خدا به روایت قرآن (بررسی ادبی ـ انتقادی)

68,000 تومان

معرفی کتاب خدا به روایت قرآن (بررسی ادبی ـ انتقادی)

جک مایلز (زاده‌ی ۱۹۴۲)، نویسنده و ادب‌پژوه آمریکایی در کتاب حاضر به بررسی نقادانه‌ی روایت قرآن از خدای اسلام و مقایسه‌ی آن با روایت کتاب مقدس از یهوه پرداخته است. او در این کتاب به خدا نه همچون ذات الوهی محض که به‌منزله‌ی شخصیت اصلی روایت‌های قرآن و کتاب مقدس نگریسته و، از این رو، از شیوه‌های نقد ادبی در بررسی خود بهره گرفته است. از این نظر، کتاب خدا به روایت قرآن را می‌توان در نوع خود اثری منحصربه‌فرد دانست. مایلز بررسی تطبیقی خود را درباره‌ی اوصاف خداوند از داستان آدم و حوّا آغاز می‌کند و آن را با رویارویی فرزندان آدم، توفان نوح، داستان ابراهیم و پدرش، فرزندان ابراهیم، داستان موسی و بنی‌اسرائیل و سرانجام با روایت قرآن از داستان عیسی و مادرش پی می‌جوید.
خدا به روایت قرآن (بررسی ادبی ـ انتقادی) – انتشارات نی

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات
کتاب خدا به روایت قرآن (بررسی ادبی ـ انتقادی)

 

نویسنده
جک مایلز
مترجم صالح طباطبایی
نوبت چاپ 2
تعداد صفحات 309
نوع جلد
شومیز
قطع
رقعی
سال نشر ——
سال چاپ اول ——
موضوع دین
نوع کاغذ ——
وزن 320 گرم
شابک
9786220603368

 

حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن 0.320 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “خدا به روایت قرآن (بررسی ادبی ـ انتقادی)”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: samanehfathi
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

زبانشناسی و نقد ادبی

80,000 تومان

معرفی کتاب زبانشناسی و نقد ادبی

نقد ادبی، به‌ویژه در دهه‌های اخیر، هرچه بیشتر خصلتی بین‌رشته‌ای یافته و به عبارت دیگر بسیاری از اصول و روش‌های خود را از سایر علوم انسانی به عاریت گرفته است. پیدایش رهیافت‌هایی از قبیل نقد فلسفی، نقد روانکاوانه، نقد جامعه‌شناسانه، نقد ساختارگرایانه و امثال آن‌ها بر سرشت پذیرنده‌ی نقد ادبی در دوره و زمانه‌ی ما دلالت می‌کند. اما آیا می‌توان زبان‌شناسی را —که مطالعه علمی زبان است— در مطالعات نقادانه ادبی به کار برد؟ پاسخ‌های گوناگونی که از دیدگاه‌های گاه متضاد به این پرسش داده شده‌اند، بسیار مناظره‌برانگیز بوده‌اند. کتاب حاضر می‌کوشد تا چشم‌اندازی تا حد امکان متوازن از این دیدگاه‌ها ارائه دهد. به این منظور، مقالاتی از دو زبان‌شناسِ آشنا با نقد ادبی و دو منتقد ادبیِ آشنا با زبان‌شناسی (رومن یاکوبسن، دیوید لاج، راجر فالر و پیتر بَری) در این مجموعه به خواننده ارائه می‌شوند. گزینش و انتشار این مقالات بر مبنای ملاک تکثر آرا بوده است تا پیکربندیِ عمومیِ کتاب بتواند —به تأسی از روح زمانه‌ی ما— ماهیت چندصداییِ نقد ادبی را به وجهی شایسته‌تر نشان دهد. کتاب زبان‌شناسی و نقد ادبی نخستین‌بار در سال ۱۳۶۹ انتشار یافت و به‌سرعت به متن درسی در رشته‌ی زبان‌شناسی و نیز ادبیات تبدیل شد. در ویرایش دوم، یک مقاله‌ی جدید با عنوان «سبک‌شناسی» به کتاب افزوده شده، و نیز نمایه‌ی موضوعات، اشخاص و آثار و واژه‌نامه‌های انگلیسی و فارسی بسط داده شده‌اند. زبانشناسی و نقد ادبی - انتشارات نی

دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-مارتین هایدگر

12,000 تومان
مجموعه داشنامه فلسفه استنفورد-٧٧ بسیاری از علاقه‌مندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیده‌اند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده‌ باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخل‌های مناسبی برای ورود به گستره‌های متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که می‌خواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینه‌های راهگشایی که پیش ‌رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخل‌های مربوط به آن در این دانشنامه برود. نگارش، تدوین و انتشار مدخل‌های دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر این‌که پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگی‌های درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی می‌آید که می‌خواهند در زمینه‌ای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقه‌مند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه می‌نماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.

حکایات من‌ درآوردی (مجموعه داستان)

240,000 تومان

معرفی کتاب حکایات من‌ درآوردی (مجموعه داستان)

بودن یا نبودن… بودن که
چیزی باشی تام و تمام: این‌هایند سخنان درخور اعتنا!
بودن که بازیگر باشی. یا دست به قلم ببری؟ یا سخن برانی
و دل مردم را بشورانی؟ این یا آن؟ آخ که خر ما از کُرگی دُم نداشت!
کدام‌یک؟ پس سرانجام این هملت چه باید شود؟
به چه نائل خواهم گشت، چه چیز را به سرانجام خواهم رساند؟
کاش کَسَکی بودم، چیزکی! ــ آری، اما چه؟
مسئله این است!
(از صفحهٔ ۱۷۳ کتاب)
«حکایات من درآوردی» کتابی نوشته کارل چاپک نویسنده و نمایشنامه‌نویس اهل کشور چک است. این اثر در دسته ادبیات داستانی فانتزی و کمدی قرار می‌گیرد. «حکایات من درآوردی» مجموعه‌ای از داستان‌های کوتاهی است که به شیوه‌های غیرمنتظره‌ای به رویدادها و شخصیت‌های بزرگ تاریخ، اسطوره‌ها و ادبیات می‌پردازند. نویسنده با روایت داستان های این کتاب دیدگاه‌ها را درباره مفاهیم اساسی مانند عدالت، پیشرفت، خرد، باور و میهن‌پرستی زیر سوال می‌برد. در مجموعه «حکایات من درآوردی» 29 داستان کوتاه به چاپ رسیده که قصه‌های طنز و فانتزی را در طول تاریخ روایت می‌کنند. بعضی داستان‌های این مجموعه به ماقبل تاریخ و انسان‌های اولیه مربوط می‌شوند. در یکی از روایت‌هایی که پیش از تاریخ را توصیف می‌کند، غارنشینان پیر از تغییرات جامعه‌ای که در آن زندگی می‌کنند شکایت دارند. داستان‌های کارل چاپک فقط به پیش از تاریخ مربوط نمی‌شوند و در دوره‌ها و کشورهای مختلفی روایت می‌شوند؛ از سربازان رومی و فلاسفه یونانی بگیر تا دوره حکومت ناپلئون و داستان‌هایی از حوادثی که در کتاب مقدس رخ داده‌اند. البته نویسنده فقط ماجراهای تاریخی را دستمایه نگارش داستان‌های خود قرار نداده است، در این مجموعه چاپک حتی از نمایشنامه‌های «هملت» و «رومئو و ژولیت» که ویلیام شکسپیر آن‌ها را نوشته برای شکل‌گیری روایت‌های کمدی خود استفاده کرده است. بسیاری از روایت‌هایی که در «حکایات من درآوردی» چاپ شده براساس داستان‌های کتاب مقدس نوشته شده‌اند. یکی از داستان‌هایی که بن مایه آن از انجیل گرفته شده درباره مردی نانواست که از معجزه‌هایی که باعث شده تا قیمت نان کاهش یابد شکایت می‌کند. نویسنده در داستان‌های این مجموعه در پی آن است تا با مطرح کردن روایت‌های طنزآمیز موضوعات اخلاقی را به چالش بکشد.
حکایات من‌ درآوردی (مجموعه داستان) - انتشارات نی

مدرنیته مشروع است

95,000 تومان
کتاب مدرنیته مشروع است جُستاری است که مسعود آذرفام آن را براساس رسالۀ دکترایش در دانشگاه تهران نوشته است. او در این رساله به یکی از بنیادی‌ترین منازعات فکری غرب مدرن در باب ماهیت سنت و مدرنیته پرداخته که عموماً از آن با عنوان منازعۀ «مشروعیت عصر جدید» یاد می‌شود.
در قرن بیستم منازعه‌ای میان سه تن از مهم‌ترین اندیشمندان این قرن، کارل اشمیت، کارل لوویت و هانس بلومنبرگ در گرفت. رسالت کل این جُستار در حقیقت به شرح و بررسی این منازعه اختصاص دارد. این منازعه اگرچه بلافاصله به محل تامل و پژوهش‌های فلسفی اصیلی در آلمان و با تأخیری در سایر نقاط اروپا و آمریکا بدل شد، در زبان فارسی هنوز نه تنها هیچ پژوهش منسجم و جامعی از این منازعه و تجزیه و تحلیلی از آن در دست نیست، بلکه آثار پژوهشی ما از فقدان شرح جامعی از آن رنج می‌برد.

سوسویی در تاریکی

189,000 تومان

معرفی کتاب سوسویی در تاریکی

تریلی جنایی، جذاب و مهیج! کتاب سوسویی در تاریکی، نوشته‌ی استیسی ویلینگهام داستان زنی را روایت می‌کند که در نوجوانی درگیر یک قتل سریالی بوده و در بزرگسالی نیز به‌عنوان روانشناس با سلسله‌ی دیگری از قتل‌های زنجیره‌ای روبه‌رو می‌شود. این رمان معمایی و روانشناختی تاکنون به 17 زبان زنده‌ی دنیا ترجمه شده و از پرفروش‌‌ترین‌های نیویورک تایمز به شمار می‌رود.

درباره‌ی کتاب سوسویی در تاریکی

برای درک این داستان باید به دو دوره‌ی زمانی سفر کنید. یک‌بار به سال 1999، وقتی کلوئی دیویس، نوجوانی دوازده‌ساله است که همراه خانواده در لوئیزیانا زندگی می‌کند. در این زمان با گم شدن شش دختر نوجوان، احتمال وجود یک قاتل سریالی مردم شهر را در حیرت فرو می‌برد؛ اما آنچه کلوئی را بیش از این‌ها شگفت‌زده می‌کند، خبر بازداشت پدرش به جرم قتل همین شش دختر نوجوان است. تا اینجا با نوجوانی روبه‌رو هستیم که به حقایق هولناکی درمورد خانواده‌اش پی برده است؛ اما این فقط مقدمه‌ای‌ست برای سلسله قتل‌های دیگری که در سال 2019 رخ می‌دهند. استیسی ویلینگهام (Stacy Willingham) در کتاب سوسویی در تاریکی (A flicker in the dark) رمانی پرهیجان و پرکشش آفریده که تا آخرین صفحه‌ی کتاب، نمی‌توانید آن را زمین بگذارید. در سال 2019، کلوئی دیگر آن دخترک نوجوان سابق نیست. اگرچه هنوز هم در لوئیزیانا زندگی می‌کند اما اکنون روان‌شناس شده و مدت‌هاست خاطرات سیاه گذشته را فراموش کرده. درست در همان روزهایی که دارد برای مراسم ازدواجش آماده می‌شود، ناپدید شدن یک دختر نوجوان او را به یاد گذشته‌اش می‌اندازد. ناپدید شدن دخترهای نوجوان ادامه پیدا می‌کنند و این‌طور که به‌نظر می‌رسد، گویا قاتل دیگری پیدا شده و قرار است وقایع شوم بیست سال پیش را تکرار کند. کتاب سوسویی در تاریکی از موفق‌ترین آثار ژانر جنایی است که پس از انتشار، به‌سرعت به یکی از پرفروش‌ترین‌های دنیای کتاب بدل شد. پایان غیرمنتظره به همراه پیچیدگی‌های غافل‌گیرکننده‌ی داستان از عوامل موفقیت این کتاب بوده است. استیسی ویلینگهام از نگاه کلوئی جنبه‌های روان‌شناختی وقایع را بررسی کرده و شما را با عمیق‌ترین لایه‌های روانی شخصیت‌ها آشنا می‌کند. این نویسنده‌ی پرفروش با نگارش اثر حاضر ثابت کرد که قرار است راه جنایی‌نویسان برجسته‌ای مانند آگاتا کریستی را ادامه بدهد. مخاطب داستان را از زبان اول شخص می‌خواند و از زاویه‌ی دید کسی می‌بیند که پدر خودش قاتل بوده و درحال‌حاضر به‌عنوان یک روان‌شناس درگیر پرونده‌ی قتل‌ها شده است. درحقیقت کلوئی با جست‌و‌جوی قاتل نه‌تنها سعی می‌کند از قتل‌های احتمالی در آینده جلوگیری کند، بلکه در تلاش است تا گذشته‌ی خود را هم به‌ این شکل بازخوانی کند. شاید به این شکل التیامی برای زخم‌های کهنه‌ی روحی‌اش پیدا کند. این کتاب پرماجرا و خواندنی را انتشارات نون با برگردان سحر قدیمی به مرحله‌ی چاپ و انتشار رسانده است.

برچسب لیبل دار(stick note)

260,000 تومان

برچسب لیبل دار(stick note)

.رنگی .چند نوعی .400 برگ
انتخاب گزینه ها این محصول دارای انواع مختلفی می باشد. گزینه ها ممکن است در صفحه محصول انتخاب شوند