دایانا غریبه ای در دربار انگلیس

169,000 تومان

معرفی کتاب دایانا غریبه ای در دربار انگلیس نوشته ی اندرو مورتن:

دایانا در روز عروسی‌اش آنچنان افکار آشفته‌ای داشت که هرگز در زندگیش تجربه نکرده بود. در ماه عسل، دایانا عکس‌هایی از کامیلا را که از لای سررسید نامه چارلز بیرون افتاد دید؛ چند وقت بعد چارلز با دکمه سردست‌هایی که روی آنها حرف «C» در یکدیگر حک شده بودند سر میز شام حاضر شد. چارلز پذیرفت که این دکمه‌ها هدیه‌ای از جانب زنی بوده است که وی او را قبلاً دوست داشته اما دیگر او را از دست داده است. ازدواج آنها با این آغاز دروغین، فراز و نشیب‌های فراوان داشت؛ تا اینکه دیگر آنها به جایی رسیده بودند که تقریبا با یکدیگر حرف نمی‌زدند. فشار روحی زندگی درباری و ازدواج دایانا باعث بروز بیماری روحی خطرناکی به نام «بولیمیا نروسا» شد که آشفتگی و بی‌نظمی در غذا خوردن او به وجود آورد. این بیماری در تمام دوران زندگی درباری‌اش او را رنج می‌داد. گاه دایانا به دلیل تنهایی تا آستانه ناامیدی کشیده می‌شد و دست به خودکشی می‌زد؛ بعضی از این خودکشی‌ها جدی نبودند امّا برخی بسیار خطرناک بودند. دایانا از اغلب دوران زندگی درباری خود با عنوان «روزگار سیاه» یاد می‌کرد.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

شناسه محصول: 9789646144217 دسته: , برچسب: , ,
توضیحات

دایانا غریبه ای در دربار انگلیس

نویسنده
اندرو مورتن
مترجم
سیاوش فولادفر
نوبت چاپ 5
تعداد صفحات 288
نوع جلد شومیز
قطع رقعی
سال نشر 1396
سال چاپ اول ——
موضوع
تاریخ
نوع کاغذ تحریر خارجی 70 گرمی
وزن گرم
شابک
9789646144217

 

حمل و نقل
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “دایانا غریبه ای در دربار انگلیس”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

خلاصه کتاب PDF
اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: HN2004
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

شعر زمان ما هوشنگ ابتهاج

385,000 تومان
معرفی کتاب شعر زمان ما هوشنگ ابتهاج «هوشنگ ابتهاج»، بیستمین عنوان از مجموعه‌ی «شعر زمان ما» است. در این عنوان، به شاعر نامی، هوشنگ ابتهاج با تخلص «ه‍. الف. سایه» پرداخته می‌شود و زندگی و آثار این شاعر بررسی می‌شود. کتاب در دو بخش تنظیم شده است: در بخش اول که خود شامل چند قسمت است، نویسنده به بررسی جنبه‌های مختلف زندگی و آثار هوشنگ ابتهاج می‌پردازد. در قسمت اول از این بخش، روایتی کوتاه از زندگی ابتهاج به زبان خودش می‌آید که در آن شاعر به شرح دوران کودکی و محیط خانوادگی خود می‌پردازد و از چندوچون آغاز حرفه‌ی ادبی و شاعری خود سخن می‌گوید. در قسمت‌های دیگر از این بخش، ابتهاج باز به زبان خود شرح اولین دیدارش با استاد شفیعی‌ کدکنی و شهریار را باز می‌گوید و خاطراتی چند از آن‌ها نقل می‌کند. خاطراتی نظیر عادت‌های شهریار و ترجیحات شعری او و ابتهاج و همچنین تجربه‌ی همکاری شعری‌اش با شهریار را نیز نقل می‌کند. قسمت‌هایی از این بخش به نقد و بررسی دفترهای شعر سایه، به‌ویژه «تاسیان» و «شبگیر»، اختصاص دارد و جنبه‌های ساختاری، زبانی و معنایی آن‌ها را یک‌به‌یک و گاه با استناد به قطعه‌ای شعر از این دفترها می‌کاود. شرح‌هایی چند نیز از نقد و تحلیل سایه از موسیقی و رابطه‌ی تنگاتنگ این شاعر با حافظ به‌ میان می‌آید و شعر سایه از وجوه گوناگون بررسی می‌شود. بخش دوم کتاب دارای گزیده‌هایی دربرگیرنده از اشعار ابتهاج است. مجموعه‌ای از غزل‌ها، مثنوی‌ها، رباعی‌ها، چهارپاره‌ها و شعرهای نیمایی سایه در این بخش گردآوری شده‌اند. خواننده می‌تواند در این بخش به‌ویژه معروف‌ترین اشعار ابتهاج را بیاید و همچنین آن قطعه اشعاری را که کم‌تر جایی منتشر شده‌اند. در پایان کتاب، شرحی از تصنیف‌ها و ترانه‌های ابتهاج آمده است و در چند صفحه، تحلیلی از مناسبات اجتماعی، سیاسی، تاریخی، و ... آن‌ها همراه با شرح‌های گوناگون به میان آمده است.

اولین رئیس جمهور

15,000 تومان

معرفی کتاب اولین رئیس جمهور اثر محمدجواد مظفر

سال ها پیش، مردم ایران به پای صندوق های رای رفتند، تا اولین رئیس جمهور کشور را انتخاب کنند. اهمیت این حادثه از آنجا ناشی می شد که در فردای فروپاشی دیر پاترین نظام سلطنتی در جهان به وقوع می پیوست. برای مردم و رهبری انقلاب اینکه چه کسی اولین ریئس جمهور ایران باشد محل تامل بسیار بود. پنج گفتگوی انجام شده که در این کتاب آمده، حاصل دغدغه گروهی از نسل جوان در آن سال های پر تلاطم است: جوانانی که دبیر خانه شورای انقلاب جمهوری اسلامی ایران را اراده می کردند. خواننده از میان مطالب این کتاب با نگرش ها، فضای سیاسی و صف بندی های تفکرات حاکم در آن زمان آشنا خواهد و بسیاری نا گفته ها و نانوشته ها را در آن خواهد یافت. در اهمیت این کتاب همین بس،که می دانیم سرانجام اولین رئیس جمهور ایران چه شد.

کتاب شعر زمان ما 2 اخوان ثالث

195,000 تومان
معرفی کتاب شعر زمان ما 2 اخوان ثالث کتاب “مهدی اخوان ثالث” اثری است نوشته ی “محمد حقوقی” که به مجموعه ی “شعر زمان ما” از انتشارات نگاه تعلق دارد. مجموعه ی “شعر زمان ما” عنوان کتاب هایی است که انتشارات نگاه با هدف آشنایی مخاطبان امروزی شعر، علی الخصوص دانشجویان رشته های مرتبط و شاعران جوان و آینده دار با فضای حقیقی شعر معاصر، منتشر می کند. در مجلد پیش رو که به “مهدی اخوان ثالث” اختصاص دارد، “محمد حقوقی” در سه بخش به بررسی آثار م. امید می پردازد که بخش نخست آن، جوانب کار وی را مورد بررسی قرار می دهد. در این قسمت آفرینش شعری، تنوع اشعار، سیر اندیشه، درون مایه، سیر دگرگونی زبان و بیان، زبان خراسانی، زبان و ترکیب های ویژه، وزن و قافیه در شعر “مهدی اخوان ثالث” تجزیه و تحلیل می شود و اشعار او با نیما، فروغ و شاملو، مقایسه می گردد. در بخش دوم اثر، موفق ترین اشعار “مهدی اخوان ثالث” از مجموعه های “ارغنون”، “زمستان”، “آخر شاهنامه”، “از این اوستا”، “زندگی می گوید اما…”، “در حیاط کوچک پاییز در زندان”، “دوزخ اما سرد” و “ترا ای کهن بوم و بر دوست دارم”، همراه با توضیحات دقیق و خواندنی از “محمد حقوقی” به خواننده ارائه می شود و او را به طرز قابل توجهی با اشعار یکی از بزرگترین شاعران معاصر ایرانی و آخرین شاعر کلاسیک برجسته ی ایران آشنا می کند. بخش سوم و انتهایی کتاب “مهدی اخوان ثالث” از مجموعه ی “شعر زمان ما” به قلم “محمد حقوقی”، از چهار عنوان تشکیل شده که هر کدام به نوبه ی خود، جنبه ی متفاوتی از شعر “مهدی اخوان ثالث” را مورد نقد و بررسی قرار می دهند.

کتاب تفسیر عهد جدید با تکیه بر آیات مرتبط با زنان

110,000 تومان
معرفی کتاب تفسیر عهد جدید با تکیه بر آیات مرتبط با زنان:
مساله اصلی این کتاب، بازخوانی نقش و جایگاه زنان در عهد جدید به روش توصیفی - تحلیلی است و عمده ترین محور های آن شامل: 1- تفسیر روایات مرتبط با زنان در عهد جدید، 2- بررسی نگرش و عملکرد حضرت عیسی (ع) و حواریون در مواجهه با زنان، 3- نقش و جایگاه زنان در گسترش مسیحیت اولیه، و 4- بررسی شخصیت زنان تاثیر گذار در عهد جدید است.

مجموعه آثار شاملو – دفتر سوم

425,000 تومان
معرفی کتاب مجموعه آثار شاملو – دفتر سوم آن چه در این مجموعه آمده، قطعات پراکنده یی ست که در طول سالیان دراز و در فرصت های مختلف به فارسی برگردانده شده است. آن گاه که سخن از یک دوره ی سی ساله ی کار مطبوعاتی پیش می آید، جوان کتابخوان امروزی که صفحات هنر و اندیشه ی مطبوعات کنونی را حتا به عنوان یک «حداقل» هم نمی پذیرد، به هیچ روی نمی تواند وضع مطبوعات را در سال های آغاز آن دوره در نظر آورد. در واقع، سی سال پیش از تاریخ این یادداشت به وجود آوردن یک نشریه ی ملی کاری به تمام معنا «ناممکن» بود. این چنین نشریه یی یا می بایست متکی به گروهی خواننده ی علاقه مند باشد تا بتواند با تعادل هزینه و درآمدش، انتشار یابد؛ که چنین «خواننده گانی» وجود نداشت. یا می بایست به سرمایه یی متکی باشد و از زیان مالی نهراسد تا به تدریج بتواند خواننده گانی برای خود دست و پا کند؛ که چنین سرمایه یی در اختیار نبود. به عبارت دیگر: آن را که شور و هدف بود وسیله نبود و آن را که وسیله بود غم فرهنگ و هنر نبود. مسأله ی دیگر این بود که ما جوانان آن روز تجربه یی هم در کار خود نداشتیم؛ که آن را که تجربه یی داشت، سرمایه ها و سیاست ها پیشاپیش به بذل مال خریده بودند. گمنامانی بودیم که سرمایه و پشتیبان مان تلاش خودمان بود. به جایی راه مان نمی دادند و حرف مان را نمی شنیدند یا به ریشخندمان می گرفتند. پس راه چاره منحصر به فرد بود: نخست به وجود آوردن نشریه یی و پس از آن گرد آوردن خواننده گانی. اما نکته این بود که عرضه ی شعر و ادبیات انقلابی ما تنها در نشریه یی امکان داشت که پیشاپیش در جامعه گروهی خواننده بر خود گرد آورده باشد.

همسفر ها

70,000 تومان
معرفی کتاب همسفر ها
علی محمد افغانی در 21 آذرماه سال 1304 در کرمانشاه متولد شد. وی در خانواده‌ای نسبتاً فقیر به دنیا آمد. پس از گذراندن دوره متوسطه در زادگاهش، به تهران آمد و وارد دانشکده افسرى شد. چون دانشجوی ممتازی بود، با استفاده از بورس تحصیلی به آمریکا رفت و در همان جا با ادبیات و رمان آشنا شد.
در سال 1333 هنگام بازگشت از آمریکا، به اتهام عضویت در حزب توده دستگیر شد و مدت 4 سال به زندان قصر منتقل گردید. در زندان نگارش رمان “شوهر آهو خانم” که هفت سال از زندگى یک خانواده را به تصویر مى‏کشید و حکایت ماجراهاى پر کش و قوس و جذاب “سید میران سرابى” با همسرش “آهو” و میهمان ناخوانده همسر دومش “هما” را آغاز کرد.
این رمان یکى از مهم‌ترین رمان‏هاى کلاسیک ایرانى نام گرفت و در سال 1340 از سوى “انجمن کتاب ایران” به عنوان رمان برگزیده انتخاب شد.
بعد از آزادى از زندان در یک شرکت ژاپنى استخدام شد، سپس کتاب “شادکامان دره قره‌سو” را نوشت. او انتظار داشت از “شادکامان دره قره‌سو” به خوبى “شوهر آهو خانم” استقبال شود که نشد و صرفاً در برخى مجلات اشاراتى به آن داشتند؛ افغانی در این خصوص می‌گوید: «این کار تعمدى بود و قصد کوبیدن کتابم را داشتند».
پس از آن 10 سال چیزى ننوشت، زیرا برای تأمین هزینه‌های مالی در شرکت ژاپنى کار می‌کرد که در آن فضاى سالم کارى وجود داشت و حقوق مناسبى هم مى‏گرفت و تنها به کار مشغول بود. همچنین او تصور می‌کرد اگر بخواهد بنویسد در دام روزنامه‌هاى رژیم مى‌افتد و فضاى ادبى آن زمان روزنامه‌ها نیز با کمک‌خرج دولت منتشر مى‌شدند که باید ناگزیر به همکارى با آن‌ها مى‌شد. افغانى در سال‏هاى بعد نیز کتاب‏هایى به چاپ رساند، اما دیگر آثار وی به اندازه “شوهر آهو خانم” محبوبیت پیدا نکرد.
افغانی کمتر داستان کوتاه نوشته‌ و معتقد است داستان‌های کوتاه او به پای بعضی از داستان‌های کوتاه نویسندگان دیگر نمی‌رسد. افغانی به آمریکا مهاجرت کرد و در آنجا ساکن شد. او همچنین زندگینامه خود را به زبان انگلیسی نوشت