خاله بازی جلد 10، راشین آرایشگر می شود

15,000 تومان

در خاله بازی جلد 10 کودکان در خيال خود نقش شخصيت‌هاي موردعلاقه‌شان را بازي مي‌کنند. قهرمان کتاب حاضر در جريان داستان نقش يک پري را بازي مي‌کند. او لباس پري‌ها را مي‌پوشد، چوب جادويي به‌دست مي‌گيرد و مي‌کوشد آرزوهاي بچه‌ها را بشنود و برآورده کند. در صفحه‌ي پاياني کتاب، مخاطب مي‌تواند عکس خود را، به‌عنوان هم‌بازي قهرمان داستان، کنار عکس او بچسباند و در “پري‌بازي” با او همراه شود.

در انبار موجود نمی باشد

توضیحات

خاله بازی جلد 10

نویسنده
اميلي بومون
مترجم
راضيه خوئيني
نوبت چاپ ——-
تعداد صفحات 16
نوع جلد شوميز ـ منگنه‌اي
قطع خشتي (20*20)
سال نشر 1394
سال چاپ اول 1394
موضوع
علمی آموزشی
نوع کاغذ ——-
وزن ——-
شابک
9786002517401

 

توضیحات تکمیلی
ابعاد 16 × 16 × 0.2 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “خاله بازی جلد 10، راشین آرایشگر می شود”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

پیامبران (جلد 26) – محمد (ص)

25,000 تومان
کتاب پیامبران (جلد 26) - محمد (ص) ، جلد بیست و ششم از مجموعه پیامبران و قصه هایشان برای کودکان 6 تا 10 سال، به بیان داستان محمد (ص) می پردازد و نوشته ی حسین فتاحی و تصویرگری حمید رضا بیدقی و چاپ انتشارات قدیانی می باشد. در هر یک از داستان های مجموعه پیامبران و قصه هایشان، زندگی و شرح ماجراهای یکی از پیامبران، به صورت داستانی مختصر و ساده، همراه با نقاشی های جذاب و زیبا آورده شده است.داستان ها بر اساس قرآن کریم و منابع موثق دیگر پدید آمده اند. داستان 26 پیامبر از حضرت آدم ع تا حضرت محمد ص، پیغمبر دین مبین اسلام در این مجموعه آورده شده است

چرا مسیحی نیستم

75,000 تومان
کتاب «چرا مسیحی نیستم؟» مجموعه‌ای از مقالات کلاسیکی است که در آن‌ها «برتراند راسل» با نگاهی نقادانه و بر اساس منطق، نظرات خود را درباره‌ی دین و مذهب ارائه می‌دهد و مفاهیم رایج در جامعه‌ی امروز را به چالش می‌کشد. راسل که یکی از شخصیت‌های مؤثر در عرصه‌ی اندیشه در قرن بیستم به شمار می‌آید، به زندگی عقلانی بسیار متعهد است و همواره تلاش می‌کند به سوالات اساسی پاسخ دهد. این اندیشمند بزرگ در خصوص دین نیز چنین رویکردی را پیش می‌گیرد و در مقالات موجود در این کتاب به دغدغه‌های بنیادین بشر می‌پردازد. کتاب «چرا مسیحی نیستم؟» به مسائلی مانند موقعیت انسان در جهان و طبیعت، زندگی پس از مرگ، اخلاق، آزادی، آموزش و اخلاق جنسی توجه دارد. او در بررسی این موضوعات از شجاعت، منطق دقیق و دانشی بهره می‌برد که او را به عنوان یک فیلسوف، نویسنده و استاد به شهرت رسانده است

ماجراهای هنک (جلد 5) – چگونه یک فیل را بغل کنیم

40,000 تومان
کتاب ماجراهای هنک (جلد 5) - چگونه یک فیل را بغل کنیم ، جلد بنجم از «ماجراهای هنک» است که در آن قرار است «هنک» با دوستانش به یک گردش علمی برود. آن‌ها قرار است به یک باغ‌وحش بروند اما طولی نمی‌کشد که این گردش با گم شدن هنک به کابوس تیدیل می‌شود. هنک در جست‌وجوی بچه‌های کلاس به سراغ میمون‌ها و فیل‌ها و... می‌رود. این گردش علمی به ماجراجویی هیجان‌انگیزی تبدیل می‌شود که هنک هرگز آن را فراموش نمی‌کند.
سفارش:0
باقی مانده:1

مادر ماکسيم گورکی

230,000 تومان
مادر یکی از مشهورترین و مهم‌ترین آثار «ماکسیم گورکی» نویسنده‌ی بزرگ روسی است که در سال ۱۹۰۶ منتشر شد. این رمان، یک پرتره‌ی عمیق و حساس از زندگی کارگران روسی و شرایط سخت آنان در دوران پایانی قرن نوزدهم و اوایل قرن بیستم محسوب می‌شود. کتاب حاضر، داستان زندگی کارگر زنی را به تصویر می‌کشد که مانند سایر هم‌صنفی‌های خود در شرایط بدی به سر می‌برد؛ اما آشنایی او با شخصیت‌های مختلف، به تدریج زندگی ساده‌ی او را زیر و رو می‌کند و شخصیت اصلی رمان «مادر» به مبارزه با ظلم و نابرابری برمی‌خیزد. شما در این کتاب جذاب و خواندنی با داستانی متشکل از عشق مادرانه، امید، ایمان و مبارزه برای عدالت مواجه می‌شوید. رمان «مادر» به شکل بسیار جذابی مسائل اجتماعی و انسانی را بازتاب می‌دهد و به عنوان یکی از شاهکارهای ادبیات روسیه شناخته می‌شود. با این اوصاف، اگر به ادبیات روسیه علاقه‌مند هستید و تمایل دارید با آثار یکی از بزرگترین نویسندگان روس یعنی «ماکسیم گورکی» آشنا شوید، کتاب حاضر بهترین گزینه محسوب می‌شود.

شهريار

قیمت اصلی: 210,000 تومان بود.قیمت فعلی: 195,000 تومان.
کتاب «شهريار»: ماكياولي كتابي است سترگ، با نثري پرشور، براي انسان‌هاي همه دوره‌ها در شناخت ماهيت قدرت؛ اندرزنامه‌اي است براي دستيابي به قدرت و حفظ آن؛ بيانيه‌اي است در چگونگي فرمانروايي و فرمانبرداري. «شهريار» داريوش آشوري نمونه‌اي عالي از ترجمه است كه علاوه بر دقت در انتقال معنا، سبك بيان نويسنده نيز به خواننده منتقل شده است. داريوش آشوري با نگاهي به نوع ادبي سياست‌نويس و نصيحت‌الملوك‌نويسي در زبان فارسي توانسته اين رساله را همچون يك سياست‌نامه مدرن به زبان فارسي درآورد، بي‌آنكه نثر او رنگ كهنگي به خود بگيرد يا در ورطه عربي‌نويسي نصيحت‌الملوك‌ها يا سره‌نويسي سقوط كند. از حيث محتوا، تا پيش از شهريار، اين نوع ادبي مشحون بود از پند و ارزهايي به پادشاه، در باب فضايلي چون شفقت و شجاعت. اما سخن ماكياولي جديد بود. او از شهريار مي‌خواست واقعيت را به آرمان نفروشد و به او مي‌آموخت كه گاه چگونه بايد به قساوت عمل كند، چگونه روباه شود تا دام‌ها را شناسد و چگونه شير باشد تا گرگ‌ها رماند. براي اين پيام جديد، آشوري بيان جديد خلق كرده است. باري در توصيف ترجمه خوب گفته‌اند ابداع متني كه نويسنده اگر زبان مادري‌اش همان زبان مترجن بود آن را مي‌نوشت. شايد اگر آن جمهوري‌خواهِ فلورانسي مي‌خواست شهريارش را به فارسي بنويسد، حاصل كار چيزي مي‌شد نزديك به شهريارِ آشوري. چنين ترجمه‌اي مستلزيم دانشي وسيع و تخيلي بسيار غني است. (جلال توكليان، مهرنامه، شماره 7، آذر 1389)

قصه های دوست داشتنی دنیا جلد 2، پینوکیو

20,000 تومان
«روزی روزگاری پیرمردی بود به نام ژپتو. او نجار بود و تنها زندگی می کرد. در تمام مدت زندگی اش، همیشه دلش می خواست بچه ای داشته باشد.برای همین روزی تصمیم گرفت که با تکه ای چوب برای خودش عروسک چوبی درست کند...» بیش از 300 سال از نوشته شدن داستان پینوکیو می گذرد و این داستان تا به حال بارها و بارها بازنویسی و منتشر شده است. بر اساس این کتاب، فیلم های سینمایی، انیمیشن، سریال و نمایش‍ های زیادی ساخته شده. پینوکیو، داستان سیروسلوک بشر در این دنیاست.راهی که همه ما باید بپیماییم تا به انسانی واقعی و کامل بدل شویم.در راه انسان، وسوسه ها و خطرهای زیادی وجود دارد اما همه ما مثل پینوکیو، فرشته ای داریم(عقل و وجدان) که ما را به سوی راستی و درستی راهنمایی می کند.