دانشنامه فلسفه استنفورد 2: فلسفه و مسائل زندگی

490,000 تومان

موضوع فلسفه
نویسنده جان ماریال، تادئوس مِتس، دن هِیبرون، تاد کالدر، بِنِت هِلم، رونالد دِ سوسا، کرولین مک لاود، الیزابت برِیک، جوزف میلم، رابین س.دیلون، استیون لوپر
مترجم امیرحسین خداپرست، مریم خدادادی، غلام‌رضا اصفهانی، ابوالفضل توکلی شاندیز، حسین عظیمی، ایمان شفیع‌بیک، ندا مسلمی، مهدی غفوریان، راضیه سلیم‌زاده
سرپرست و ویراستار مجموعه مسعود علیا
نوبت چاپ ٢
تعداد صفحات ٦٨٠
سال نشر ١٤٠٢
سال چاپ اول ١٤٠٠
نوع جلد گالینگور روکش‌دار
قطع رقعی
نوع کاغذ تحریر
وزن ٨٧٢
شابک ١ -٠٣٨٢-٠٤-٦٢٢- ٩٧٨
تولید کننده ققنوس

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات

“فلسفه و مسائل زندگی” عنوان دومین مجموعه از دانشنامه‌هایی است که این بار در قالب “دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد ٢” به چاپ رسیده‌اند.
اگر یک کتاب درسی زیست‌شناسی را باز کنید، یک تعریف از زندگی پیدا خواهید کرد؛ این تعریف معمولا به صورت فهرستی از ویژگی‌هایی در مورد موجودات، اجزای مختلف تعاملات آنها یا تاریخچه آنها اعمال می شود. اغلب این تعاریف چیزی جز توصیف یا تکیه بر تعهدات نظری بحث برانگیزتر نخواهد بود.
همچون بسیاری از مفاهیم اساسی، تعریفی از زندگی که مناقشه برانگیز نباشد، دشوار است. اکثر افراد با نادیده گرفتن موارد حاشیه‌ای، پذیرش مبهم بودن موارد مرزی، یا کنار گذاشتن کل موضوع، از این موضوع اجتناب می‌کنند. با این وجود، افراد زیادی هستند که به نظر می‌رسد کارشان نیازمند مرزبندی دقیق زندگی است، به‌ویژه در عرصه‌‌های علمی جدید، مانند اختر زیست‌شناسی، خاستگاه‌های حیات، یا زیست‌شناسی مصنوعی. به این ترتیب، ماهیت “فلسفه و مسائل زندگی” همچنان یک موضوع بحث داغ است.
از نظر تاریخی، وقتی فیلسوفان و دانشمندان مفهومی را تعریف می‌کنند، هدف فراهم آوردن شرایط لازم و کافی برای درک آن است. این تعاریف نظری (که تعاریف واقعی، ایده‌آل یا فلسفی نیز نامیده می‌شوند) اغلب غیرعملی یا شکننده هستند زیرا می‌توان آنها را با یک مثال متقابل تصوری به چالش کشید.
به همین ترتیب، برای هر تعریفی از زندگی، می‌توان موارد زنده‌ای را نشان داد که از تعریف خارج شده‌اند یا غیر زنده محسوب می‌شوند. در “دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد ٢”، به ارائه‌ی تعاریف نظری مختلف پیرامون “فلسفه و مسائل زندگی” پرداخته و آن را از جهات مختلف موشکافی می‌کند. این کتاب که جلد دوم از این پروژه‌ی ارزشمند به حساب می‌آید، زیر نظر “مسعود علیا” به فارسی بازگردانی و تدوین شده است.

 

در این کتاب می‌خوانید:

فلسفۀ شوخی
معنای زندگی
خوشبختی
مفهوم شر
عشق
عاطفه
دوستی
اعتماد
پدر-مادری و فرزندآوری الیزابت برِیک و جوزف میلم
احترام
مرگ

حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن 872 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “دانشنامه فلسفه استنفورد 2: فلسفه و مسائل زندگی”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Ali
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

فسقلی ها جلد 14

7,000 تومان
مجموعه فسقلی ها دربرگیرنده ی سی جلد کتاب است که شخصیت اصلی هر یک از آنها پسر یا دخترکوچولویی است که یک ویژگی یا عادت منفی دارد این داستان ها به گونه ای هستند که خواننده ی خردسال از همان ابتدا، بدی رفتار شخصیت داستان را حس می کند و متوجه زشتی کارش می شود.

کتاب جنس ضعیف

145,000 تومان
معرفی کتاب جنس ضعیف اوریانا فالاچی روزنامه نگار ، نویسنده و مصاحبه کننده ی سیاسی ایتالیایی بود. او که در طول جنگ جهانی دوم در جبهه ی مخالف با موسولینی به پدرش در مبارزه کمک می کرد ، فعالیت روزنامه نگاری طولانی و موفقی داشت. فلاچی به دلیل پوشش جنگ و انقلاب در سراسر جهان مشهور شد و “مصاحبه های طولانی ، پرخاشگرانه و آشکار او با بسیاری از رهبران جهان در دهه های 1960 ، 1970 و 1980 مشهور شد. فالاچی همچنین رمان های زیادی هم نوشته است که همگی مورد توجه قرار گرفته اند. در ایران فالاچی را بیشتر با کتاب نامه به کودکی که هرگز زاده نشد می شناسند. کتاب جنس ضعیف گزارشی است از زنان مختلف در کشورهای گوناگون جهان. فالاچی به پیشنهاد مدیر روزنامه ای راهی سفر به کشورهای شرقی می شود تا به ثبت گزارشی از زندگی زنان در این کشورهای بپردازد. سفر او از پاکستان آغاز می شود و به سمت کشورهای هند، اندونزی، هنگ کنگ، ژاپن، هاوایی و آمریکا ادامه می یابد. این کتاب به بررسی زندگی زنان در کشورهایی می پردازد که زنان در آن ها به عنوان جنس ضعیف یا جنس دوم شناخته می شوند. او در کتاب جنس ضعیف باورها و سنت های غلطی که سال ها باعث آزار و اذیت زنان در کشورهای مختلف دنیا شده است را بررسی کرده است. .

عصر اکتشافات

75,000 تومان
کتاب‌ عصر اکتشافات‌، مجلدی‌ دیگر از مجموعه‌ ٦٠ جلدی‌ تاریخ‌ جهان‌ است‌ که‌ ققنوس‌ منتشر کرد. این‌ انتشارات‌ تاکنون‌ ١٩ جلد از این‌ مجموعه‌ را منتشر کرده‌ و قصد دارد تا پایان‌ سال‌ چهار جلد دیگر از این‌ مجموعه‌ را ترجمه‌ و راهی‌ بازار کتاب‌ نماید. در عصر اکتشافات‌ با رویدادهای‌ تاریخی‌ یک‌ نسل‌ مواجه‌ هستیم‌، نسلی‌ که‌ از سال‌ ١٤٩٢ تا سال‌ ١٥٢٢، برای‌ همیشه‌ و به‌ طول‌ کامل‌ جهان‌ را دچار تغییر و تحولات‌ شگرف‌ کرد. جهانگردی‌ و اکتشاف‌ تا امروز هم‌ ادامه‌ دارد. به‌ نظر می‌رسد مردم‌ همیشه‌ در جستجوی‌ آن‌ هستند تا اطلاعات‌ بیش‌تری‌ از جهانی‌ که‌ در آن‌ زندگی‌ می‌کنند به‌دست‌ آورند ولی‌ قرن‌ ١٥ و ١٦ را به‌ عنوان‌ دوران‌ اکتشافات‌ جغرافیایی‌ می‌شناسند زیرا در این‌ دوران‌ بود که‌ افزایش‌ حیرت‌انگیز فعالیت‌ها در این‌ زمینه‌ باعث‌ شد که‌ تقریباً به‌ شیوه‌ تصاعدی‌ دانش‌ ما درباره‌ حدود جهان‌ افزایش‌ یابد.

تام گیتس 13/ ماجرای تماشایی (تا حدی)

195,000 تومان
توضیحات
مجموعه تام گیتس داستان گرفتاری‌ها و دردسرهای یک پسربچه‌ی شیطان و گستاخ است که به شکل یادداشت‌های روزانه با زبانی طنز و تصویر روایت شده است. کتاب‌های تام گیتس، تلفیقی از متن و تصویر هستند و بیشتر حجم این کتاب‌های قطور را تصویر پر کرده است که همین امر به‌علاوه‌ی طنز اثر، آن را برای کودکان به‌ویژه کودکان کم خوان مناسب کرده است. از دیگر ویژگی‌های خوب این مجموعه این است که کودکان با خواندن داستان‌های تام گیتس نوشتن را فعالیتی سرگرم‌کننده خواهند یافت و احتمالاً به نوشتن و روایت کردن با کمک نقاشی تشویق خواهند شد. ماجراهای تام گیتس نخستین مجموعه‌ای است که لیز پیشون برای نوجوانان نوشته است. این مجموعه به بیش از ۳۶ زبان ترجمه شده است و طرفداران بسیاری در بین کودکان سراسر دنیا دارد. نخستین جلد این مجموعه جایزه کتاب خنده‌دار رولد دال و جایزه واترستونز و جایزه ردهاوس را در کارنامه‌ی خود دارد. جلد چهارم این مجموعه این مجموعه هم جایزه بلوپیتر را از آن خود کرده است. لیز پیشون نویسنده کتاب متولد ۱۹۶۳ در لندن است. از کودکی عاشق نقاشی کشیدن بود، در دانشگاه گرافیک خواند و مدتی به‌عنوان مدیر هنری در صنعت موسیقی فعالیت کرد؛ اما پس از مدتی شروع کرد به نوشتن و تصویرگری کتاب کودکان. نخستین کتاب تصویری‌اش برای خردسالان را با نام «حشره‌ی خیلی زشت» در سال ۲۰۰۴ منتشر کرد. این کتاب و چهار کتاب دیگرش «برادر بزرگم بویس»، «بیل خسته»، «پنگوئن‌ها» و «سه خوک ترسناک و گرگ گنده‌ی مهربان» که برای خردسالان نوشت و تصویرگری کرد، جایزه‌های بسیاری را از آن او کرد. پاتال‌ها، آن‌یکی پدربزرگ و مادربزرگ تام هستند که تازه از سفرهای دور دنیایشان برگشته‌اند و یک عالم غافل‌گیری برای تام دارند، مثلا گردش. البته گردش دسته‌جمعی خیلی خوب است اما به‌شرطی‌که این وسط اتفاق حال‌گیرانه‌ای نیفتد. اما قرار است برای تامِ بیچاره حال‌گیری پشت حال‌گیری پیش بیاید. کتاب را بخوانید و امیدوار باشید عمر این حال‌گیری‌ها کوتاه باشد و بالاخره ماجرای تماشایی‌ای که از اول دنبالش بودید اتفاق بیفتد
سفارش:0
باقی مانده:3

چهار گوهر گزیده شعر شاعران حوزه ادبی عراق

144,000 تومان
کتاب چهار گوهر منتخبی از اشعار چهار گوهر شعر فارسی است که در عراق و خراسان می زیسته اند و از پایه گذاران شعر عراقی محسوب می شوند. انوری ابیوردی اگرچه به پیامبر ستایشگران معروف است اما در تغییر سبک شعر فارسی تأثیر بسزایی داشته است و در استفاده از زبان محاوره گاه سخن را به درجه ای از سادگی می رساند که گویی قسمت هایی از محاورات معمول و عادی را در شعر خود گنجانیده است. جمال الدین اصفهانی از دیگر قصیده سرایانی است که اشعارش سرشار از مضامین اخلاقی و حکمی و در عین حال روان و ساده و خالی از تکلف است.  ظهیر الدین فاریابی نیز از قصیده سرایان و غزل گویان معروف قرن ششم  است که شعر او مانند اشعار انوری، روان و پر از معانی دقیق و بدیع است. کمال الدین اصفهانی معروف به «خلاق المعانی»، در آوردن معانی دقیق استاد بود. او شاعری باریک اندیش و خلاق معانی است و در آوردن التزامات دشوار و به کار بردن ردیف های مشکل شهرت دارد. شاعران نام برده همچون بسیاری از شعرای فارسی با وجود اینکه توجه خاصی به مدح و مدیحه سرایی داشته اند، همگی به علوم زمان خود چون فلسفه، حکمت، طب، نجوم، لغت و کلام آگاه بوده اند. خوشبختانه در برنامه جدید درسی رشته زبان و ادبیات فارسی به این چهار گوهر ارزنده شعر فارسی توجه شده است و این منتخب برای سرفصل جدید با عنوان «گزیده اشعار شاعران حوزه عراق» جهت استفاده دانشجویان عزیز تدوین گردیده است.
سفارش:0
باقی مانده:1

کتاب قصه های بهرنگ

195,000 تومان
معرفی کتاب قصه های بهرنگ صمد بهرنگی (2 تیر 1318 9 شهریور 1347)، معروف به بهرنگ، داستان نویس، محقق، مترجم، و شاعر ایرانی بود. معروف ترین اثر او داستان «ماهی سیاه کوچولو» است. بهرنگی در 1339 نخستین داستان منتشر شده اش را با عنوان «عادت» نوشت. که با «تلخون» در سال 1340، «بی نام» در 1342، و داستان های دیگر ادامه یافت. او ترجمه هایی نیز از انگلیسی و ترکی استانبولی به فارسی و از فارسی به ترکی آذربایجانی (از جمله ترجمه شعرهایی از «مهدی اخوان ثالث»، «احمد شاملو»، «فروغ فرخزاد»، و «نیما یوشیج») انجام داد. تحقیقاتی نیز در جمع آوری فولکلور آذربایجان و نیز در مسائل تربیتی از ایشان منتشر شده ، برخی از آثار «صمد بهرنگی» با نام مستعار چاپ شده است. از جمله نامهای مستعار ایشان می توان به: «ص. قارانقوش»، «چنگیز مرآتی»، «صاد»، «داریوش نواب مراغی»، «بهرنگ»، «بابک بهرامی»، «ص. آدام»، و «آدی باتمیش» اشاره کرد. صمد در سال 1318 در محله چرنداب شهر تبریز به دنیا آمد. پدرش زهتاب بود. پس از تحصیلات ابتدایی و دبیرستان، در مهر 1334 به دانشسرای مقدماتی پسران تبریز رفت، که در خرداد 1336 از آنجا فارغ التحصیل شد. از مهر همان سال آموزگار بود، و تا پایان عمر در «آذرشهر»، «ممقان»، «قاضی جهان»، «گوگان»، و «آخی جهان» در استان آذربایجان شرقی، تدریس کرد. در مهر 1337 برای ادامه تحصیل در رشته زبان و ادبیات انگلیسی، به دوره ی شبانه «دانشکده ادبیات دانشگاه تبریز» رفت، و هم زمان با آموزگاری، تحصیلش را تا خرداد 1341 و دریافت گواهی نامه پایان تحصیلات ادامه داد. وی در کتاب «کندوکاو در مسائل تربیتی ایران» کلمات عربی به عاریت گرفته شده از عربی را، بخش بزرگی از اشتراک زبان های رایج ایرانی از جمله ترکی آذری با فارسی دانسته است مثل قارچ زاده نشدم بی پدر و مادر، اما مثل قارچ نمو کردم، هر جا نمی بود به خود کشیدم و شدم معلم روستاهای آذربایجان،پدرم می گوید اگر ایران را بین ایرانیان قسمت کنند، از این بیشتر سهم تو نمی شود. ” این سخن صمد است، معلم کودکان، قصه نویس بچه ها، انسانی که غمخوار کودکان برهنه پا بود و دغدغه اش آموختن به آنها و بالنده تر کردنشان، صمد دیر نپائید، جوان بود که ارس همان رودخانه ای که به آن عشق می ورزید، جانش را ستاند و دغدغه هایش ماند برای بازماندگان. اما دریغا که کسی همانند صمد بهرنگی نه آمد و نه شد…