ترجمه کتاب نقد عقل محض شامل مقدمه ویراستار فارسی (دکتر محمدمهدی اردبیلی) به همراه یادداشت مترجم و مقدمهها و پیشگفتارهای ویراست اول و ویراست دوم این کتاب مهم و ارزشمند است و آنگاه وارد متن اصلی میشود.
هابز
هابز، این طلایهدار بزرگ عصر جدید را، بهدرستی با شاهکارش در علم سیاست، یعنی لِویاتان میشناسند. خود این کتاب به تنهایی برای پی بردن به اهمیت هابز کفایت میکند، چرا که او در این کتاب برای نخستین بار بنیادهای اندیشۀ سیاسی جدید را به منسجمترین و جامعترین شکل تبیین کرده است. از این رو، خوانش هابز برای ما که دیری است سودای تجدد داریم نه فقط سودمند که ضروری است. اما اندیشۀ هابز صرفاً در سیاست خلاصه نمیشود و تأملات او، که واجد اصالت و بداعتاند، در حوزههایی همچون الهیات، متافیزیک، معرفتشناسی، زبانشناسی و علمالنفس نیز تأثیر بسزایی داشتهاند. کتابی که در دست دارید یکی از بهترین شرحهای مقدماتی بر اندیشۀ هابز به شمار میرود که از سویی تقریباً همۀ سویههای اندیشۀ این فیلسوف را پوشش میدهد و از سوی دیگر با ارجاع مکرر به متون اصلیِ او خواننده را به مطالعۀ خودِ این متون رهنمون میسازد.
فروید درمقام فیلسوف
کم تر کسی در مورد جایگاه والای فروید در میان اندیشمندان بزرگ و مدرن غربی شک دارد. رابطه آرای وی با فلسفه هنوز به طور کامل آشکار نگشته است. ریجارد بوتبی در "فروید در مقام فیلسوف" آرای فروید و لاکان را از نظرگاه هایدگر و مرلو-پوتبی و دیگر فیلسوفان مدرن قرائت میکند و جایگاه فلسفی فراروانشناسی فرویدی را احیا میکند. بوتنی نطریه فروید را مورد ارزیابی مجدد قرار میدهد و ثابت می کند که تاثیر شگرف کار او بر فلسفه به واسطه تفاسیر نادرست آن تاکنون به ناحق مسکوت مانده است.
متافیزیک چیست؟
این کتاب در واقع یکی از آثار کلیدی هایدگر و درس گفتاری است که وی در سال ١٩٢٩ به مناسبت انتصاب به جانشینی هوسرل در دانشگاه فرایبورگ ایراد کرده است. هایدگر چهارده سال بعد یعنی در سال ١٩٤٣ یک پسگفتار و بیست سال بعد ــ سال ١٩٤٩ ــ درآمدی بر این درسگفتار میافزاید که این را میتوان حاکی از بیعتهای مجدد او با مضمون این درسگفتار طی بیست سال دانست. این درسگفتار کوتاه در عین حال که مضمون هستی و زمان را دربر دارد. از نخستین گامهای هایدگر در راه چرخش فکری او نیز نشان دارد.
مبانی استدلال
استدلال کردن یک موضوع قدیمی است اما کاربردی روزمره دارد . ما همه قادر به استدلال کردن هستیم . کسی که به هیچ وجه قادر به ارزیابی ادعاها و رسیدن به نتایج نیست هر چیزی را باور میکند و به شیوههای دلبخواهی عمل میکند . این واقعیت که ما به طور کلی به این نحو رفتار نمیکنیم نشان میدهد که تا چه اندازه به استدلال تکیه میکنیم تا افعالمان را هدایت و باورهایمان را پایهگذاری کند . هدف این کتاب بهبود بخشیدن به مهارتهای استدلال و بالا بردن تفکر مؤثر است . اگرچه همگان قادر به استدلال کردن هستند ، اما همه به طور متقن استدلال نمیکنند . مهارتهای استدلال را میتوان با تجربه و آموزش بهبود بخشید . کتاب مبانی استدلال مجموعهای از ابزارهای عقلانی را فراهم میآورد که در فرایند اثبات ، فهم و آزمودن ادعاها به کار میآید . این ابزارها اصول ، تمایزها و روشهایی هستند که نسلهای بیشماری از فلاسفه ، منطقدانان ، مقالهنویسان ، دانشمندان ، منتقدان و متفکرانی از هر قبیل آنها را بسط دادهاند.