9786008957560
“سیاست خارحی افغانستان” به سبد شما افزوده شد. مشاهده سبد خرید
دوستی
70,000 تومان
سفارش:0
باقی مانده:2
«من معتقدم دوستی امری سازنده و ارزشمند است که میتواند قواعد مهربانی و بخشندگی را به ما آموزش دهد و در روزگار سخت سلامت عقلمان را حفظ کند.» راز یک دوستی واقعی در چیست؟ آیا نسخه ملایمتر همان عشق است یا چیزی قویتر و عمیقتر از آن. و مرز میان این دو کجاست؟ رز تریمین به دو رابطه دوستی مادامالعمری متفاوت نظر افکنده است، که آزمونهای مختلف ناشکنندگیشان را اثبات کردهاند. این کتاب تاملبرانگیز و زندگیبخش بررسی و تجلیلی است از دوستی با همه پیچیدگیهای باشکوهش. کتاب حاضر منتخبی است از دوران بازگشت سوناتای گوستاو اثر رز تریمین
فقط 2 عدد در انبار موجود است
توضیحات
دوستی
نویسنده | رز ترمین |
مترجم | حسین کاظمی یزدی |
نوبت چاپ | 2 |
تعداد صفحات | 156 |
نوع جلد | شوميز |
قطع | پالتویی |
سال نشر | —– |
سال چاپ اول | 1398 |
موضوع |
ادبیات
|
نوع کاغذ | —— |
وزن | 500 گرم |
شابک |
|
توضیحات تکمیلی
وزن | 0.5 کیلوگرم |
---|
نظرات (0)
اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “دوستی” لغو پاسخ
اطلاعات فروشنده
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: Ali
- نشانی:
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر
کتاب فوائد گیاهخواری
55,000 تومان
معرفی کتاب فوائد گیاهخواری
اثر پیش رو متن کامل کتاب “فواید گیاهخواری” از “صادق هدایت”، نویسنده ی مشهور معاصر است که به فواید این سبک زندگی می پردازد. با وجود اینکه نزدیک به یک قرن از نگارش کتاب “فواید گیاهخواری” می گذرد اما هنوز تفکر و دیدگاه “صادق هدایت” در این زمینه بدیع و ارتباط پذیر است و این اثر علاوه بر اینکه به تحلیل علمی و منطق محور “فواید گیاهخواری” می پردازد، خواننده را با عقاید و سبک زندگی یکی از برجسته ترین نویسندگان ایرانی نیز آشنا می کند.
“صادق هدایت” این کتاب را در اواسط دهه ی دوم زندگی اش، یعنی سال ها پس از اینکه رژیم گیاهخواری را در دوره ی نوجوانی آغاز کرده بود به رشته ی تحریر درآورد و به این ترتیب می توان گفت “فواید گیاهخواری” نوعی به اشتراک گذاشتن تجربه ی این سبک زندگی از جانب کسی است که خود سال ها پیش به آن روی آورده است. ”صادق هدایت” در این اثر قابل تامل، از قلم درخشان خود استفاده کرده تا اهمیت رژیم گیاهخواری را با روایتی گیرا و جذاب تشریح کند و علاوه بر معرفی جنبه های مختلف این سبک زندگی، صنعت تولید گوشت را که از جهاتی بسیار ظالمانه جلوه می کند، مورد انتقاد قرار می دهد.
نویسنده پس از برشمردن جنبه های مثبت سبک زندگی گیاهخوارانه، به رفتارهای منفی و نادرستی که به دلیل مصرف گوشت حیوانات از نوع بشر سر می زند اشاره کرده و با نگارشی تاثیرگذار، ابعاد وحشیانه و غم انگیز کشتن حیواناتی که هیچ مزاحمتی برای انسان نداشته اند را زیر بین نقد خود قرار می دهد. “فواید گیاهخواری” با اینکه از حجم کمی برخوردار است، اما مساله ی مهمی را تشریح کرده که نیازمند مطالعه و تفکر بیشتر است.
ادیسه
340,000 تومان
کتاب ادیسه نوشته هومر با ترجمه میر جلال الدین کزازی توسط انتشارات مرکز با موضوع ادبیات ملل، رمان خارجی، رمان اساطیری به چاپ رسیده است.
ایلیاد، ادیسه و انهاید سه اثر حماسی بزرگ یونان و روم هستند که در فرهنگ و ادبیات اروپایی همان اهمیت و ارجی را دارند که شاهنامهی فردوسی برای ایرانیان دارد. با انتشار ترجمهی این سهگانهی پهلوانی بزرگ بهوسیلهی همین مترجم و ناشر، جامهی زیبای زبان شیوای پارسی بر بالای این هرسه نامهی نامی باستان پوشیده آمده است.
تلماک، اثر فنلون، نیز اگرچه در سدهی هفدهم نوشته شده، اما همچون دنباله و پیوستی بر آثار هومر، تکمیلکنندهی این مجموعه است.
معرفی مباحث کتاب ادیسه
سرود نخستین
جشن و سرور خواستگاری
سرود دوم
رهسپارس تلماک
سرود سوم
کاشانه جستن پیلوس
سرود چهارم
کاشانه جستن در لاسه دمون
سرود ششم
رسیدن اولیس و نزد فئاسیان
سرود هفتم
در آمدن اویس به کاخ آلسینوس
سرود هشتم
پذیرفتاری فئاسیان اولیس را
راهنمای زبانهای باستانی ایران(جلد اول)
132,000 تومان
انقلاب در میراث فرهنگی
48,000 تومان
معرفی کتاب انقلاب در میراث فرهنگی
انقلاب در میراث فرهنگی به روند پر نشیب و فراز سازمان میراث فرهنگی در فرایند شکلگیری مدرنیتهی ایرانی میپردازد. برای آنکه بدانیم هویت ایرانی در دنیای مدرن چگونه ساخته شد، باید مواد و مصالح نخستین آن را بشناسیم. یکی از مهمترین عناصر هویت ملی، رویکردی است که با آن تاریخ خود را بازخوانی میکنیم. این پژوهش به این پرسش پاسخ میدهد که از زمانی که تمنای مدرنشدن در ایران اوج گرفت، چه ایدههایی دربارهی میراث تاریخیمان مطرح شد؛
این ایدهها چطور تبدیل به برنامههای عملی شدند و شهرهای ما را تغییر شکل دادند؟ در این شهرها چه چیز میراث تلقی شد و با آن چه کردند؟ برای پاسخ به این پرسشها فرایند مدرنیزاسیون در ایران را مروری اجمالی میکنیم و سپس با تمرکز بر چهار دههی پس از انقلاب ۱۳۵۷، دربارهی ایدهها و برنامههای متولیان میراث فرهنگی بحث میکنیم. با تمرکز بر دورهی ۱۳۵۷ تا ۱۳۹۲ (یعنی از شکلگیری تا اتمام دورهی سازمان میراث فرهنگی) پژوهش بر این مدار اصلی شکل میگیرد که تناقضات در عرصهی میراث فرهنگی ناشی از مبانی نظری است یا مدیریت اجرایی.
درواقع، مؤلفان این کتاب فقط به بررسی توصیفیـتاریخی نپرداخته، بلکه در پرسش نقادانه از کنشگران تاریخی، با بررسی جزء به جزء فرایند شکلگیری سازمان میراث فرهنگی، تلاش کردهاند نگاه کلی خود به سرگذشت این سرزمین را از دست ندهند. هدف آن بوده که در تاریخ میراث فرهنگی، تاریخ ایران مدرن مشاهده شود و شکلگیری یک سازمان و نحوهی عملکرد آن و نیروهای درونش در تاریخ ایران مدرن فهم شود. این شیوه از پژوهش تاریخی که با کلامی روایی همراه شده، بر آن است تا با نزدیکشدن به حوزهی مشخصی از تاریخ سرزمینی، مسیر تکوین آن را ترسیم کند و تناقضها و هماهنگ درونی آن را نشان دهد.
از مسیر آشکارسازی این ظرفیتها، امکانات و محدودیتهای موجود در صحنههای تاریخی نمایان میشوند و برای مخاطبان معلوم خواهد شد که تاریخ نه یک مسیر یگانهی محتوم، بلکه بستری از ظرفیتها برای ارادههای موجود در موقعیت است.
انقلاب در میراث فرهنگی - انتشارات نی
این نقشه بزرگ چرا کوچک شد؟ (کتاب دوم: از ظهور تا سقوط هخامنشیان)
14,000 تومان
کتابهای این مجموعه ٣ جلدی مروری است بر تاریخ ایران و سرگذشت مردمان اولیه که به این سرزمین وارد شدند همراه با با چاشنی طنز و شوخی ، که نویسنده نام آن را «تاریخ با غرغرهای اضافه» گذاشته است . شاید به این دلیل که گاهی در گذشتههای نه چندان دور و حتی در زمان حال اگر کسی کاری از دستش بر نمیآمد و به عبارتی باید میسوخت و میساخت شروع میکرد به غرغر کردن ! علی اصغر سیدآبادی نویسنده این مجموعه مروری دارد بر رویدادهای تاریخ ایران زمین. کتاب اول به نام « ایران چگونه ایران شد؟» از آغاز تاریخ اولین حکومت سراسری در ایران شروع شده و به کیومرث و جمشید ، شاهان ایرانی و حمله ضحاک به ایران میپردازد .
در کتاب دوم نویسنده ظهور تا سقوط هخامنشیان را بررسی کرده است. کوروش برای ایرانیان آن قدر مهم بوده است که کلی در طول تاریخ برایش افسانه ساختهاند و به هر موضوع سادهای درباره زندگیاش کلی شاخ و برگ دادهاند . نام کتاب دوم این مجموعه «این نقشه بزرگ چرا کوچک شد؟» نام دارد . کتاب سوم این مجموعه که نامش «نخستین تجربه استعمار غربی در ایران» است یکی از شکستهای بزرگ ایرانیان را شرح میدهد که با حمله اسکندر مقدونی به ایران آغاز میشود و با توضیح تشکیل نخستین حکومت سراسری بیگانه در ایران ادامه مییابد و سپس به دوره اشکانی ، دورهای که ایرانیان دوباره حکومت خود را به دست گرفتهاند ، میرسد. «تاریخ با غرغرهای اضافه » تجربه جدیدی است برای نوجوانان ، و روایتی خواندنی برای دوستداران تاریخ ایران. این کتابها در ٣ مجلد جداگانه راهی بازار نشر شده است .
دانشنامه تاریخ جهان برای نوجوانان
220,000 تومان
برای نوجوانان
تاریخ در کلیترین معنای آن، سرگذشت انسانها و در واقع مطالعه گذشتهی خود ماست. جنگها، انقلابها، دولتها و زندگی مردم از جمله پدیدههایی است که مورد نظر مورخان قرار میگیرند. تاریخ این رویدادها را ثبت میکند و درباره گذشته انسانها توضیح میدهد. مورخان، مجموعه مدارک مکتوب و شفاهی را بررسی میکنند و به کمک باستان شناسان واقعیتهایی را باز سازی میکنند تا تصویر مشخصی از گذشته به وجود آید. کتاب دانشنامه تاریخ جهان یکی از کتابهای مهمی است که دریچهی جدیدی بر روی نوجوانان میگشاید تا آنها راز و رمز لذت ورود به تاریخ را دریابند.
محصولات مشابه
اين برف کي آمده
2,600 تومان
فکر کردم براي تو هم جالبه. امروز اينو خوندم. ميدونستي فقط ما آدما نيستيم که با مُردهها زندگي ميکنيم؟
الان داشتم ميخوندم که شمپانزهها هم مُردههاشون رو با خودشون نگه ميدارن و اينور و اونور ميبرن. ميدوني هم گروهي زندگي ميکنن و هم گروهي حرکت ميکنن.
وقتي يکيشون ميميره، بقيه ولش نميکنن. مُرده رو با خودشون اينور اونور ميبرن. ميگن فيلها هم مُردههاشون رو فراموش نميکنن.
هر وقت از کنار استخونهاي فيل مردهاي رد ميشن، پا سست ميکنن و واميستن.
گاهي هم برميگردن به اونجايي که يکي از فيلها مُرده. واميستن کنارِ جاي خاليش. ميگن فيلهايي رو ديدن که وايساده بودن کنار جايي خالي يا کنار تکه استخوني و داشتن گريه ميکردن.
ـ از متن کتاب ـ
اول شخص مفرد
170,000 تومان
هاروکی موراکامی نامی آشنا برای مخاطبانی است که هر بار با خواندن داستانهای او منتظر ادامهی ماجرا میمانند.
او در مجموعهداستانهای خود همواره کوشیده است که در مسیری عکس رمان پیش برود، یعنی به جای ساختن فضا و افرادی پویا میخواهد با تکههایی نامرتبط و افرادی بیشمار فضایی ناپیدا و نامکشوف اما موجود و پویا بسازد.
اینگونه است احوال «اولشخص مفرد»، تازهترین کتاب او، که در داستانهایی بهظاهر نامرتبط مفاهیمی از نو متولد میشود که انگار از اول هم بوده است، پیش از آنکه ما آغاز به خواندن آن داستان بکنیم یا حتی راوی آن را روایت و کاتب مکتوب کند.
راوی این مجموعه همان مرد آشنای موراکامی است، همان اولشخص مفرد که دیگر پیر شده و نگاهش بیشتر به گذشته است.
چنین است که پدربزرگی از تجربههای خوب و بد خویش سخن میگوید تا نوادگان بدانند زندگی چگونه ارزش زیستن دارد و خاطرات میتوانند تا به کجا به دنبال فرد در سفر باشند.
این پدربزرگ یا راوی در این داستانها همچنان از خوشیهای گذشته، از زنان، از موسیقی و ورزش سخن میگوید، آنچنان که در این یادآوری اجباری لحظهای حقیقت مستور آشکار شود و سرگذشت از نو معنی شود تا بدانیم عمر بیهوده به پای زندگی تلف نشده است.
امپراتوري خورشيد
82,000 تومان
... جنگ واقعي آن چيزهايي بود که خودش از اشغال چين به دست ژاپنيها در 1937 ديده بود؛ جنگ واقعي رزمگاههاي قديمي هونگ جائو و لونگ هوا بود که هر بهار استخوان مردگان دوباره در شاليزارها سبز ميشدند و به سطح آب ميآمدند؛ جنگ واقعي هزاران پناهندهي چيني بود که انبوه انبوه در جانپناههاي چوبي پوتونگ از وبا ميمردند؛ جنگ واقعي سرهاي غرقه به خون سربازان کمونيست بود که در سراسرِ بندِ چينيها بر سرِ نيزه زده بودند. در جنگ واقعي کسي نميداند طرفِ کيست، و نه پرچمي در کار است، نه گويندهاي، نه برندهاي. در جنگ واقعي دشمني در ميانه نيست.
ـ از متن کتاب ـ
آميزهي درخشاني از تاريخ، زندگينامهي نويسنده و تخيل و تأملي که بالارد استاد مسلّم آن است. يک موفقيت ادبي باورنکردني است و چنان تکاندهنده است که تحمل آن تقريباً ناممکن است.
ـ آنتوني بورگس ـ
اثري که از تخيلي عميق و تکاندهنده نشئت گرفته است.
ـ ريچارد ايدر، منتقد لسآنجلس تايمز ـ
امپراتوري خورشيد يک شاهکار است، و مثل همهي شاهکارها زاويهي نگاه نويسنده زاويهاي غيرمنتظره و کمي نامتعارف است و تأثير عميق اثر نيز از همين ديدگاه ناشي ميشود.
ـ منتقد ادبي گاردين ـ
افق
43,000 تومان
در ديفنباكستراسه جلو ميرفت. رگبار شروع شد، رگباري تابستاني كه با راه رفتن او و پناه گرفتنش زير درختها، كم و كمتر ميشد.
مدتها فكر كرده بود مارگارت مرده است. دليلي وجود ندارد، نه، دليلي وجود ندارد.
حتا در سال تولد هر دو ما، وقتي اين شهر از بالا شبيه تل آوار بود، ياسها ته باغها و بين ويرانهها گل ميدادند.
ـ از متن کتاب
افسانههای روسی: قصهی پریان
16,000 تومان
همهچیز بستگی دارد به سلیقهی شما. به اینکه اصلا حاضرید دنیای واقعی را لحظهای یا ساعتی رها کنید و افسانهها را بپذیرید یا نه.
اگر شما هم در شمار آدمهایی هستید که میانهی خوبی با دنیای افسانهها دارید و مهمتر از آن دوست دارید افسانههای مردمان سرزمینهای دیگر را بخوانید، شک نکنید این کتاب با سلیقهی شما جور است.
کتاب «افسانههای روسی» نوشتهی نینا دمیتریونا بابارکینا شامل بیست افسانهی روسی است که در عین سادگی و عامیانه بودن آمیخته به آرزوها، تمدنها و فرهنگ مردم روسیه طی سالیان گذشته است و همچنین هماهنگ با جهان هنری، ضربالمثلها و داستانهای روسی.
تقریبا در تمام افسانههای کتاب شاهد درونمایههایی چون توجیه فروتنی در برابر دانایان و فرمانروایان و قدرت بیحدومرز عشق و جادوی محبت و داد عدالتخواهی هستیم.
یعنی همهی چیزهایی که در طول تاریخ در شمار فضیلتهای انسانی جای گرفتهاند. خطمشی افسانهها به گونهای است که شخصیتها در منظر وسیع ملت روس گنجانده شدهاند و از طبقات اجتماعی گوناگون.
از تزار گرفته تا چوپان، به زیبایی توصیف شدهاند.
این است که بخش مهمی از فرهنگ مردمی روسیه را میشود در چنین کتابی جستوجو کرد. در روایتهای ظاهرا غیرواقعیای که بارها جذابتر از واقعیتاند.
همچنین تصاویر شاعرانه و درعینحال کمی طنزآمیز افسانهها به هر چه شیرینتر شدن فضای افسانهها و قصههای پریان کمک میکند. این کتابی است برای هر کسی که کتاب خواندن را دوست میدارد.
اعلان قرعهی 49
98,000 تومان
سالهای پس از جنگ دوم جهانی دوران تثبیت امپراتوری آمریکا و ترویج رؤیا و فرهنگ آمریکایی بود. هر روز هزاران پیام به جهان مخابره میشد و از لذتهای زندگی آمریکایی میگفت.
وفور کالا و مصرف بیپایان، فراوانی سرگرمی و کشف هزاران قهرمان و گروه موسیقی و برنامههای شاد و سرگرمکننده این کشور را در چشم بیگانگان به مدینهی فاضلهی عصر جدید مینمایاند، اما منتقدان و نویسندگان و هنرمندان آمریکایی بر این باور نبودند و تجاوز به ویتنام کافی بود تا این منتقدان پا به میدان بگذارند و فریاد بزنند.
تامس پینچن نیز از همین دست نویسندگان است.
پینچن در «اعلان قرعهی ۴۹» قهرمان زن داستانش را وارث زندگی آمریکایی نیمهی نخست قرن میکند. سرمایهداری میمیرد و ارثش به جای آنکه برای وارث راحتی و رفاه به ارمغان بیاورد جز دربهدری حاصلی ندارد.
خانم ادیپاماس که گرفتار ملال و بیمعنایی زندگی و پریشانی و اضطراب و هراس است، ناگهان وارث قانونی یکی از دوستانش میشود.
باید به سفر برود و هفتخوانی را پشتسر بگذارد تا به جایزه برسد، اما این سفر، در هر گام و هر مرحله، مبدل به سفر خودشناسی و کسب معرفت نسبت به زندگی بهظاهر پر آسایش معاصر میشود.
هزاران رمزوراز و نماد و جادو در کار میآید و هر بار وعدهی کامیابی مکرر میشود و تحقق نمییابد.
تامس پینچن با تکیه بر سنت رمان آمریکایی توانسته است تراژدی تازهای بیافریند.
تراژدیای که در آن مخاطب نیز یکی از وراث نکبت و ناکامی خواهد بود.
استخوان خوک و دستهای جذامی
98,000 تومان
مصطفی مستور، یکی از موفقترین و پرفروشترین نویسندگان ایران است. او که در حوزهیترجمه، نمایشنامهنویسی و شعر بختآزمایی کرده، بیشتر به دلیل داستانها و رمانهای عاشقانه - فلسفیاش شناخته شده است.
مستور در این رمان زندگی مردمانی را روایت میکند که گرچه در کنار هم و نزدیک به هم زندگی میکنند. اما باز هم از یکدیگر دور هستند.
داستان در برجی در تهران اتفاق میافتد و قصهی زندگی ساکناناش که هر یک با دغدغهها، معضلات و مشکلات متعدد دستوپنجه نرم میکنند و تنها ویژگی مشترکشان رفتوآمد به این مکان است، بیان میشود.
هفت خانواده در هفت طبقهی ساختمان زندگی میکنند. در طبقهی هفدهم، دکتر مفید به همراه پسر و همسرش زندگی میکند. فرزندش به سرطان مبتلا است و امیدی به زنده بودناش نیست.
در طبقهی چهاردهم، دانیال همراه با والدهاش زندگی میکند. او که پدرش را از دست داده و خرج خود و مادرش را از طریق دریافت مستمری پدرش تامین میکند، علیرغم دستوپنجه نرم کردن با مشکلات جسمی، جملات زیبا و پرمعنایی به زبان میآورد.
در طبقهی نهم، دکتر محسن سپهر، همراه با دختر و مادرش روزگار میگذراند. مدتی است همسرش تقاضای طلاق داده اما پس از مثبت شدن آزمایش بارداری، به خانه بازگشت.
در طبقهی هشتم، جوانی حامد نام با مادرش زندگی میکند. حامد عکاس است.
نامزدش برای ادامهی تحصیل به خارج از کشور رفته. او به دختری که به آتلیهیاش رفتوآمد میکند و شبیه نگار - نامزد سابقاش - است دلبسته است.
خانهی شهرام در طبقهی هفتم است که کارش برگزاری پارتیهای شبانه است.
زنی بدکاره که کیانوش عاشقش میشود در طبقهی پنجم مستقر است.
نوذر، خلافکاری که در طبقهی چهارم اقامت دارد، نقشهی قتل صاحب یک زمین را همراه با دو رفیقاش میکشد، اما آنها جاناش را میگیرند.
چنین است که نویسنده، داستان کشمکش شخصیتها با دنیا را با مهارت و چیرهدستی بیان میکند.
از دو که حرف میزنم از چه حرف میزنم
190,000 تومان
سرسختها و سختکوشها به زندگی باج نمیدهند. استوار و خدنگ در مقابل آن میایستند و تا به هدفشان نرسند، دست از تلاش کردن بر نمیدارند. هاروکی موراکامی، نویسندهی برجستهی ژاپنی که کتاب او «از دو که حرف میزنم از چه حرف میزنم»، توسط مجتبی ویسی ترجمه شده، یکی از آنهاست.
او در سال 1949 - اواسط قرن بیستم - در خانوادهای فرهیخته به این دنیا قدم گذاشت. در کودکی زیر نظر مادر و پدرش که در دانشگاه ادبیات ژاپنی تدریس میکردند با موسیقی و ادبیات روسیه و به طور کلی فرهنگ غرب آشنا شد و آثار نویسندگان بزرگ مثل کافکا، فلوبر، دیکنز، وونه گات، داستایوفسکی، جک کرواک، بالزاک و ... را مطالعه کرد.
نویسندهی «پین بال 1973» پس از پایان دورهی متوسطه، در سال 1968 مطالعهی هنرهای نمایشی را در دانشگاه واسدا شروع کرد. دو سال بعد، در سال 1971 ازدواج کرد و مثل همسرش که فروشگاه صفحهی موسیقی داشت، او هم کافه و باری که در آن موسیقی جاز نواخته میشد، تاسیس کرد.
موراکامی در 29 سالگی نویسندگی پیشه کرد. در گفتوگو با مجلهی اشپیگل گفت: «من از قبل چیزی ننوشته بودم و یک شخص معمولی بودم، یک باشگاه جاز داشتم و هیچ نوشتهای خلق نکردهبودم.»
در 33 سالگی دویدن را با سختکوشی و پشتکار بینظیر آغاز کرد. طعم حضور در مسابقهی ماراتن را اول بار در سال 1996 چشید و خاطراتاش از پروسهی دشوار دونده شدن را در کتاب «از دو که حرف میزنیم از چه حرف میزنیم» نوشت که در ایران با استقبال خوانندگان روبهرو شد.
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.