داستان دگرگونی جلد 1، از شیره گل تا عسل

40,000 تومان

در كتاب‌هاي اين مجموعه، فرايند توليد عسل و نقش گل‌ها و زنبورها در اين فرايند، رويش دانه و تبديل آن به گل، تبديل كرمِ پروانه به پروانه‌ي كامل، ‌و تولد و رشد قورباغه‌ها از دوره‌ي زندگي درون تخم تا تبديل آنها به قورباغه‌ي بالغ، مرحله‌به‌مرحله و به كمك تصاوير گوناگون معرفي شده است.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات
داستان دگرگونی جلد 1
نویسنده
هلنا رمزي
مترجم
شهرام رجب‌زاده
نوبت چاپ ——-
تعداد صفحات 32
نوع جلد شومیز ـ منگنه ای
قطع وزيري کوتاه
سال انتشار 1387
سال چاپ اول 1387
موضوع
علمی آموزشی
نوع کاغذ ——-
وزن گرم
شابک
9789645363862

 

توضیحات تکمیلی
ابعاد 21 × 17 × 0.3 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “داستان دگرگونی جلد 1، از شیره گل تا عسل”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

صليب و صلابت

250,000 تومان
در کتاب "صلیب و صلابت: داستان زندگی حلاج"، سید یحیی یثربی با استفاده از سبک نثری ساده و قابل فهم، زندگی یکی از بزرگ‌ترین عارفان ایرانی، محسوب به منابع تاریخی معتبر، به گونه‌ای داستانی روایت کرده است. در این کتاب، نویسنده با تکیه بر منابع تاریخی و منابع معتبر، دیدگاه عرفانی و نگاهی به جنبه‌های سیاسی را ترکیب کرده و داستان حلاج را به نگاهی امروزی می‌آورد. سید یحیی یثربی در نگارش این کتاب از آثار حلاج و همچنین تحقیقات و بررسی‌های پژوهشگرانی مانند لویی ماسینیون استفاده کرده است. اشعاری که در این کتاب آورده شده، نقل قول‌های عربی از منصور حلاج هستند که توسط یثربی به فارسی ترجمه شده‌اند. حسین بن منصور حلاج با نام اصلی ابوالمغیث عبدالله بن ابی طاهر در سال 244 هجری قمری به دنیا آمد. او یکی از معروف‌ترین عارفان و شاعران قرن سوم هجری بود. افکار و عقاید او به گونه‌ای بود که به عنوان کفر و انحراف از عقاید اسلامی در آن زمان شناخته می‌شد. به همین دلیل، تکفیرش صادر شد. در سال 309 هجری قمری، به دستور حاکم وقت بغداد، به جرم کفر و انحراف از اعتقادات، پس از شلاق و شکنجه عمومی، به دار آویخته و پس از آن پیکر او سلاخی و سوزانده شد. این عارف بزرگ به خاطر افکار و نظریات خود، تا ابعاد چشمگیری از ادبیات و شعر فارسی تأثیرگذار بوده است. شاعران معروفی همچون حافظ، سعدی، مولوی، عطار و سایران نیز از او الهام گرفته‌اند و شعرهایی به او اختصاص داده‌اند.

چرا و چگونه (جلد 24) – تمدن چین باستان

35,000 تومان
هر یک از کتاب های مجموعه چرا و چگونه به موضوعی علمی یا تاریخی اختصاص دارد.در این کتاب ها، پیشینه هر موضوع مورد بررسی قرار گرفته و به کمک عکس ها، نقشه ها و طرح ها ی گوناگون به پرسش های مربوط به آن موضوع پاسخ داده شده است. کتاب های این مجموعه به صورت تک جلدی و همچنین به صورت مجلدهای چند جلدی (با جلد سخت و قاب ویژه) موجود است.
سفارش:1
باقی مانده:1

کتابهای نارنجی (هفته ی 26) – اسب شهزاده و 6قصه ی دیگر

40,000 تومان
کتابهای نارنجی (هفته ی 26) - اسب شهزاده عضو مجموعه ای شامل 56 کتاب است و هر کتاب 7 قصه با تصویرهای رنگی و زیبا. همه ی داستان های این مجموعه ایرانی است. حال و هوای داستان ها متفاوت و متنوع است. گاهی قصه ی زندگی بچه هاست و گاهی قصه ی زندگی پرنده ها و چرنده ها و گاهی هم قصه ی زندگی اشیاء، همان چیزهایی که دور و بر ما هستند. تصویرهای رنگی قصه ها کمک می کنند که خواننده، بهتر و راحت تر با فضای داستان ها آشنا شود.

قصه های تصویری از مرزبان نامه جلد 8، شاهزاده و درخت معجزه گر

10,000 تومان
مرزبان‌نامه کتابی به زبان مازندرانی، نوشته اسپهبد مرزبان است. بعدها سعدالدین وراوینی آن را از زبان طبری به پارسی دری نقل کرد. این اثر، یکی از آثار ارزشمند زبان فارسی است که در نیمه اول قرن هفتم نوشته شد. مرزبان‌نامه از جمله شاهکارهای بی‌چون و چرای ادب فارسی و مازندرانی است. مرزبان‌نامه از زبان حیوانات و به تقلید از کلیله و دمنه نوشته شده‌ است. در واقع، نویسنده کتاب از طریق داستان‌های غیرمستقیم و از زبان حیوانات پندهای خود را به پادشاه زمان خود می‌گوید.

اشباح جلد 12، پسران سرنوشت

60,000 تومان
کتاب اشباح جلد 12 - پسران سرنوشت از انتشارات قدیانی، یک داستان هیجان‌انگیز و رازآلود برای نوجوانان. تجربه‌ای جذاب از دنیای اشباح و سرنوشت.

وینی پو جلد 3، بازگشت به جنگل صد جریب

32,000 تومان
قاصدک‌ها تو راه‌اند! رفتن خبر بیارن! توی جنگل صد جریب و میان شُرشُر نهرها به‌جای باد این بار شایعه‌ای لابه‌لای درختان می‌پیچد و دهان به دهان کلاغ‌های خبرچین می‌چرخد. کریستوفر به جنگل برگشته؟ دست خالی یا با یک دوست تازه؟