

تاریخ فرودستان: جستارهایی در تاریخ اجتماعی کارگری و ملی ایران
120,000 تومان
معرفی کتاب تاریخ فرودستان: جستارهایی در تاریخ اجتماعی کارگری و ملی ایران
تورج اتابکی با جستارهایی که در کتاب تاریخ فرودستان ارائه کرده، در تلاش بوده با ترسیم جایگاه اجتماعی طبقهی کارگر در دوران معاصر و نقشی که این قشر از جامعه در تحولات سیاسی-اجتماعی ایران داشته، تصویری دقیق از تاریخ ملی ایران به مخاطبانش عرضه کند. اثرگذاری طبقهی کارگر در مهمترین خیزشهای سیاسی دوران معاصر، ظهور تاریخنگاری برای قشر کارگر در مطالعات مورخان ایرانی و موضوعاتی از ایندست، مباحث کتاب حاضر را دربرمیگیرند.
دربارهی کتاب تاریخ فرودستان
تاریخنگاری در نخستین مراحل آن با شرح اقدامات شاهان سلسلههای گوناگون و توصیف کشورگشاییهای آنها آغاز شد.
از آنجایی که تا پیش از ورود انسانها به دوران مدرن، کتاب و کتابخوانی در زندگی عموم مردم جایی نداشته، طبیعتاً کتابهای تاریخی هم چندان مورد توجه مردم طبقهی متوسط و ضعیف واقع نمیشدند. تنها شاهان و حاکمان بودند که هم سرمایهی تهیه و نگهداری از کتابهای تاریخی را داشتند و هم انگیزهای که آنها را وامیداشت مورخانی را برای ثبت و ضبط فتوحات خود به خدمت بگیرند.
بنابراین، اصولاً در چنین دورانی هرگز کتابی نخواهیم یافت که به احوال و زمانهی طبقهی فرودست جامعه پرداخته باشد. تاریخنگاری برای فرودستان قدمت زیادی ندارد و نقطهی شروع آن به زمانی برمیگردد که مورخان هندی در دوران پسااستعماری، این نوع از نگارش تاریخ را در برابر تاریخنگاری نخبهگرا ابداع کردند.
بهتدریج مورخان اروپایی و آمریکای لاتین نیز راه نوین آنها را دنبال کردند و تاریخنگاری برای فرودستان به سبکی رایج در مطالعات تاریخی بدل شد. کتابی که پیش روی شماست، از بهترین نمونههای این نوع از تاریخنگاری است که تورج اتابکی (Touraj Atabaki) نگارش آن را به عهده داشته. نویسنده در کتاب تاریخ فرودستان، به شرح حضور و اقدامات سیاسی-اجتماعی کارگران در سالهای معاصر میپردازد و دورنمایی از تاریخنگاری فرودستان را در میان پژوهشگران تاریخ معاصر ایران به نمایش میگذارد.
کتاب حاضر یک مقدمه و چندین جستار را شامل میشود که هر کدام گوشهای از تاریخ طبقهی کارگری ایران را بهتصویر میکشند. با مقدماتی که نویسنده در ابتدای کتاب بیان کرده، کلیت تاریخنویسی برای فرودستان و نحوهی بروز و گسترش آن برای خوانندگان شرح داده خواهد شد. بخش نخست، روش تاریخنگاری مورخان ایرانی را در سدهی بیستم به بحث گذاشته و ابعاد گوناگون آن را مورد واکاوی قرار میدهد.
در بخش دوم، شاهد تحلیلهای نویسنده از دوران مشروطه و وقایع مربوط به آن هستیم. همانطور که میدانید، جنبش مشروطه سرآغازی بود برای اینکه اقشار متوسط و ضعیف جامعه نیز به پا خیزند و در مقابل اشراف و حکومت ایران، به دفاع از حقوق خود بپردازند. مشروطه، جنبشی بود برای عامهی مردم که به دست خود ایشان شکل گرفت و رهبری شد.
فقط 1 عدد در انبار موجود است
تاریخ فرودستان: جستارهایی در تاریخ اجتماعی کارگری و ملی ایران
نویسنده |
تورج اتابکی
|
مترجم |
یوسف صفاری
|
نوبت چاپ | 4 |
تعداد صفحات | 295 |
نوع جلد | شومیز |
قطع | رقعی |
سال نشر | 1402 |
سال چاپ اول | —— |
موضوع |
جامعه شناسی
|
نوع کاغذ | —— |
وزن | 0 گرم |
شابک |
9786220109990
|
وزن | 0.0 کیلوگرم |
---|
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: aisa
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
تاریخ جامع سینمای جهان (دورهی دو جلدی)
معرفی کتاب تاریخ جامع سینمای جهان اثر دیوید ا کوک
قواعد واگيري
معرفی کتاب قواعد واگیری اثر آدام کوچارسکی
پینبال 1973
معرفی کتاب پین بال، 1973
کتاب پین بال، 1973 جلد دوم از سه گانه پرفروش موش صحرایی، به قلم مشهورترین نویسنده ژاپنی هاروکی موراکامی، ماجرای زندگی مترجمی مستقل را به تصویر میکشد که به دنبال یک دستگاه پین بال قدیمی میگردد تا دوباره با آن بازی کند و یاد و خاطره جوانیاش را زنده نگه دارد.درباره کتاب پین بال، 1973:
در خیلی از آثار موفقی که قبل از به شهرت رسیدن نویسندگانش به چاپ رسیدهاند، جرقههای ذوق و استعداد را به روشنی میتوان حس کرد، کتاب پرفروش پین بال، 1973 (Pinball, 1973) یکی از همین آثار محسوب میشود. رمانی که هاروکی موراکامی (Haruki Murakami) با نگارش آن انقلابی شکوهمند در ادبیات داستانی ژاپن ایجاد کرد. در این رمان راوی قصه که همان شخصیت اصلی داستان است به همراه دوستش دارالترجمهای راه انداخته و اموراتش را میگذراند. مترجمی مستقل و پرتلاش که با آمدن دو خواهر دوقلو به خانهاش زندگیاش دگرگون میشود. راوی در طول رمان از علاقه زیادش به بازی پین بال میگوید. او عاشق یک دستگاه پین بال قدیمی است و سعی دارد تا آن را مجدد به دست آورد. راوی در گذشتههایی دور در یک باشگاه با دستگاهی منحصر به فرد پین بال بازی میکرد، اما بعدها به دلیل منحل شدن کلوپ او دیگر جایی برای پین بال بازی کردن نداشت. او اکنون تصمیم خود را گرفته تا دستگاه پین بال مورد علاقه و دوست داشتنی خود را پیدا کند و دوباره به دنیای بازی برگردد. در کنار این ماجرا راوی از زندگی خصوصیاش همراه با دو خواهر مرموز، دوست صمیمیاش ملقب به موش صحرایی، نامزد سابقش و... تعریف میکند. در این اثر پرماجرا خبری از قصهای مسرتبخش دربارهی قهرمانان و افراد برجستهی دوران کودکی نیست، اما تاثیری که موراکامی آخر داستان در شما ایجاد خواهد کرد قطعا زندگی واقعیتان را تغییر میدهد.برادر زاده ي رامو
معرفی کتاب برادرزادهی رامو
رمانی فلسفی که هگل، انگلس و فروید را شیفتهی خود کرد. دُنی دیدرو کتاب برادرزادهی رامو را در سال 1762 میلادی نوشت، اما این داستان بلند اولینبار پس از ترجمهی گوته، به زبان آلمانی به چاپ رسید. این رمان که بیشتر در قالب گفتوگوهایی میان راوی و شخصیت «او» روایت میشود، بازتابی از علاقهها، ایدههای فلسفی و اندیشهی اجتماعی نویسنده و نقدهای او به سیاستمدارها و صاحبان سرمایه است و همزمان مهمترین دیدگاههای فیلسوفهای عصر روشنگری را بازتاب میدهد.دربارهی کتاب برادرزادهی رامو
وقتی در ابتدای سدهی هفدهم میلادی، کتاب دنکیشوت (Don Quixote) اثر میگل سروانتس (Miguel de Cervantes) بهعنوان اولین رمان مدرن جهان منتشر شد، امکانی تازه برای دانشمندان علوم انسانی و فیلسوفهای اجتماعی پدید آمد تا دغدغهها و دلمشغولیهای اجتماعی و فلسفی خود را در قالب این سبک ادبی به مخاطبها عرضه کنند. بهعنوانمثال در سدههای هجدهم و نوزدهم میلادی، اندیشمندهایی مانند ولتر، شارل دو مونتسکیو، تئودور داستایوفسکی و فردریش نیچه، آثار مهم فلسفی خود را در قالب رمان منتشر کردند. یکی از مشهورترین آثار داستانی با درونمایههای فلسفی، کتاب برادرزادهی رامو (Rameau's Nephew) است که دُنی دیدرو (Denis Diderot) آن را احتمالاً در سال 1762 نوشت، اما بهخاطر ترسش بابت انتقادهای اجتماعی و سیاسی صریحی که نسبت به بعضی سیاستمدارها و سرمایهدارهای فرانسوی مطرح کرده بود، ترجیح داد از خیر انتشارش بگذرد.ماجراهای مگسی ویززز و سرمگس 7/ پیدات کردم سرمگس!
رفتیم بیرون سیگار بکشیم، هفده سال طول کشید.
معرفی کتاب رفتیم بیرون سیگار بکشیم، هفده سال طول کشید
کتاب رفتیم بیرون سیگار بکشیم، هفده سال طول کشید، مجموعه داستانهای کوتاهی از دنیای نه چندان مهربان نویسندگان روسی است که هنوز سیگار کشیدنشان ادامه دارد. در مورد این اثر چیزی که در ابتدا توجه شما را به خودش جلب میکند عنوان باشکوه و طولانی آن است. همین سبب میشود کنجکاویتان تحریک شود و شما را مجبور میکند تا آن را مطالعه کنید. در این کتاب نه داستان از هفت نویسندهی معاصر روس وجود دارد که به صورت تصادفی برگزیده نشدهاند و دنیایشان تقریباً به هم مرتبط هستند. این داستانها در غیر عادی بودن فضا و روایتشان با وجود انسانهای عادی، وجه اشتراک دارند. قهرمانان این داستانها از قسمتهایی از جامعه هستند که قبلاً شرایطی برای رساندن صدایشان به گوش شما نداشتند و چه بسا وجودشان به چشم نمیآمد. تنهایی، روزمرگی و خشونت موجود در زندگی آنها که بازتاب مستقیم شرایط اجتماعی روسیهی بعد از فروپاشی اتحاد شوروی نیز است، به طور واضح در این داستانها دیده میشود. مقدمهای کوتاه دربارهی هر یک از نویسندگان جهت آشنایی شما با زندگی، سبک هنری و آثار آنان در ابتدای داستانها موجود است. هم اکنون همهی آنها زنده و در حال نوشتن هستند و همین مسئله بر جذابیت این اثر میافزاید. ادبیات روس دهههای گذشته با وجود داشتن داستاننویسان معروفی که شهرت جهانی دارند، مخاطبان فارسی زبان، کمتر آن را میشناسند. در داستانهای روسی همواره فضا با یک ابر تیره و تار پوشیده میشود و انگار نمیتوانید اثری از شادی، نشاط و آرامش در آنها ببینید. شاید به این دلیل باشد که هنوز سایهی کمونیسم از جوامع روس رخت برنبسته است. در بخشی از کتاب رفتیم بیرون سیگار بکشیم، هفده سال طول کشید میخوانیم: او در جوانی از پسر عمهاش، که جوانی باهوش و خوشقیافه و بیکاره بود، حامله شد و وقتی پسرعمهاش به او توصیه کرد به لژبیتسکی، پزشک مشهور ناخوشیهای زنان، مراجعه کند (و البته قول سفت و سخت پول هم داده بود)، با یک قوطی اسید سولفوریک در کمین او نشست و آن را به صورتش پاشید. پسر عمه فریادهای هولناکی سر داد، دنبال خاله برتا دوید، افتاد و مرد. البته درستتر است که بگوییم: مرد و افتاد. قلبش ضعیف بود. البته خاله برتا خالهی مادرم بود، نه خالهی من. بنابراین باید مختصات زمانی را هم تصحیح کنم: ماجرا اوایل قرن گذشته اتفاق افتاده بود. در اینجا باید فضای فرهنگی و زندگی بیدرد و غم شهرک کوچکی را که ماجرا در آن رخ میدهد نیز توصیف کنم. خانوادهی ارجمند کاگانوفسکی، جد من پینخوس الیویچ و زنش، ننه خایا... نمیشود گفت: که خیلی ثروتمند بودند، ولی به هر حال یک کارگاه شیرینیپزی را میگرداندند. البته تمام خانواده در این کار سهیم بودند. تعدادشان هم کم نبود: پنج دختر، همه شبیه هم. شوخی نیست! دخترها در قسمت بستهبندی مینشستند و شکلاتها را لای کاغذ میپیچیدند. کار دقیق و طاقتفرسایی بود. همه چیز به سرعت انگشتان بستگی داشت. آنها که ماهرتر بودند، با سرعت یک شکلات در ثانیه کار میکردند.محصولات مشابه
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-تاریخ هستی شناسی هنر
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-ماکس شلر
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند.
ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.
نقدی بر این کتابدانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-باروخ اسپینوزا
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-ژاک لکان
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-این همانیشخصی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-فلسفۀ تکنولوژی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-هگل
دانشنامه فلسفه استنفورد 2: فلسفه و مسائل زندگی
موضوع | فلسفه |
نویسنده | جان ماریال، تادئوس مِتس، دن هِیبرون، تاد کالدر، بِنِت هِلم، رونالد دِ سوسا، کرولین مک لاود، الیزابت برِیک، جوزف میلم، رابین س.دیلون، استیون لوپر |
مترجم | امیرحسین خداپرست، مریم خدادادی، غلامرضا اصفهانی، ابوالفضل توکلی شاندیز، حسین عظیمی، ایمان شفیعبیک، ندا مسلمی، مهدی غفوریان، راضیه سلیمزاده |
سرپرست و ویراستار مجموعه | مسعود علیا |
نوبت چاپ | ٢ |
تعداد صفحات | ٦٨٠ |
سال نشر | ١٤٠٢ |
سال چاپ اول | ١٤٠٠ |
نوع جلد | گالینگور روکشدار |
قطع | رقعی |
نوع کاغذ | تحریر |
وزن | ٨٧٢ |
شابک | ١ -٠٣٨٢-٠٤-٦٢٢- ٩٧٨ |
تولید کننده | ققنوس |
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.