بیمار و روانکاو

10,000 تومان

سفارش:0
باقی مانده:1

کتاب بیمار و روانکاو نسخۀ تجدید‏نظر‏شدۀ کاملی از کتاب کلاسیک و مشهور سندلر، دیر و هولدر در باب مفاهیم پایۀ روانکاوی است. بیش از سی سال از چاپ نسخۀ اول این کتاب گذشته است و طی این مدت، مفاهیم بالینی روانکاوی پیشرفت‌های بسیاری داشته ‏است، اما کتاب بیمار و روانکاو همچنان به‌عنوان مرجعی معتبر در دانشگاه‌ها و انستیتوهای روانکاوی تدریس می‌شود. موقعیت درمان، اتحاد درمانی، انتقال و انتقال متقابل، مقاومت، واکنش درمانی منفی، برون‌ریزی، تعبیر، بینش و حل وفصل، مفاهیم کلیدی نظریۀ روانکاوی هستند که با بیانی شیوا و نگاهی دقیق به تاریخچۀ تحول هریک، در این کتاب مورد بحث قرار گرفته‌اند.

به‏علاوه، بدون جهت‌گیری نظری خاصی، عقاید مختلف نظریه‌پردازان معتبر در روانکاوی در مورد تمام مباحث گردآوری و مطرح شده است. بنابراین خواننده می‌تواند ضمن آشنایی مقدماتی با نظرات مختلف و مقایسۀ آنها، به‌نوعی جمع‌بندی معنایی و نظری دست پیدا کند. با توجه به کمبود منابع معتبر دانشگاهی برای دروس مرتبط با روان‌درمانی تحلیلی و روانکاوی، کتاب بیمار و روانکاو می‏تواند برای دانشجویان مقاطع مختلف در رشته‌های روان‌شناسی، دستیاران روان‌پزشکی، روان‌شناسان، روان‌پزشکان و تمامی علاقه‏مندان، فرصت مغتنمی برای یادگیری و تفکر فراهم آورد.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

شناسه محصول: 9786002002716 دسته: , برچسب: , ,
توضیحات

بیمار و روانکاو

نویسنده
سندلر ، دیر ، هولدر
مترجم دکتر نهاله مشتاق با همکاری مریم اصل ذاکر ، معصومه فلاح
نوبت چاپ 5
تعداد صفحات 221
نوع جلد
شومیز
قطع
رقعی
سال نشر 1402
سال چاپ اول 1402
موضوع
روان‌درمانی و مشاوره
نوع کاغذ ——-
وزن 291 گرم
شابک
9786002002716

 

توضیحات تکمیلی
وزن 0.291 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “بیمار و روانکاو”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Ali
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

کتاب تاریخ ترسناک 12: یونانیان یگانه

80,000 تومان

معرفی کتاب تاریخ ترسناک 12: یونانیان یگانه

حافظه‌ی جمعی ایرانیان از یونانی‌ها خاطرات خوبی ندارد؛ چراکه ما را به یاد آتشی که به جان تخت‌جمشید زدند می‌اندازد؛ با این حال باید بپذیریم آن‌ها از ابرقدرت‌های باستان بوده‌اند. کتاب تاریخ ترسناک 12: یونانیان یگانه درباره‌ی یونان قدیم در دوران اوج شکوه و قدرتش است. تری دیری نوجوانان را با دستاوردها، جنگ‌ها، آداب‌ و رسوم، فرهنگ و دانش این دشمن قدیمی که خوشبختانه حالا دیگر دست از ستیز با یکدیگر برداشته‌ایم، آشنا می‌کند. درباره‌ی کتاب کمتر کسی در دنیا پیدا می‌شود که یک کتاب تاریخ خوانده باشد و نداند یونان در ذهن کشورهای رقیب و دشمنانش چه غول هولناکی بوده است. حتی اگر به تاریخ اکشن و خون‌ و خون‌ریزی علاقه‌ای نداشته باشید، احتمالاً با علاقه‌ی یونانیان به فلسفه آشنایید و سقراط، ارسطو و افلاطون معرف حضورتان هستند. اگر با فلاسفه نیز میانه‌ی خوشی نداشته باشید، توانایی این ملت را در هنر تئاتر، مجسمه‌سازی و نمایشنامه‌نویسی نمی‌توانید نادیده بگیرید. یونانیان یا کاری را شروع نمی‌کردند، یا اگر واردش می‌شدند تا وقتی که روی سکوی برنده نمی‌ایستادند، بی‌خیال ماجرا نمی‌شدند. کتاب تاریخ ترسناک 12: یونانیان یگانه (The Groovy Greeks And The Rotten Romans) واقعاً ترسناک است؛ زیرا به جز دو فصل کتاب که درباره‌ی هنرمندان و استادان یونان باستان است، باقی کتاب روایتگر جنگ و حمله‌های شبانه‌روزی یونانیان به این کشور و آن کشور است! البته تری دیری (Terry Deary) تمام این جنگ‌ها را با زبان طنز و بیانی شوخ‌طبعانه تعریف می‌کند، اما یونانیان عزیز در آن دوران، کاملاً جدی و بدون شوخی با همه می‌جنگیدند.

از نشانه های تصویری تا متن

245,000 تومان
کتاب از نشانه های تصویری تا متن (به سوی نشانه شناسی ارتباط دیداری) نوشته بابک احمدی توسط انتشارات مرکز با موضوع هنر, نشانه شناسی، سینما، علائم تصویری  به چاپ رسیده است. هر تصویر از نشانه ای یا مجموعه ای از نشانه ها شکل گرفته است. چگونه به معنای این نشانه ها پی می بریم؟ دلالت دسته ای از نشانه ها را انگار بنا به قراردادهایی پذیرفته ایم، یعنی در مورد آن ها با دیگران نظر مشترکی داریم؛‌ اما بر سر معنای نشانه های دیداری بسیاری با تماشاگرا دیگر هم رأی نیستیم. بررسی های نظری نشانه شناسی مدرن در این مورد راهگشای‌ پرسش ها و مباحث مهمی شده است: تصویر چیست؟ چه تفاوتی با چشم انداز دیداری و انگاره های ذهنی دارد؟ ‌با زبان چه نسبتی دارد؟ معنای مجازیش را چگونه می شناسیم؟ متن تصویری و خواندن یا تأویل آن به چه معناست؟ مرزهای ارتباط تصویری کجاست؟ آیا می توان با تصویر روایت کرد؟ و... زمینه ی بررسی این کتاب در شرح دستاوردهای نشانه شناسی تصویری محدود است به سه هنر نقاشی، عکاسی و سینما. معرفی مباحث کتاب از نشانه های تصویری تا متن نشانه و تصویر نشانه و زبان نشانه های تصویری زبان و تصویر متن و تصویر روایت و تصویر

میشل فوکو

185,000 تومان
انديشه‌گران انتقادي مجموعه‌اي است كه خوانندگان را با مهم‌ترين متفكران معاصر و موثر در عرصه‌هاي علوم انساني (به ويژه مطالعات ادبي و فرهنگي) آشنا مي‌كند. اين مجموعه طيف متنوعي از فيلسوفان و نظريه‌پردازان را در بر مي‌گيرد، اما اين متفكران همگي اصحاب (انديشه‌هاي انتقادي) بوده، هر يك به سهم خود آثار ارزنده و راه‌گشايي براي نقادي وضعيت فكري و فرهنگي معاصر پديد آورده‌اند. اين مجموعه مي‌كوشد تا با معرفي مهم‌ترين آثار هر متفكر و مرور موشكافانه‌ي انديشه‌هاي مطرح در آنها، افزون بر آشنايي ابتدايي، انگيزه‌اي براي خوانش‌هاي پيش رفته‌تر مهيا كند. هر مجلد اين مجموعه مي‌كوشد با گزينش دقيق، منسجم و هدفمند انديشه‌هاي اساسي هر متفكر و آثار او، به جاي دانشي سطحي، شناختي عميق به خواننده ارائه كند.

کتاب بار مسئولیت

17,500 تومان
معرفی کتاب بار مسئولیت کتاب «بار مسئولیت»، اثری نوشته ی «تونی جات» است که اولین بار در سال 1998 انتشار یافت. مورخ برجسته «تونی جات» با استفاده از زندگی سه اندیشمند فرانسوی پیشگام در قرن بیستم، به شکلی منحصر به فرد به این موضوع می پردازد که اندیشمندان و روشنفکران چگونه می توانند فشارهای سیاسی را نادیده بگیرند و تعهدی قهرمانانه را نسبت به تمامیت فردی و مسئولیت اخلاقی خویش، در زمانه ای سخت و پرهیاهو از خود نشان دهند. «جات» در این اثر، تصور مرسوم از نقش اندیشمندان را به چالش می کشد و از امکان تأثیرگذاری آن ها در شکل دادن به نظرات جمعی و سیاست های کلی سخن می گوید. این نویسنده در زندگی «بلوم»، «کامو» و «آرون»، سه شخصیت کاملا متفاوت را می بیند که به نقش های تحمیل شده بسنده نکردند، بلکه مسئولیت پذیری و شجاعتی را از خود نشان دادند که آن ها را از معاصرین خود کاملا متمایز کرد.

صادق هدایت و مرگ نویسنده

89,000 تومان
در مقدمه ی این کتاب آمده است: " این کتاب شامل دو بخش است: صادق هدایت و مرگ نویسنده مقاله درباره هدایت. اولی را هم به نیت نوشتن مقاله ای شروع معلوم شد که عرضه آن در حد یک مقاله کار را به ایجاز ما می کشاند این بود که به شکل تک نگاری (مونوگراف) کوتاهی درآمد البته می شد آن را تا حد یک کتاب بزرگ تر گسترش داد اما این مانت و اصرار معمول بنده به مختصر نویسی مغایرت می دانست. بخش دوم کتاب مجموعه پنج مقاله است که همه جز مقاله دوم پیش از این در نشریات ادبی و فرهنگی به چاپ رسیده اند. ملاحظات گوناگون سبب شد که هر دو بخش کتاب با هم در یک جلد واحد منتشر گردند، اگرچه از جهات دیگری باید هر یک جداگانه به چاپ می رسید. اخیرا کتابی از اینجانب درباره زندگی، ادبیات و افسانه صادق هدایت به زبان انگلیسی منتشر شد. اما هیچ یک از نوشته های کتابی که در دست دارید صرفا تکرار مطالب آن کتاب، یا مطالب یکدیگر نیست، اگرچه بدیهی است که همه آنها برداشت و بینش اینجانب را درباره زندگی و آثار هدایت باز می تابند. و نیز بدیهی است که برخی نکات، تعبیرها، تحلیل ها و مأخذهای مشترک در آنها وجود دارد. "

کتاب قصه های بهرنگ

350,000 تومان
معرفی کتاب قصه های بهرنگ صمد بهرنگی (2 تیر 1318 9 شهریور 1347)، معروف به بهرنگ، داستان نویس، محقق، مترجم، و شاعر ایرانی بود. معروف ترین اثر او داستان «ماهی سیاه کوچولو» است. بهرنگی در 1339 نخستین داستان منتشر شده اش را با عنوان «عادت» نوشت. که با «تلخون» در سال 1340، «بی نام» در 1342، و داستان های دیگر ادامه یافت. او ترجمه هایی نیز از انگلیسی و ترکی استانبولی به فارسی و از فارسی به ترکی آذربایجانی (از جمله ترجمه شعرهایی از «مهدی اخوان ثالث»، «احمد شاملو»، «فروغ فرخزاد»، و «نیما یوشیج») انجام داد. تحقیقاتی نیز در جمع آوری فولکلور آذربایجان و نیز در مسائل تربیتی از ایشان منتشر شده ، برخی از آثار «صمد بهرنگی» با نام مستعار چاپ شده است. از جمله نامهای مستعار ایشان می توان به: «ص. قارانقوش»، «چنگیز مرآتی»، «صاد»، «داریوش نواب مراغی»، «بهرنگ»، «بابک بهرامی»، «ص. آدام»، و «آدی باتمیش» اشاره کرد. صمد در سال 1318 در محله چرنداب شهر تبریز به دنیا آمد. پدرش زهتاب بود. پس از تحصیلات ابتدایی و دبیرستان، در مهر 1334 به دانشسرای مقدماتی پسران تبریز رفت، که در خرداد 1336 از آنجا فارغ التحصیل شد. از مهر همان سال آموزگار بود، و تا پایان عمر در «آذرشهر»، «ممقان»، «قاضی جهان»، «گوگان»، و «آخی جهان» در استان آذربایجان شرقی، تدریس کرد. در مهر 1337 برای ادامه تحصیل در رشته زبان و ادبیات انگلیسی، به دوره ی شبانه «دانشکده ادبیات دانشگاه تبریز» رفت، و هم زمان با آموزگاری، تحصیلش را تا خرداد 1341 و دریافت گواهی نامه پایان تحصیلات ادامه داد. وی در کتاب «کندوکاو در مسائل تربیتی ایران» کلمات عربی به عاریت گرفته شده از عربی را، بخش بزرگی از اشتراک زبان های رایج ایرانی از جمله ترکی آذری با فارسی دانسته است مثل قارچ زاده نشدم بی پدر و مادر، اما مثل قارچ نمو کردم، هر جا نمی بود به خود کشیدم و شدم معلم روستاهای آذربایجان،پدرم می گوید اگر ایران را بین ایرانیان قسمت کنند، از این بیشتر سهم تو نمی شود. ” این سخن صمد است، معلم کودکان، قصه نویس بچه ها، انسانی که غمخوار کودکان برهنه پا بود و دغدغه اش آموختن به آنها و بالنده تر کردنشان، صمد دیر نپائید، جوان بود که ارس همان رودخانه ای که به آن عشق می ورزید، جانش را ستاند و دغدغه هایش ماند برای بازماندگان. اما دریغا که کسی همانند صمد بهرنگی نه آمد و نه شد…