جهان اسطوره‌شناسی 7 (نشانه‌هایی در آسمان)

165,000 تومان

.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

شناسه محصول: 9789643057497 دسته: , ,
توضیحات

جهان اسطوره‌شناسی 7 (نشانه‌هایی در آسمان)

نویسنده کارل گوستاو یونگ
مترجم جلال ستاری
نوبت چاپ 8
تعداد صفحات 258
قطع و نوع جلد رقعی شومیز
سال انتشار 1402
شابک 9789643057497
حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن 0.231 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “جهان اسطوره‌شناسی 7 (نشانه‌هایی در آسمان)”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Ali
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

آشنایی با هرمنوتیک

146,000 تومان
دانش هرمنوتیک که به معرفت شناسی و هستی شناسی فهم می پردازد، یکی از مهم ترین زیرساخت های اندیشه ای و رفتاری انسان در حوزه های گوناگون علوم، (به ویژه علوم انسانی) است. ازاین رو، توجه به این دانش برای حصول اطمینان از فهم خویش و دیگران، گریز ناپذیر است. اثر پیش رو، کتابی است پژوهش محور که با رویکردی تاریخی و تحلیلی و به منظور آشنایی دانش پژوهان علوم دانشگاهی و حوزوی با مهم ترین مکاتب و دیدگاه های هرمنوتیکی اندیشمندان غربی و اسلامی و بررسی آنها تألیف شده است.

حکمت شادان

290,000 تومان
کتاب حکمت شادان، اثری نوشته ی فردریش نیچه است که اولین بار در سال 1882 به چاپ رسید. نیچه این کتاب را شخصی ترین اثر خود می داند. او در این کتاب بود که یکی از مهمترین نظریات خود و دکترین بازگشت ابدی را مطرح کرد. کتاب حکمت شادان، دربردارنده ی برخی از ارزشمندترین پرداخت های نیچه به هنر، اخلاقیات، دانش، حقیقت، هوشیاری ذهنی و خاستگاه تعقل است. بخش عمده ی این اثر، اندکی قبل از خلق کتاب «چنین گفت زرتشت» به نگارش درآمد و مخاطب می تواند علاوه بر آشنایی با زرتشت، با برخی از جذاب ترین تفکرات فلسفی و اشعار نیچه آشنا شود. کتاب حکمت شادان، بی شک در زمره ی برترین آثار فلسفی تاریخ قرار دارد و شاهکاری دیگر از یکی از بزرگترین متفکرین در دو قرن اخیر است.

برادران کارامازوف

850,000 تومان
کتاب برادران کارامازوف نوشته فیودور داستایفسکی ترجمه احد علیقلیان توسط انتشارات مرکز با موضوع ادبیات، ادبیات داستانی، رمان خارجی، رمان جنایی به چاپ رسیده است. برادران کارازوف رمانی از فیودور داستایفسکی نویسنده روس است که نخستین بار در سال‌های ۸۰–۱۸۷۹ در نشریه پیام‌آور روسی به‌صورت پاورقی منتشر شد. نوع نوشته‌های داستایوسفسکی نشان می‌داد که این کتاب قرار بود قسمت اول از مجموعه‌ای بزرگتر با نام زندگی یک گناهکار بزرگ باشد؛ ولی قسمت دوم کتاب به دلیل درگذشت نویسنده هیچگاه نوشته نشد. این کتاب در چهار جلد منتشر شد و مثل بیشتر آثار داستایفسکی، یک رمان جنایی است. برادران کارامازوف سرشار از روانشناختی و شخصیت پردازی و همچنین تحلیل‌های عمیق روانشناختی فردی می‌باشد. خودِ داستایفسکی، پرسش محوری کتاب را مسئلهٔ خیر و شر در عالم دانسته‌است. داستایفسکی در این کتاب، علاوه‌ بر روایت‌کردن داستان، سیری از تحول افکارش را نیز ارائه کرده‌است. در بخشی از کتاب می‌خوانیم برادران، از گناه آدم‌ها نهراسيد، آدمی را در گناهش نيز دوست بداريد، چه اين شباهت به محبت خداوند اوج محبت در زمين است. همه‌ی خلقت خداوند را دوست بداريد، هم کل آن را و هم هر دانه‌ی ريگ را. هر برگ را دوست بداريد، هر پرتوی نور خدا را. حيوانات را دوست بداريد، گياهان را دوست بداريد، هرچيز را دوست بداريد. اگر هرچيز را دوست بداريد به راز خداوند در چيزها پی‌خواهيد برد. همين که آن را دريافتيد هر روز بی‌وقفه شروع خواهيد کرد به درک بيش‌تر و بيش‌تر آن. و سرانجام شيفته‌ی همه‌ی عالم خواهيد شد با عشقی تمام و همگانی. حيوانات را دوست بداريد: خداوند به آن‌ها مقدمات فکر و شادی نياشفته بخشيد. آن را آشفته نسازيد، آن‌ها را عذاب ندهيد، شادی‌شان را از آنان نگيريد... معرفی مباحث کتاب برادران کارامازوف خانواده کوچک نازنین جمع ناجور شهوت پرستان خراس دل موافق و مخالف راهب روس آلیوشا میتیا تحقیقات اولیه پسر بچه ها برادر ایوان فیودورویج اشتباه در قضاوت سرانجام

سرچشمه تصوف در ایران

255,000 تومان
سرچشمة تصوف را برخی در هند و ادیان کهن آن، و بعضی در ادیان ایران باستان از مهر، میترا، آئین بهی و زردشتی می جویند. عده ای نیز عقاید صوفیه را تلفیقی از همة این موارد با اسلام می دانند. مطالب کتاب حاضر، یادداشت های مرحوم سعید نفیسی دربارة تاریخ تصوف، و همچنین یادداشت های شاگردان وی در این باره است. در کتاب مباحثی چون آثار تعلیمات بودایی در فرهنگ ایرانی، تصوف ایرانی از دیدگاه فلسفی، نفوذ مانویان در تصوف، و تاثیر تعلیمات یهود و نصارا و یونانیان در تصوف مطرح می شود. نگارنده در بخش هایی از کتاب به طریقت، شریعت و کتاب های مهم صوفیه در ایران پرداخته و سماع، تصوف و آداب صوفیه را بررسی کرده است. قسمتی از کتاب به سلسله نسب فرقه های تصوف ایران و هند و طریقة ملامتیان اختصاص دارد.

دکتر محمد مصدق: سرگذشت سیاسی

280,000 تومان

معرفی کتاب دکتر محمد مصدق: سرگذشت سیاسی

این کتاب سرگذشت سیاسی دکتر محمد مصدق به همراه برخی جزئیات زندگی خصوصی اوست. مصدق با جداشدن از پیشینه‌ی اجتماعی خود به رهبر جنبش استقلال‌خواهی در کشوری به‌ظاهر مستقل تبدیل شد. گرچه نفت نقش اساسی در زندگینامه‌ی سیاسی مصدق ایفا نمی‌کرد، او در جایگاه پیشاهنگِ یک «انقلاب نفتی» به عرصه آمد؛ انقلابی که قرار بود دو دهه پس از برکناری او از قدرت به سرانجام برسد. نویسنده همچنین اشاراتی به برخی سیاستمداران منطقه‌ی خاورمیانه دارد تا اهمیت سیاسی مصدق را در میان نیروهای نوظهور در جهان سوم روشن سازد. مصدق به نسل رهبران ناسیونالیستی تعلق داشت که تحت تأثیر مشروطه‌گرایی غربی بودند. دکتر محمد مصدق: سرگذشت سیاسی شرح سرسختی او در راه آرمان‌هایش و شرح ترتیب رویدادهای سیاسی است که در طول پنجاه سال بی‌امان او را به سوی مقام نخست‌وزیریِ ایران سوق داد و جایگاهش را در تاریخ سیاسی این کشور تثبیت کرد. «دکتر محمد مصدق: سرگذشت سیاسی» اثر فرهاد دیبا اثری جامع و روشنگرانه از یکی از برجسته‌ترین شخصیت‌های سیاسی ایران را ارائه می‌دهد. دیبا به بررسی زندگی و حرفه محمد مصدق می‌پردازد و کمک‌ها، چالش‌ها و چشم‌انداز پیچیده‌ی سیاسی زمان او را روشن می‌کند. کتاب با ارائه یک زمینه‌ی تاریخی آغاز می‌شود و جزئیات اولیه زندگی مصدق، تحصیلات و سفر او به سیاست را شرح می‌دهد. مصدق که در سال 1882 در یک خانواده بانفوذ ایرانی به دنیا آمد، در دوره‌ای در تاریخ ایران به‌عنوان چهره‌ای برجسته ظاهر شد. دیبا به‌طرز ماهرانه سیر تحول مصدق را از یک دولتمرد جوان و تحصیل کرده، به یک رهبر کاریزماتیک که از اصلاحات دموکراتیک دفاع می‌کند، ردیابی می‌کند. نقش مصدق به‌عنوان نخست‌وزیر ایران از سال 1951 تا 1953 محور اصلی زندگینامه است. وی در این دوره با چالش‌های مهمی از جمله ملی شدن صنعت نفت ایران روبه‌رو بود؛ اقدامی که خشم قدرت‌های خارجی به‌ویژه انگلیس را برانگیخت. تعهد مصدق به دفاع از حاکمیت و کنترل ایران بر منابع آن به نقطه کانونی در روایت تبدیل می‌شود که نشان‌دهنده تعهد او به منافع ملی است. دیبا همچنین دیدگاه مصدق برای یک ایران دموکراتیک و تلاش‌های او برای تقویت نهادهای دموکراتیک را بررسی می‌کند. دوران نخست‌وزیری مصدق نقطه‌ی مهمی در تاریخ ایران بود، زیرا او تلاش می‌کرد تا تعادل ظریف بین ادعای خودمختاری ملی و مدیریت فشارهای خارجی را حفظ کند. این زندگینامه بینش‌های ظریفی را در مورد شخصیت مصدق ارائه می‌دهد و او را نه تنها به‌عنوان یک دولتمرد، بلکه به‌عنوان یک مرد اصولی و مقاوم نشان می‌دهد. دیبا پیچیدگی‌های روابط مصدق، چه داخلی و چه بین‌المللی را بررسی می‌کند و تصویری متعادل از یک رهبر متعهد به عقایدش ارائه می‌دهد. یکی از جنبه‌های قابل توجه زندگینامه، بررسی سقوط مصدق، به‌ویژه وقایع منجر به کودتای 1953 است که توسط سازمان‌های اطلاعاتی سیا و ام‌آی‌6 سازماندهی شده بود. دیبا دسیسه‌های سیاسی و تأثیرات خارجی را که به برکناری مصدق از قدرت انجامید، کالبدشکافی می‌کند و بر تأثیر پایدار این رویدادها بر مسیر سیاسی ایران تأکید می‌کند. نویسنده همچنین به میراث مصدق و اثر ماندگاری که وی در سیاست ایران برجای گذاشته است می‌پردازد. علی‌رغم چالش‌ها و سقوط نهایی سیاسی، پایبندی مصدق به اصول دموکراتیک، جایگاه او را در تاریخ به‌عنوان نماد ناسیونالیسم ایرانی و مقاومت دربرابر مداخلات خارجی مستحکم کرده است. در خاتمه، «دکتر محمد مصدق: سرگذشت سیاسی» فرهاد دیبا کاوشی متقاعدکننده و جامع از زندگی مصدق ارائه می‌کند و بر کمک‌های او به سیاست ایران و چالش‌هایی که او در راه دستیابی به حاکمیت ملی با آن روبه‌رو بود، تأکید می‌کند. این زندگینامه نه تنها به‌عنوان یک سند تاریخی ارزشمند عمل می‌کند، بلکه به خوانندگان درک عمیق‌تری از پیچیدگی‌های زندگی سیاسی مصدق و تأثیر ماندگار میراث وی بر چشم‌انداز سیاسی ایران ارائه می‌دهد.

دکتر محمد مصدق: سرگذشت سیاسی - انتشارات نی

کتاب چگونه فیلم دوبله کنیم

135,000 تومان
معرفی کتاب چگونه فیلم دوبله کنیم “چه گونه فیلم دوبله کنیم” اثری است درسنامه‌ای، به قلم “ابوالحسن تهامی” که در آن چهار کتاب را در قالب یک کتاب منتشر ساخته و در اختیار علاقمندان به هنر دوبله و صداگذاری قرار داده است. در کتاب یکم، “ابوالحسن تهامی” درآمدی بر دوبلاژ ارائه می‌کند و آن را در چند گام به خواننده معرفی می‌کند. گام‌هایی که وی برای کار دوبله بر می‌شمرد به تبیین نقش و جایگاه صاحب کار، مترجم و مدیر دوبلاژ می‌پردازد و بعد به سراغ اصل عمل گویندگی و استودیوی ضبط می‌رود. جالب است بدانید برخی از موارد جذاب مربوط به کار دوبله نظیر انتخاب معادل‌های فارسی برای برخی از اسامی و القاب، دیالوگ‌نویسی، توجه به زبان بدن بازیگران، قرار دادن مکث در جملات، به کار بردن لهجه، گوش‌نوازتر کردن واژه‌ها، وفاداری به ویژگی‌های فیلم، دوبله‌ی فیلم‌های مستند و معرفی اتاق‌های مختلف ضبط صدا در استودیو همگی در کتاب اول از اثر “چه گونه فیلم دوبله کنیم” آورده شده‌اند. کتاب دوم به مساله‌ی فن بیان پرداخته و از انواع تلفظ حروف و کشش مصوت‌ها و حالت و لحن گرفته تا جملات توپوق‌آور و حرف‌های گوش‌خراش و نفس‌ گرفتن میان جمله، تک تک جزییات ریزی را که برای گویندگی زیبا لازم است، برشمرده است. در این بخش حتی از تمرین چگونه خندیدن و گریستن، خشونت و مهربانی، انواع کمدی و نوع صدای روایتگر نیز دریغ نشده و به هنرجو می‌آموزد که چطور جای نقش‌ اول، کودک، نوجوان یا شخصیت کارتونی صحبت کند. کتاب سوم، بخش تاریخی اثر “چه گونه فیلم دوبله کنیم” از “ابوالحسن تهامی” است و در آن تاریخ سخن‌گویی فیلم‌ها به فارسی مرور شده‌است و نهایتا در کتاب چهارم، تالاری از مشاهیر هنر دوبله به خوانندگان معرفی شده است. .