ازدواج‌ های مرده (۱۹)

8,600 تومان

معرفی کتاب ازدواج‌ های مرده (۱۹)

مادر: قانون به کلی نگهداری جسد تو خونه رو ممنوع کرده. قانون می‌خواد که همه‌چیز سر جای خودش باشه. زنده‌ها تو شهر، مرده‌ها تو قبرستون! وقت ملاقات با مُرده‌ها هم مشخص شده و کاملاً‌ دقیقه.
پدر:  شما می‌تونین یه معشوقه داشته باشین، ولی تا می‌میره می‌شه جزو اموال شهر.

ازدواج‌ های مرده (۱۹) نوشته‌ی آزیا سرنچ تودوروویچ و منتشرشده توسط انتشارات نی، رمانی است با درون‌مایه‌ای سورئال و انتقادی که مرز بین مرگ و زندگی را به چالش می‌کشد. داستان در جهانی می‌گذرد که در آن قوانین، روابط انسانی را حتی پس از مرگ کنترل می‌کنند. شخصیت‌ها در وضعیتی غریب قرار دارند که احساسات و تعلقاتشان در برابر قوانین رسمی رنگ می‌بازد. این اثر با زبانی تیزبینانه و طنزی تلخ، مفاهیمی چون مالکیت، عشق و قواعد اجتماعی را زیر سؤال می‌برد.

ازدواج‌ های مرده (۱۹) – انتشارات نی

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات
کتاب ازدواج‌ های مرده (۱۹)
نویسنده
آزیا سرنچ تودوروویچ
مترجم احمد پرهیزی
نوبت چاپ 6
تعداد صفحات 80
نوع جلد
شومیز
قطع
جیبی
سال نشر ——
سال چاپ اول ——
موضوع ادبیات نمایشی, دور تا دور دنیا
نوع کاغذ ——
وزن 70 گرم
شابک
9789641850557

 

توضیحات تکمیلی
وزن 0.07 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “ازدواج‌ های مرده (۱۹)”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: samanehfathi
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

تراول ماگ کافی 380 میل

20,000 تومان230,000 تومان
  • گنجایش 380 میلی لیتر
  • دارای 5 رنگ متنوع با سطح ضد خش
  • جنس استیل با دوام و با روکش سلیکونی
  • بسیار سبک و قابل حمل در کیف و خودرو
  • قابلیت حفظ دمای بالای مایعات تا 6 ساعت
  • دارای درب آسان نوش
  • شستشوی آسان و راحت
انتخاب گزینه ها این محصول دارای انواع مختلفی می باشد. گزینه ها ممکن است در صفحه محصول انتخاب شوند

خودکار سبز کنکو

20,000 تومان

خودکار سبز کنکو

برند و سازنده کالا: کنکو
نوع پوشش بدنه:پلاستیک
ساخت کشور: کانادا
ضخامت نوک:0.7 میلی متر 
رنگ: سبز
جنس نوک:ساچمه ای 
انتخاب گزینه ها این محصول دارای انواع مختلفی می باشد. گزینه ها ممکن است در صفحه محصول انتخاب شوند

هر دو در نهایت می میرند

310,000 تومان
آدام سيلورا، نويسندۀ جوان اما باتجربه که اين روزها در آمريکا ستاره‌ای در حال اوج شناخته می‌شود، در نيويورک متولد شد. قبل از اينکه به نويسندگی روی بياورد، کتاب‌فروش بود و بعد به شرکت در حال توسعه‌ای پيوست که برای جوان‌ها و نوجوان‌ها به شيوه‌ای نوين و خلاقانه کتاب نقد می‌کرد. پس از آن، شروع به نوشتن کرد و کتاب‌هايش، يکی پس از ديگری، جزئی جدانشدنی از فهرست پرفروش‌های نيويورک تايمز شدند و ده‌ها جايزۀ ريز و درشت را از آنِ اين نويسندۀ جوان کردند. هر دو در نهایت می میرند داستانی است الهام‌بخش، احساسات‌برانگيز، دلربا و خيره‌کننده که به ما يادآوری می‌کند بدون مرگ، زندگی و بدون غم، عشق و دوستی معنايی ندارد و می‌شود حتی در يک روز هم که شده زندگی و دنيايمان را عوض کنيم. پنجم سپتامبر، کمي بعد از نيمه‌شب، از قاصد مرگ با متيو تورز و روفوس امتريو تماس گرفته می‌شود تا خبر بدی به آن‌ها داده شود: آن‌ دو قرار است امروز بميرند. متيو و روفوس با هم کاملاً غريبه‌اند اما به دلايل مختلف و متفاوتی هر دويشان در روز آخر زندگی‌شان به دنبال پيدا کردن دوست جديدی هستند و اين شروعی است برای يک پايان پر از ماجراجويی و هيجان.

دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-دوستی

12,000 تومان
بسیاری از علاقه‌مندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیده‌اند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده‌ باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخل‌های مناسبی برای ورود به گستره‌های متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که می‌خواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینه‌های راهگشایی که پیش ‌رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخل‌های مربوط به آن در این دانشنامه برود. نگارش، تدوین و انتشار مدخل‌های دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر این‌که پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگی‌های درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی می‌آید که می‌خواهند در زمینه‌ای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقه‌مند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه می‌نماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.

چه باشد آنچه خوانندش تفکر؟

550,000 تومان
کتاب حاضر که شرح و بیانی کمابیش شفاف ومنظم در بارۀ فلسفۀ هایدگر پس از هستی و زمان عرضه می‌کند همچون هستی و زمان از پرسش آغاز می‌شود و به پرسش می‌انجامد. لیکن این انجام نه به معنای ختم کلام بل گویای گشودگی و مفتوح ماندن اثر است. عنوان کتاب خود پرسشی است که نویسنده جای جای به دلالت‌های چهارگانه آن اشاره می‌کند و در باره هر یک به تفصیل توضیح می دهد. این بدان معناست که نویسند ه خود در ترجمه was heisst Denken? رهگشای مترجم می‌شود و در عین حال مترجم را در این که کدام یک از دلالت‌های چهارگانه را ملاک قرار دهد بلاتکلیف می‌گذارد. پیداست که دلا‌لت‌های دوم و سوم برای ترجمه عنوان کتاب مناسب نیستند چه این دو ذیل و تابع دلالت‌های اول و چهارم قرار می‌گیرند. خواننده می‌تواند شرح مبسوط این دلالت‌ها را در بخش دوم کتاب مشخصاً در درسگفتار ١، در گذار از درسگفتار ١ به ٢، در گذار از درسگفتار ٤ به ٥، و در درسگفتار آخر (١١)، مطالعه فرماید. آنچه در این صفحات می‌خوانیم صرفاً تکرار آنچه پیش‌تر آمده است نیست بل در هر بار پرسش یک گام واشکافته تر می‌شود. سیاوش جمادی پیش از این کتاب ، اثر سترگ هستی و زمان را از همین نویسنده ترجمه کرد و کتاب تألیفی زمینه و زمانه پدیدارشناسی او برنده جایزه بیست و پنجمین دوره کتاب سال جمهوری اسلامی ایران شد. از این نویسنده ، مترجم و پژوهشگر تاکنون آثار بسیاری در حوزه فلسفه و ادبیات به چاپ رسیده است. 

گفت‌وگو با بورخس

66,000 تومان

معرفی کتاب گفت‌وگو با بورخس

خورخه لوئیس بورخس را به‌عنوان یکی از نویسندگان تأثیرگذار قرن ستوده‌اند. ولی اهمیتش از این هم بیشتر است. او از زمره نوآوران شاخصی است که قلمرو قصه و رساله را برای همیشه گستردگی بخشید، و مضامینی نوین ــ نظیر مقوله‌ی ابدیت ــ را به ادبیات مدرن راه داد، و بدین‌سان نگرش خوانندگانش را نسبت به نفس واقعیت دگرگون کرد. مصاحبه‌های گردآوری شده در این مجموعه ثابت می‌کنند که نقطه‌نظرات و موضع‌گیری‌هایش به‌نحوی چشمگیر طی بیست سال آخر زندگی‌اش (۱۹۸۶-۱۹۶۶) منسجم و باثبات ماندند. در این گفت‌وگوها، بورخس علاقه‌ی وافر خویش را به ادبیات انگلیسی و آمریکای شمالی بیان می‌دارد، بر اهمیت فصاحت و ایجاز کلام و وضوح نوشتار تأکید می‌کند، مقصود غایی ادبیات را ایجاد انبساط خاطر در خواننده می‌داند، بی‌پرده اعتراف می‌کند که به حیات اخروی باور ندارد، مرگ را خوشامد می‌گوید، از جاودانگی در هراس است، زمان را مسئله محوری فلسفه می‌انگارد، و… گفت‌وگو با بورخس - انتشارات نی