

اسب های آسمان خاکستر می بارند (۲۱)
140,000 تومان
معرفی کتاب اسب های آسمان خاکستر می بارند (۲۱)
حالا همه هستند. همهی آدمهای این شهر؛ مثل مرده نگاه میکنند به سیاوش که به آتش میرود. هیاهو و همهمه… و میگویند: «رسم کهن! گناهکار به آتش میرود. خاکستر میشود، اگر ناپاک باشد. میگذرد از آتش، اگر پاک باشد.»
درباره کتاب اسب های آسمان خاکستر می بارند
کتاب اسب های آسمان خاکستر می بارند حاوی یک نمایشنامهٔ ایرانی است. نغمه ثمینی این نمایشنامه را بهوسیلهٔ اقتباس از یکی از داستانهای شاهنامهٔ ابوالقاسم فردوسی به رشتهٔ تحریر در آورده است؛ داستان سیاوش. نویسنده توضیح داده است که روزی ایدهای از فاصلهٔ میان خطوط سرک کشید؛ درست از همان جایی که شاهنامه بهسرعت از کنارش میگذرد و جایی که خیالانگیزترین گوشهٔ داستان سیاوش بوده است؛ گذر از آتش. در داستان این نمایشنامه وقتی سیاوش وارد آتش میشود، با موقعیتها و شخصیتهای گوناگونی روبهرو میشود. عنوان بخشهای این نمایشنامه عبارت است از «آستانهٔ آتش»، «سفر آتش» و «پس از آتش». نغمه ثمینی این کتاب را با شعر «شهر آرام میخفت» (سرودهٔ «ژَک برِل» و ترجمهٔ «تینوش نظمجو») آغاز کرده و با یک پسگفتار به پایان رسانده است. نمایشنامهٔ اسب های آسمان خاکستر می بارند در تابستان، پاییز و زمستان ۱۳۸۴ نوشته شده است. «تینوش نظمجو» آن را به فرانسه ترجمه کرده و سرانجام در بهمن و اسفند همان سال با دو بازیگر ایرانی و فرانسوی بر روی صحنه رفته است.
میدانیم که نمایشنامه متنی است که برای اجرا بر روی صحنه و یا هر مکان دیگری نوشته میشود. هر چند این قالب ادبی شباهتهایی به فیلمنامه، رمان و داستان دارد، شکل و فرم و رسانهای جداگانه و مستقل محسوب میشود. نخستین نمایشنامههای موجود از دوران باستان و یونان باقی ماندهاند. نمایشنامهها در ساختارها و شکلهای گوناگون نوشته میشوند، اما وجه اشتراک همهٔ آنها ارائهٔ نقشهٔ راهی به کارگردان و بازیگران برای اجرا است. بعضی از نمایشنامهها تنها برای خواندن نوشته میشوند؛ این دسته از متنهای نمایشی را کلوزِت (Closet) نامیدهاند. از مشهورترین نمایشنامهنویسهای غیرایرانی میتوان به «آیسخولوس»، «سوفوکل»، «اوریپید» (یونان باستان)، «شکسپیر»، «هارولد پینتر» (انگلستان)، «مولیر» (فرانسه)، «هنریک ایبسن» (نروژ)، «آگوست استریندبرگ» (سوئد)، «برتولت برشت» (آلمان)، «ساموئل بکت» (ایرلند) و «یوجین اونیل» (آمریکا) اشاره کرد. نام برخی از نمایشنامهنویسهای ایرانی نیز «بهرام بیضائی»، «عباس نعلبندیان»، «اکبر رادی»، «غلامحسین ساعدی»، «بهمن فُرسی»، «محسن یلفانی»، «نغمه ثمینی»، «محمد رضایی راد»، «محمد یعقوبی»، «محمد رحمانیان»، «علیرضا نادری» و «محمد چرمشیر» بوده است.
درباره نغمه ثمینی
نغمه ثمینی در سال ۱۳۵۲ به دنیا آمده است. او نمایشنامهنویس، فیلمنامهنویس، مدرس دانشگاه و پژوهشگری ایرانی است. نغمه ثمینی دانشآموختهٔ کارشناسی ادبیاتنمایشی، کارشناسیارشد سینما و دکتری پژوهش هنر (اسطوره و درام) از دانشگاههای تهران (پردیس هنرهای زیبا) و تربیت مدرس است. نمایشنامههای او در ایران و کشورهای دیگری از جمله هندوستان، انگلستان، آمریکا و فرانسه روی صحنه رفته است. او از سال ۱۳۸۲ در مقام فیلمنامهنویس نیز مشغول به کار شد. از فیلمنامههای او که برخی بهصورت مشترک نوشته شده میتوان به «خونبازی»، «حیران»، «یک جرعه خون تازه»، «سه زن» و مجموعه سریال «شهرزاد» اشاره کرد. او در هشتمین دورهٔ انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی و برای نگارش نمایشنامهٔ «خانه» بهعنوان بهترین نمایشنامهنویس انتخاب شد. دیگر نمایشنامهها و کتابهای او عبارتند از «اسبهای آسمان خاکستر میبارند»، «دیو جغرافی و دستهای دکتر زمل وایس»، «شکلک»، «خواب در فنجان خالی»، «چهار دقیقه و همان چهار دقیقه»، «افسون معبد سوخته»، «زبان تمشکهای وحشی»، «بچه»، «اینجا کجاست؟» «سه جلسه تراپی»، «هیولاخوانی»، «نگاهمان میکنند»، «بر اساس دوشس ملفی» (نویسندگی مشترک با محمد رضاییراد)، «به گزارش زنان تروا» (نویسندگی مشترک با محمد رضاییراد) و کتاب نظری «تماشاخانهٔ اساطیر»، سفرنامهٔ «من سندبادم تو مسافر» و کتاب نظری «جنگها و بدنها».
اسب های آسمان خاکستر می بارند (۲۱) – انتشارات نی
فقط 1 عدد در انبار موجود است
نویسنده |
نغمه ثمینی
|
مترجم | —— |
نوبت چاپ | 4 |
تعداد صفحات |
144
|
نوع جلد |
شومیز
|
قطع |
جیبی
|
سال نشر | —— |
سال چاپ اول | —— |
موضوع | ادبیات نمایشی, دور تا دور دنیا |
نوع کاغذ | —— |
وزن | 130 گرم |
شابک |
9789641850199
|
وزن | 0.130 کیلوگرم |
---|
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: samanehfathi
- نشانی:
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
ژیژک و الهیات
معرفی کتاب ژیژک و الهیات
ژیژک و الهیات - انتشارات نی
تنپروری
نخود کشاورزی کرمانشاه
ویژگیهای نخود کشاورزی کرمانشاه
- کیفیت و طعم منحصر به فرد
- منبع غنی از پروتئین و مواد مغذی
- خواص ضد التهابی و آنتیاکسیدانی
- کمک به سلامت گوارش
- استفاده در غذاهای مختلف
- نگهداری آسان نخود
- تأثیر مثبت بر روی پوست و مو
کتابدار آشوتیس
معرفی کتاب کتابدار آشوتیس
کتاب کتابدار آشوتیس نوشتهی آنتونیو ایتوربه، رمانی تلخ، برگرفته از داستان واقعیِ یک بازماندهی هولوکاست است که در چهاردهسالگی بههمراه پدرومادرش در اردوگاه آشویتس زندانی میشود. این دختر شجاع، با وجود ممنوعبودن نگهداری از هر اثر مکتوب، از هشت کتابِ زندانیها مراقبت میکند و به نمادی درخشان از شهامت انسانها در مواجهه با قساوت بیرحمانهی دیکتاتورهایی که کتابها را خطرناک میدانند، تبدیل میشود.دربارهی کتاب کتابدار آشویتس
جنگ جهانی دوم را از بسیاری جهتها میتوان سیاهترین دورهی قرن بیستم در نظر گرفت، بهویژه آنکه مرگآفرینیِ جنگافروزها تنها به میدان و بمباران شهرها محدود نبود و ارتش نازی که گلولهها را ارزشمندتر از جان انسانها میدانست، برای هدرندادن فشنگ و باروت، زندانیها را دستهدسته در اتاقهای عمومی گاز و کورههای آدمسوزی به قتل میرساند. در این شرایط، هرگونه مقاومت یا انجام عملی برخلاف میل سربازهای رایش سوم از سوی زندانیها، سرنوشتی بدتر از مرگ را برایشان رقم میزد و آنها را روانهی آزمایشگاههای مخوف پزشکهای نازی میکرد. بعد از پایان جنگ، کتابها و فیلمهای زیادی، عمدتاً بر پایهی خاطرات سربازها و زندانیها دربارهی اتفاقها و رویدادهای تلخ آن دوره نوشته و ساخته شد که به عنوان مثال در سینما میتوان به فیلمهایی مانند «دیکتاتور بزرگ» (The Great Dictator) اثر چارلی چاپلین (Charlie Chaplin)، «پیانیست» (The Pianist) اثر رومن پولانسکی (Roman Polanski) و «فهرست شیندلر» (Schindler's List) اثر استیون اسپیلبرگ (Steven Spielberg) اشاره کرد. در میان آثار بیشمار ادبی اما بدونتردید یکی از شاهکارها کتاب کتابدار آشویتس (The Librarian of Auschwitz) نوشتهی آنتونیو ایتوربه (Antonio Iturbe)، بر اساس داستانی واقعی دربارهی دختری به نام دیتا کراوس (Dita Kraus) است؛ قهرمانی که البته در رمان، دیتا آدلر نام دارد. این دختر چهاردهساله که بههمراه پدرومادرش در اردوگاه خانوادگی آشویتس زندانی شده، کتابدار مدرسهی مخفی بلوک 31 است؛ جایی که آلفرد هیرش، یکی از زندانیهای ورزشکار، بهدوراز چشم افسرهای رایش سوم راهاندازی کرده تا به این وسیله به بچهها الفبا، ریاضیات و جغرافی آموزش دهد. او مقامهای آلمانی را متقاعد کرده بود که سرگرمکردن بچهها در یک کلبه باعث میشود والدینشان بهتر بتوانند در آشویتس کار کنند؛ بااینحال فرماندهی اردوگاه تنها بازی و سرگرمی بچهها را پذیرفته بود؛ نه آموختن دانش. بااینحال، مثل همیشه که گروهی از زنها و مردهای شجاع به مقابله با ظلم و ستم برمیخیزند، در بلوک 31 اردوگاه آشویتس نیز که دودکش کورههای آدمسوزیاش همیشه گرم بود، گروهی از زندانیهای شجاع با راهاندازی کلاس درس، به مقابله با بزرگترین سرکوبکنندهی انسانیت برخاستند و یک دختر نوجوان نیز عهدهدار مهمترین و ترسناکترین نقش، یعنی مراقبت از کتابها شد. آنتونیو ایتوربه در کتاب کتابدار آشویتس، روایتی نفسگیر و جذاب از این اقدام انقلابی زندانیها را با تمرکز بر شخصیت دیتا آدلر شرح میدهد و با استفاده از فرمی درخشان و پُرکشش، رمانی خواندنی و تلخ دربارهی جنگ جهانی دوم میآفریند. این کتاب تحسینشده را نشر نون با ترجمهی فرنوش منتشر کرده است.جوایز و افتخارات کتاب کتابدار آشویتس
- نامزد جایزهی کتاب نوجوان رود آیلند (2020)
- نامزد جایزهی یان میچالسکی (2019)
- جزو پرفروش کتابهای لیست ساندی تایمز
نکوداشتهای کتاب کتابدار آشویتس
- یک رمان فراموشنشدنی و بسیار تلخ و غمانگیز. (Publishers Weekly)
- کتابدار آشویتس یک اثر هنری دلخراش و بسیار الهامبخش است. (Shelf Awareness)
- ضربهای سختتر از آنچه کسی بتواند تصور کند به قساوت غیرقابلتصور اردوگاههای مرگ؛ یک اثر تاریخی در تأیید زندگی. (Kirkus Reviews)
- رمانی پیچیده با محتوایی کامل که تجربهی هیجانانگیزی را برای مخاطب به ارمغان میآورد. اثری مهم که در کنار دیگر یادگارهای قدرتمند دورهی هولوکاست باقی خواهد ماند. (Booklist)
- یکی از رمانهایی است که میتوان آن را در کنار کتابهای «شب الی ویزل» (Elie Wiesel’s Night) و «دفتر خاطرات آن فرانک» (The Diary of Anne Frank) پیشنهاد کرد. کتابی که با یکبار خواندن، هرگز فراموش نخواهد شد. (School Library Journa)
دفتر یادداشت و مشق 100 برگ PEN
فلسفه برای نوآموزان
محصولات مشابه
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-درونگری
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کنددانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-تاریخ هستی شناسی هنر
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-بخت اخلاقی
زیر نظر دکتر مسعود علیا بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-فلسفۀ تکنولوژی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-فلسفۀ شوخی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-هگل
دانشنامه فلسفه استنفورد 2: فلسفه و مسائل زندگی
موضوع | فلسفه |
نویسنده | جان ماریال، تادئوس مِتس، دن هِیبرون، تاد کالدر، بِنِت هِلم، رونالد دِ سوسا، کرولین مک لاود، الیزابت برِیک، جوزف میلم، رابین س.دیلون، استیون لوپر |
مترجم | امیرحسین خداپرست، مریم خدادادی، غلامرضا اصفهانی، ابوالفضل توکلی شاندیز، حسین عظیمی، ایمان شفیعبیک، ندا مسلمی، مهدی غفوریان، راضیه سلیمزاده |
سرپرست و ویراستار مجموعه | مسعود علیا |
نوبت چاپ | ٢ |
تعداد صفحات | ٦٨٠ |
سال نشر | ١٤٠٢ |
سال چاپ اول | ١٤٠٠ |
نوع جلد | گالینگور روکشدار |
قطع | رقعی |
نوع کاغذ | تحریر |
وزن | ٨٧٢ |
شابک | ١ -٠٣٨٢-٠٤-٦٢٢- ٩٧٨ |
تولید کننده | ققنوس |
دانشنامه فلسفه استنفورد 5: زیباییشناسی
نویسنده | استنفورد |
مترجم | مسعود علیا |
تعداد صفحات | ٦٨٠ |
قطع | وزیری |
سال نشر | ١٤٠١ |
موضوع | فلسفه |
نوع کاغذ | تحریر |
وزن | ١٣٥٤ |
شابک | ٧ -٤٦٣-٠٤٠-٦٢٢- ٩٧٨ |
نوع جلد | گالینگور روکشدار |
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.