آقاکوچول ها جلد 38، سه سوت آقا

18,000 تومان

مجموعه‌ی مصور می باشد که در هر داستان، یک ویژگی پسندیده یا ناپسند در شخصیتی داستانی

با طنزی کودکانه مجسم می‌شود.

شخصِ محوری هر کتاب با شکلی فانتزی تصویرسازی شده که برای مخاطب دلپذیر و متفاوت است.

این مجموعه به عنوان هدیه ای مناسب برای سلیقه‌های گوناگون مخاطبان چاپ شده است.

در انبار موجود نمی باشد

توضیحات
آقاکوچول ها جلد 38
نویسنده
راجر هار گریوز
مترجم
مهدی حجوانی
نوبت چاپ ——-
تعداد صفحات 36
نوع جلد شومیز ـ ته چسب
قطع خشتی(16×16)
سال انتشار 1400
سال چاپ اول 1400
موضوع
داستان
نوع کاغذ ——-
وزن گرم
شابک 9786000813789

 

توضیحات تکمیلی
ابعاد 16.5 × 15 × 0.5 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “آقاکوچول ها جلد 38، سه سوت آقا”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

هنر نمايش از ديروز تا امروز

110,000 تومان
کتاب "هنر نمايش" در نُه فصل تاريخچه‌ي کوتاهي از شکل‌گيري و رشد و تحول تئاتر را در دوره‌هاي گوناگون و جغرافياي شرق و غرب روايت مي‌کند. الاهه شهرياري، با نثري بسيار ساده و روان و با گزيده‌اي از مشهورترين و تأثيرگذارترين آثار نمايشي دوران‌ها، کوشيده است مجالي براي آشنايي خوانندگان با هنر گيراي نمايش فراهم کند. او در مقدمه‌‌ي کتاب مي‌نويسد: "هدف من از نگارش اين کتاب سهيم‌کردن شما در لذتي‌ست که از ديدنِ نمايش‌هاي بسيار روي صحنه و يا خواندن متن‌شان و سپس آشناشدن با زندگي و دورانِ نويسندگان آن‌ها برده‌ام. پيشينه‌ي نمايش به قدمت گردهم‌آيي چند نفر در دوران انسان شکارچي تخمين زده مي‌شود. گويي بهره‌گرفتن از حرکات و کلام از مهم‌ترين نيازهاي بشر بوده و هست... انسان نمايش را خلق کرد تا به کمک آن آرزوها، نيازها، افکار، احساسات و عواطف خود را با ديگران قسمت کند؛ اما در دوران‌هاي کوتاه و بلند در کشورهاي گوناگون به اين فعاليت مردمي ستم‌ها رفته...".

آموزش سواد مالی به کودکان (04) – بزی که قالیچه شد

60,000 تومان
«بزی که قالیچه شد» یکی از کتاب‌های مجموعه‌ی «آموزش سواد مالی» برای کودکان است که در قالب داستان، دانش، مهارت و استانداردهای رفتارهای مالی را آموزش می‌دهد. این کتاب، داستانی از زندگی یک بافنده و بزش است که در یک قبیله‌ی سرخ‌پوستی در منطقه‌ی پنجره‌ی سنگی آریزونا زندگی می‌کنند. گلنما برای برای بافتن قالیچه، پشم‌های بزش را می‌چیند، آن‌ها را تمیز و خشک می‌کند، با شانه‌ پشم‌زنی مرتب می‌کند و می‌ریسد و آن‌ها را رنگ می‌کند. کتاب تمامی این مراحل تا آماده شدن قالیچه را در تصویرها نشان داده است. داستان از زبان بز گلمنا، تعریف می‌شود و در همه تصویرها او حضور دارد و گاهی به گلنما کمک می‌کند و گاهی هم خرابکاری. کودکان با خواندن این کتاب، با روند تولید و بافت یک قالیچه آشنا می‌‎‌شوند.  
سفارش:0
باقی مانده:1

قصه های تصویری از پروین اعتصامی جلد 5، روباه دم بریده

35,000 تومان
مژگان شیخی در این کتاب تلاش کرده است تا قصه هایی که «پروین اعتصامی»، شاعر بلند آوازه کشورمان در دیوان خود آورده است را به زبانی ساده و ساختار داستانی بازآفرینی و در اختیار مخاطبان کودک قرار دهد. از نکات قابل توجه در مجموعه کتاب های «قصه های تصویری از پروین اعتصامی» می توان به استفاده از تصاویر رنگی و زیبا در انتقال بهتر داستان ها به کودکان اشاره کرد.

کتابهای نارنجی جلد 38، درخت زنگوله و 6قصه ی دیگر

40,000 تومان
اين مجموعه شامل 56 كتاب است و هر كتاب 7 قصه با تصويرهاي رنگي و زيبا. همه‌ي داستان‌هاي اين مجموعه ايراني است. حال و هواي داستان‌ها متفاوت و متنوع است. گاهي قصه‌ي زندگي بچه‌هاست و گاهي قصه‌ي زندگي پرنده‌ها و چرنده‌ها و گاهي هم قصه‌ي زندگي اشياء، همان چيزهايي كه دور و بر ما هستند. تصويرهاي رنگي قصه‌ها كمك مي‌كنند كه خواننده، بهتر و راحت‌تر با فضاي داستان‌ها آشنا شود.

شهريار

قیمت اصلی: 210,000 تومان بود.قیمت فعلی: 195,000 تومان.
کتاب «شهريار»: ماكياولي كتابي است سترگ، با نثري پرشور، براي انسان‌هاي همه دوره‌ها در شناخت ماهيت قدرت؛ اندرزنامه‌اي است براي دستيابي به قدرت و حفظ آن؛ بيانيه‌اي است در چگونگي فرمانروايي و فرمانبرداري. «شهريار» داريوش آشوري نمونه‌اي عالي از ترجمه است كه علاوه بر دقت در انتقال معنا، سبك بيان نويسنده نيز به خواننده منتقل شده است. داريوش آشوري با نگاهي به نوع ادبي سياست‌نويس و نصيحت‌الملوك‌نويسي در زبان فارسي توانسته اين رساله را همچون يك سياست‌نامه مدرن به زبان فارسي درآورد، بي‌آنكه نثر او رنگ كهنگي به خود بگيرد يا در ورطه عربي‌نويسي نصيحت‌الملوك‌ها يا سره‌نويسي سقوط كند. از حيث محتوا، تا پيش از شهريار، اين نوع ادبي مشحون بود از پند و ارزهايي به پادشاه، در باب فضايلي چون شفقت و شجاعت. اما سخن ماكياولي جديد بود. او از شهريار مي‌خواست واقعيت را به آرمان نفروشد و به او مي‌آموخت كه گاه چگونه بايد به قساوت عمل كند، چگونه روباه شود تا دام‌ها را شناسد و چگونه شير باشد تا گرگ‌ها رماند. براي اين پيام جديد، آشوري بيان جديد خلق كرده است. باري در توصيف ترجمه خوب گفته‌اند ابداع متني كه نويسنده اگر زبان مادري‌اش همان زبان مترجن بود آن را مي‌نوشت. شايد اگر آن جمهوري‌خواهِ فلورانسي مي‌خواست شهريارش را به فارسي بنويسد، حاصل كار چيزي مي‌شد نزديك به شهريارِ آشوري. چنين ترجمه‌اي مستلزيم دانشي وسيع و تخيلي بسيار غني است. (جلال توكليان، مهرنامه، شماره 7، آذر 1389)

نبرد هیولاها 6 گانه ی4، طلسم آوانتیا جلد 19، نیکسا ،زن مرگ آور

5,000 تومان
داستانی است پرماجرا و فانتزی. جهانی بین واقعیت و خیال،ماجراهایی که توسط هیولاهای مختلفی به وجود می آید. این هیولاها که با طلسم شیطانی جادوگری وحشی مسلح شده اند، سرزمینی را که روزگاری از آن مراقبت می کردند، نابود می کنند. اما ساکنان آن سرزمین به جنگ این هیولاها برمی خیزند.