جنگ جهانی اول

120,000 تومان

جنگ جهانی اول در سال ١٩١٤ به بهانه قتل فرانتس فردیناند ولیعهد و وارث تاج و تخت امپراتوری اتریش– مجارستان در سارایوو آغاز شد . قاتل از صرب‌های بوسنی و عضو جنبش زیرزمینی بود که برای استقلال این کشور با امپراتوری اتریش– مجارستان مبارزه می‌کرد . این قتل ممکن بود در حد حادثه‌ای کنترل شده باقی بماند ، اما چنین نشد و کشورها را یکی پس از دیگری درگیر کرد . در حالی‌که قدرت‌های بزرگ اروپا – بریتانیا ، فرانسه و روسیه در یک سو و آلمان و اتریش– مجارستان در سوی دیگر- می‌گفتند تنها خواهان صلح هستند ولی عملاً خود را برای جنگ آماده می‌کردند .

اروپا به کانون زمین‌لرزه‌ای سیاسی تبدیل شد و موج‌های ضربه‌ای آن به سرعت به بیرون گسترش یافت و به تمامی نقاط جهان رسید . این درگیری در تاریخ به جنگ جهانی اول یا جنگ بزرگ مشهور شد و کشورهای اندکی در این جنگ از آسیب‌های آن مصون ماندند . مردم بیش از پیش دریافتند که جهان به هم پیوسته است و از رخدادهای جهانی گریزی نیست .

در انبار موجود نمی باشد

توضیحات

جنگ جهانی اول

نویسنده
رابرت گرین
مترجم
مهدی حقیقت‌خواه
نوبت چاپ ٨
تعداد صفحات ١٢٤
نوع جلد سلفون
قطع رقعی
سال نشر ١٤٠٢
سال چاپ اول ١٣٨٨
موضوع
——
نوع کاغذ تحریر
وزن ۳۹۵ گرم
شابک
9789643118327
توضیحات تکمیلی
وزن 0.395 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “جنگ جهانی اول”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

خلاصه کتاب PDF

خلاصه کتاب

 

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Ali
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

سفرنامۀ ماهوان

280,000 تومان

سفرنامۀ ماهُوان یکی از مهم ترین منابع تاریخی برای مطالعۀ اوضاع فرهنگی و اجتماعی جنوب و جنوب شرقی آسیا در قرن پانزدهم میلادی است. این سفرنامه در واقع شرح سفرهای دریایی بزرگی است که چنگ هو، دریاسالار و فرمانده کل ناوگان امپراتوری، به فرمان یونگ‌او، امپراتور چین، در سرتاسر اقیانوس هند انجام داده است و در نوع خود یکی از آثار کم نظیر تاریخ آن سرزمین به شمار می‌رود...

 ماهُوان، منشیِ چِنگ هو، در این سفرنامه با ارائۀ گزارش کاملی از دیده‌ها و شنیده‌های خود ما را با بسیاری از ابعاد فرهنگ و تاریخ ملل آسیایی، آداب و رسوم، عقاید و باورها، و شکل حکومت‌داریِ آن‌ها آشنا می‌سازد و آن‌جا که از پهلو گرفتن کشتی‌های عظیم چینی در جزیرۀ هرمز سخن می‌گوید، گزارش او برای خوانندۀ ایرانی وارد جذاب‌ترین قسمت خود می‌شود. سفرنامۀ ماهُوان منبعی بسیار مهم در پژوهش‌های تاریخی است و به این سبب مطالعۀ آن به همۀ علاقمندان تاریخ توصیه می‌شود.

کتاب دیگر کسی صدایم نزد

55,000 تومان
معرفی کتاب دیگر کسی صدایم نزد مجموعه حاضر شامل یازده داستان کوتاه از ‘امیر حسن چهل تن’ است که با این عناوین به طبع رسیده است: صله رحم, دیوار سمج شیشه ای, ته شب, چشم هایی به رنگ دریا, دسته گلی برای مرگ, اسرار مرگ میرزا ابوالحسن خان حکیم, داستان مرگ یک انسان, مرگ دیگر چیز مهمی نیست, پنجره نمی گذاشت به مرگ فکر کنم, پنجره سبز برگ ها, و ‘دیگر کسی صدایم نزد’: راوی پیرمرد خدمت کاری است که در یک خانه اعیانی زندگی می کند که ارباب خانه و نیز همسر پیرمرد ‘بتول’ که او نیز خدمتکار بود چندی پیش در گذشته اند. پیرمرد در این خانه گذشته را مرور می کند و اشاره ای نیز به وقایع دوران انقلاب می نماید.

و دست‌هایت بوی نور می‌دهند

20,000 تومان
و دست‌هایت بوی نور می‌دهند نویسنده مصطفی مستور مترجم نوبت چاپ 5 تعداد صفحات 48 قطع و نوع جلد جیبی

از گوشه و کنار ترجمه

150,000 تومان
کتاب از گوشه و کنار ترجمه نوشته علی صلح جو توسط انتشارات مرکز با موضوع علوم اجتماعی, زبان شناسی، نقد و نظریه ادبی، زبان و ادبیات فارسی به چاپ رسیده است. چرا باید ترجمه کنیم؟ آیا ترجمه جای تألیف را می‌گیرد؟ ترجمه خود اثر یا ترجمه آثاری درباره اثر؟ ترجمه دوباره و چندباره، ترجمه و تغییر ذائقه ادبی، ترجمه اسم خاص، ترجمه عنوان، گرایش‌های گوناگون در ترجمه، ترجمه به زبان مادری، ترجمه از زبان مادری، مسیر نادرست نقد ترجمه، نگاه متفاوت شرق و غرب به ترجمه، و بسیاری از مسائل و وقایع ترجمه در این کتاب جمع آمده است. خواندن مطالب این مجموعه برای دانشجویان رشته ترجمه خالی از فایده، و برای مترجمان حرفه‌ای و علاقه‌مندان مسائل ترجمه خالی از لطف نیست. زبان ساده، پرهیز از پیچیده‌نمایی، و عرضه مطالب در طرح‌های گیرا و تا جای ممکن مصداقی از ویژگی‌های این اثر است. معرفی مباحث کتاب از گوشه و کنار ترجمه ادامه نیافتن نهضت ترجمه و موانع رشد علم فلسفه زبان تالیف یا ترجمه خود اثر یا درباره اثر ترجمه و تفسیر ترجمه در جهان عرب کم اهمیتی ترجمه در امریکا نسبت ادبیات بومی به آثار ترجمه شده ترجمه پیش رس تاثیر ترجمه بر تالیف تاثیر ترجمه بر شعر فارسی تغییردهندگان ذائقه ادبی تاثیر منفی ترجمه مخالفت مطلق با اندیشه بیگانه تهاجم فرهنگی پیامد ترجمه بومی سازی کتابهای آموزش زبان انگلیسی آیا انقلاب ما همان روولوسیون غربی است؟

کتاب ایران در زمان ساسانیان

20,000 تومان
معرفی کتاب ایران در زمان ساسانیان این کتاب که تحت عنوان «ایران در زمان ساسانیان» توسط نشر “صدای معاصر” به چاپ رسیده است، توسط نویسنده ای برجسته به نام آرتور کریستین سن به نگارش در آمده است. همان طور که از عنوان کتاب مشخص است، این کتاب بازه مشخصی از تاریخ ایران باستان را مورد مطالعه قرار داده است. آرتور کریستین سن در این پژوهش، تاریخ حکومت ساسانیان در ایران را سوژه اصلی کتاب خود قرار داده است. این کتاب از منابع اصلی برای مطالعه تاریخ ایران باستان به حساب می آید. نویسنده در این اثر ارزشمند، هم برای متخصصین این حوزه و هم برای علاقه مندان به تاریخ ایران، نکات خواندنی و جذابی را ارائه داده است. .

متون روانشناسی به زبان انگلیسی

200,000 تومان
متون روانشناسی به زبان انگلیسی نویسنده یاسمین مندی مترجم نوبت چاپ سیزدهم تعداد صفحات 248 قطع و نوع جلد وزیری