خرس، نشانه خ ـ خودم می خوانم 24

55,000 تومان

با کتاب خودم می‌خوانم 24: خرس نوشته‌ی شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، یادگیری حروف الفبای فارسی به فرآیندی شیرین برای دانش‌آموزان تبدیل می‌شود. این اثر که در فهرست توصیفی کتاب‌های منتخب از سوی آموزش و پرورش قرار دارد، با تصاویر، قصه‌ها و تمریناتی جذاب یادگیری و روخوانی کلمات حاوی حرف «خ» را برای کودکان ساده‌تر می‌کند.

درباره‌ی کتاب خودم می‌خوانم 24: خرس

روخوانی زبان فارسی می‌تواند از شیرین‌ترین مهارت‌های آموزشی برای کودکان نوآموز باشد. یکی از اصول مهم در حوزه‌ی یادگیری، وجود جذابیت کافی در مسیر آموزش برای تازه‌آموزان است. شکوه قاسم نیا، مدرس و کارشناس زبان‌آموزی، به همراه عبدالرحمان صفارپور، آموزش حرف «خ» را به کامل‌ترین روش ممکن در کتاب خودم می‌خوانم 24: خرس، فراهم می‌کنند. این کتاب با دربرداشتن تصاویر، تمرینات و مثال‌های متنوع، مسیر آشنایی با حروف الفبا و روخوانی زبان فارسی را به بهترین شکل هموار می‌سازد.

آموزه‌ها و تکنیک‌های به کار گرفته‌ شده در کتاب خودم می‌خوانم 24: خرس علاوه‌بر آشنایی کودکان با حرف «خ»، مهارت روخوانی‌ آن‌ها را نیز ارتقا می‌بخشد. همچنین تمرینات کتاب، تأثیر ویژه‌ای بر بالا بردن دامنه‌ی لغات و مهارت جمله‌سازی نوآموز زبان فارسی خواهند گذاشت. واژگان و جملات این کتاب به‌گونه‌ای طراحی شده‌اند که ضمن داشتن کاربرد در مکالمات و نوشته‌های روزمره، مفاهیم مثبت و آموزنده‌ای به نوآموز منتقل کنند. همچنین تصاویر و اشکال رنگی کتاب خودم می‌خوانم 24: خرس که حاصل طراحی تصویر‌گر ویژه‌ی کودکان، یعنی سحر حق‌گوست، جذابیت دیداری این اثر را دوچندان کرده است.

تمرینات موجود در کتاب خودم می‌خوانم 24: خرس، از مراحل ساده، یعنی آشنایی با کلمات آسان حاوی حرف «خ» آغاز می‌شوند و در صفحات بعدی، با اضافه شدن تعداد واژگان بیشتر و همچنین جملات کوتاه و ساده، مهارت روخوانی نوآموز را به‌مرور تقویت می‌کنند. این تمرینات در ادامه، تنوع بیشتری پیدا خواهند کرد و با ترانه و داستان‌های آموزنده، مطالب را در حافظه‌ی کودک به ثبت می‌رسانند. کتاب خودم می‌خوانم 24: خرس، در کنار بالا بردن مهارت خواندن، به نوآموزان کمک می‌کنند تا درباره‌ی مفاهیم مختلف بیاندیشند و در ارتقا درک و دریافت خود از پیام نویسنده کوشش کنند.

فقط 2 عدد در انبار موجود است

توضیحات

خرس، نشانه خ ـ خودم می خوانم 24

نویسنده  شکوه قاسم نیا, عبدالرحمان صفارپور
مترجم —–
نوبت چاپ 05
تعداد صفحات 36 صفحه
نوع جلد شومیز
قطع وزیری
سال نشر 1395
سال چاپ اول —–
موضوع
فارسی آموز برای کلاس اولی ها
نوع کاغذ تحریر
وزن 58گرم
شابک
9786003530089
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “خرس، نشانه خ ـ خودم می خوانم 24”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Sina Vaziri
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

اسمش چیه؟ (شعر کودکان)

380,000 تومان
توضیحات
«اسمش چیه؟» مجموعه ای است از ۵۲ شعر از ۶ شاعر. این سروده ها مثل هیچانه‌ها، تخیلاتی آهنگین‌اند که بر مبنای ویژگی‌های کودکانه و برای رشد و سامان بخشیدن به تخیل بی مرز خردسالان و درک بهتر آن‌ها از هستی و آفریده‌ها سروده شده‌اند. برای‌ سرودن این مجموعه چهره‌های نام آشنای شعر و ادبیات کودک گرد هم آمده‌اند: جعفر ابراهیمی، مصطفی رحماندوست، افسانه شعبان نژاد، اسداله شعبانی، شکوه قاسم نیا و بابک نیک طلب. گروهی سیزده نفره از تصویرگران خوش‌ذوق هم با تصاویری خیال‌انگیز و شاعرانه به شعر جانی دوباره بخشیده‌اند. بچه‌ها از کشف قافیه‌های هم آوا و نیز جادوی مجاورت کلمه‌های هم آهنگ لذت می‌برند.

ورزش، نشانه و ـ خودم می خوانم 20

65,000 تومان
کتاب خودم می‌خوانم 20: ورزش نوشته‌ی شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، اثر منتخب فهرست توصیفی از سوی آموزش و پرورش است که با روش‌هایی جذاب، مهارت روخوانی در نوآموزان را ارتقا می‌دهد و آن‌ها را با واژگان حاوی حرف و صدای «و» آشنا می‌کند.

درباره‌‌ی کتاب خودم می‌خوانم 20: ورزش

روخوانی زبان فارسی از مهارت‌های ویژه و البته ضروری برای کودکان نوآموز است. این فرایند می‌تواند به یک سرگرمی جذاب و آموزنده نیز تبدیل شود، به شرط آن که ضمن رعایت اصول آموزشی، طریقی مناسب برای ارائه‌ی آن به نوآموزان فراهم گردد. این همان هدفی‌ست که شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، نویسندگان کتاب خخودم می‌خوانم 20: ورزش به‌طور ویژه آن را دنبال می‌کنند. این کتاب با تمرکز بر آموزش حرف «و» دانش‌آموزان را با طیف متنوعی از کلمات جدید آشنا خواهد کرد. تمرینات و روش‌های به‌کارگرفته‌‌شده در کتاب خودم می‌خوانم 20: ورزش، سرآغازی برای علاقه‌مندی کودکان به کتاب‌خوانی و چشیدن لذت مطالعه خواهد بود. نکته‌ی به‌خصوص در کتاب خودم می‌خوانم 20: ورزش، استفاده‌ از تصاویر رنگی و جذاب در راستای آشنایی با کلمات جدید است. این روش ضمن ایجاد جذابیت بصری بیشتر برای کودکان، با دخیل کردن حافظه‌ی دیداری آن‌ها، کیفیت فرایند آموزشی را دوچندان خواهد کرد. همچنین تصاویر و واژگان کتاب به‌گونه‌ای گزینش شده‌اند تا ضمن افزایش دامنه‌ی لغات نوآموز، حامل مفاهیم ارزنده، کاربردی و مفید نیز باشند. این تمرینات با طراحی پله‌کانی و از آسان تا پیشرفته، به نوآموز کمک می‌کنند تا به جای خستگی از فرایند آموزشی، آن را همچون یک تمرین و بازی مهارتی پیگیری کنند. همچنین این تمرینات از تنوع ویژه‌ای برخوردارند که هر کدام در کنار بالا بردن توانایی روخوانی و درک مطلب، چندین مهارت جانبی را نیز در کودک نوآموز ارتقا خواهند داد. در میان تمرینات متنوع کتاب خودم می‌خوانم 20: ورزش می‌توان به تمرین‌های «راه‌یابی»، «رنگ‌آمیزی»، «ترکیب‌خوانی» و «ببین و بگو» اشاره کرد.

معرفی و دانلود کتاب خودم می‌خوانم 9: روباه

22,500 تومان

معرفی کتاب خودم می‌خوانم 9: روباه

از این پس می‌توانید برای آموزش مهارت خواندن به فرزندان خود، از به‌روز‌ترین روش‌ها استفاده کنید. شکوه قاسم‌ نیا، مدرس زبان فارسی و عبدالرحمان صفارپور، مؤلفان کتاب خودم می‌خوانم 9: روباه، شما را با کارآمدترین شیوه‌ها در یادگیری زبان فارسی آشنا خواهند کرد. این کتاب با استفاده از تصاویر جذاب خود، کودکان را به دل دنیای شیرین الفبای فارسی خواهد برد. تمرینات استفاده‌شده در این کتاب منتخب فهرست توصیفی از سوی آموزش و پرورش، کار یادگیری حرف «ر» را برای نوآموز زبان راحت‌تر خواهد کرد.

درباره‌‌ی کتاب خودم می‌خوانم 9: روباه

گرچه چالش‌های مربوط به روخوانی نوآموزان، در ابتدا مسئله‌ی دشواری به نظر می‌رسد، اما روش‌های آموزشی جدید، به‌ویژه در سال‌های اخیر به کمک والدین و آموزگاران آمده‌اند تا آشنایی با حروف الفبا را برای کودکان ابتدایی به فعالیتی آسان و شیرین بدل کنند. شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، نویسندگان کتاب خودم می‌خوانم 9: روباه، در این کتاب، جذاب‌ترین شیوه‌های آموزشی را به‌کار می‌برند تا فرایند آشنایی و یادگیری حرف «ر» برای کودکان فارسی‌زبان سراسر دنیا به بهترین شکل فراهم شود.

کتاب قصه های شاهنامه 2: فرزند سیمرغ

120,000 تومان
کتاب قصه‌های شاهنامه 2:‌ فرزند سیمرغ نسخه‌ای بازنویسی‌شده از کتاب ارزشمند شاهنامه به شمار می‌رود که به قلم آتوسا صالحی در اختیار مخاطبان قرار گرفته است. لازم به ذکر است این کتاب ذیل مجموعه‌ای پرفروش به همین نام (قصه‌های شاهنامه) به انتشار رسیده و جوایز و افتخارات متعددی را از آن نویسنده‌اش کرده است.

درباره‌ی کتاب قصه‌های شاهنامه 2:‌ فرزند سیمرغ

آتوسا صالحی در اثری که پیش روی شما قرار گرفته، نسخه‌ای تلخیص و بازنویسی‌شده از داستان «زال و سیمرغ» از کتاب شاهنامه (Shahnameh) را در اختیار مخاطبان خویش قرار داده است. کتاب قصه‌های شاهنامه 2:‌ فرزند سیمرغ روایت داستان «سام»، پهلوان ایرانی است که آرزوی فرزند داشتن در دل می‌پروراند. پس از سال‌های طولانی، خداوند خواسته‌ی او را اجابت می‌کند و سام صاحب کودکی می‌شود، بسیار زیبا، با پوست و موی و مژگانی همچون برف، سفید. سام که از سرزنش مردم هراسیده، تصمیم می‌گیرد «زال»، کودک تازه‌متولد‌شده‌اش را شبانه به کوه البرز ببرد و کنار لانه‌ی سیمرغ رها کند؛ به این امید که کودک خوراک سیمرغ شود و جهان برای همیشه از او پاک گردد، اما اوضاع آن‌طور که سام تصور می‌کند، پیش نمی‌رود. سیمرغ از کودک همچون جوجه‌های خود مراقبت می‌کند و کودک به جوانی رعنا و برومند بدل می‌گردد. آتوسا صالحی در کتاب قصه‌های شاهنامه 2:‌ فرزند سیمرغ این اثر را از زبان سام روایت کرده تا از این طریق نوجوانان بتوانند با احوالات او، به‌عنوان یک پدر، بیشتر آشنا شوند. نیلوفر میرمحمدی تصویرگری این کتاب را بر عهده داشته و این امر از جمله موضوعاتی است که دو چندان بر جذابیت آن افزوده. علاوه بر این، در انتهای کتاب یک شجره‌نامه‌ی تصویری قرار دارد که راهنمای بسیار مناسبی برای مخاطبان به‌شمار می‌آید. اگرچه کتاب قصه‌های شاهنامه 2:‌ فرزند سیمرغ به زبان نثر درآمده، اما به تناسب داستان ابیاتی از شاهنامه به متن اضافه شده است. کتاب نامبرده نخستین بار در سال 1376 منتشر شد و در اختیار علاقه‌مندان قرار گرفت. آتوسا صالحی با بازنویسی داستان زال و سیمرغ این فرصت را در اختیار مخاطبان خود قرار داده تا بدون مواجهه با دشواری‌های اشعار شاهنامه، به مطالعه‌ی مهم‌ترین داستان‌های آن بپردازند.

کتاب قصه های شاهنامه 3: اسفندیار رویین تن

115,000 تومان
کتاب اسفندیار رویین تن نوشتهٔ آتوسا صالحی در نشر افق منتشر شده است. این کتاب یکی از آثار مجموعهٔ قصه‌های شاهنامه است. جلد سوم‌ این‌ مجموعه‌ که‌ از زبان‌ «بهمن‌» پسر اسفندیار بازگو می‌شود داستانی‌ است‌ از هفت‌ خوان‌ و نبرد رستم‌ و اسفندیار. گشتاسب، پادشاه ایران پسرش ” اسفندیار ” را در برجی سنگی زندانی کرده است و قصد آزادی او را ندارد. روزی ” جاماسب ” وزیر به دیدار اسفندیار می رود و به او می گوید تورانیان به ایران حمله کرده‌اند و در جنگی سخت سپاهیان ایران را از پا در آورده اند و اینک گشتاسب به کمک او نیاز دارد و قول داده او را جانشین خود کند و تاج و تخت پادشاهی را به او بدهد. اسفندیار قبول نمی کند. وزیر به او می گوید این بار به خاطر ایران و مردان کشته شده و زنان اسیر شده و کودکان آواره این کار را انجام بده و به پادشاه کمک کن. او به راه می‌افتد و پسرانش ” بهمن ” و ” نوش آذر ” را به همراه سپاهی با خود می‌برد. آنها به صحنه ى نبرد می رسند و اسفندیار بعد از دیدار پدر به جنگ با تورانیان می رود و آنها را شکست  می دهد و ” گرگسار ” تازی را که قصد جان او را کرده بود به اسیری می گیرد. اما او هنوز هم و غمی جز نجات خواهرانش ندارد و قصد دارد با سپاهی عظیم به رویین دژ حمله کند و از ” ارجاسب “، پادشاه توران انتقام خون برادرش را بگیرد و خواهرانش را از اسارت آزاد کند. او باید در هفت روز از هفت خان بگذرد و در هر خان با دشمنی خطرناک رو به رو شود و او را نابود کند تا بتواند خواهرانش را آزاد کند… آتوسا صالحی در بیان این که چرا دست به بازنویسی شاهنامه زده است می‌گوید: « علاقه‌ای که به شاهنامه دارم یکی از انگیزه‌های اصلی این کار محسوب می شود و از طرفی به نظر من شاهنامه هویت ملی ماست، که هرچه بیشتر آن را بشناسیم بیشتر به خودمان نزدیک می شویم ومخاطبان آن می‌توانند الگو پذیری مناسب‌تری داشته باشند. از طرفی شاهنامه مجموعه ی کاملی است که همه چیز را در خود دارد و بزرگترین اثر ماندگاری است که تمام ارزش‌های انسانی مانند پهلوانی، تراژدی، عشق و.. همه را در کنار هم دارد. و یکی از آثار مهم و دراماتیک محسوب می شود که به عنوان میراث ماندگار باید به آن توجه شود که به عنوان دائرۀ المعارف فرهنگ‌ها محسوب می شود که نباید به سادگی از کنار آن گذشت و نیاز به توجه و نگاه عمیق دارد. البته باید اشاره کنم که نگاه من صرفا نگاه بازنویسی نبوده است. سعی کردم با نگاه امروزی به موضوعات نگاه کنم و حتی از نگاه شخصیت‌های فرعی به موضوع بپردازم. مثلا در داستان ضحاک آشپزهای او ارمایل و کرمایل داستان را روایت می کنند. در واقع سعی کرده‌ام از دید روانشناسانه روی شخصیت‌ها کار کنم و بتوانم آنها را از نگاه مطلق‌گرای سیاه و سفید خارج کنم و به یک نگاه خاکستری برسم. مثلا سعی کردم خودم را جای ضحاک بگذارم شاید اینطوری به ضحاک هم درآن شرایط حق بدهیم. همچنین مسئله زبان هم برایم مهم بود و سعی کردم از لغات عربی استفاده نکنم . از طرفی زبان شاهنامه زبان قدیمی بود که باید آن را امروزی می کردم البته با حفظ فضای حماسی و انتقال آن به مخاطب. بنابر این برای به دست آوردن این زبان زیاد کار کردم.»

جودی دنیا را نجات می دهد – مجموعه جودی دمدمی (جلد ۳)

115,000 تومان
جودی دنیا را نجات می دهد – مجموعه جودی دمدمی (جلد ۳) وزن 200 گرم ابعاد 18.5 × 14 ×