رازهای آسمان جلد 2، سیارات

50,000 تومان

اگر محل زندگی‌مان در پولوتو بود، برای رسیدن به نخستین سالروز تولدمان باید 248 سال صبر می‌کردیم و اگر در عطارد بودیم، هر 88 روز، یک سال پرتر می شدیم! ولی آیا سیارات دیگر قابل سکونت‌اند؟سطح سیاره ها، ستاره‌ها، دنباله‌دارها و شهاب سنگ‌ها از چه تشکیل شده و چه فرقی با هم دارند؟ چرا خورشید زد است و بسیاری از ستاره‌ها سفیدند؟ ایا ستاره های نارنجی و قرمز هم داریم؟
جواب این سوال‌ها و سوال‌های دیگرمان را در این کتاب جذاب و خواندنی می‌یابیم.

فقط 2 عدد در انبار موجود است

توضیحات

رازهای آسمان جلد 2

نویسنده
پاتريک مور
مترجم
محمدصادق شريعتي
نوبت چاپ ——-
تعداد صفحات 24
نوع جلد
قطع
سال نشر 1375
سال چاپ اول 1375
موضوع
علمی آموزشی
نوع کاغذ ——-
وزن ——-
شابک
978964417209

 

توضیحات تکمیلی
ابعاد 22 × 22 × 0.2 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “رازهای آسمان جلد 2، سیارات”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

خاله بازی جلد 9، مینا منشی می شود

15,000 تومان
در خاله بازی جلد 9 خواندن داستان هایی درباره ی شغل ها،کودکان را با چگونگی آن شغل ها آشنا می کند. قهرمان کتاب حاضر در جریان داستان نقش یک "منشی" را بازی می کند. او اسباب بازی هایش را مثل اتاق منشی، روی میز می چیند و در برخورد با مراجعه کنندگان، مثل منشی ها رفتار می کند و به آنها وقت مراجعه می دهد. در صفحه ی پایانی کتاب، مخاطب می تواند عکس خود را، به عنوان هم بازی قهرمان داستان، کنار عکس او بچسباند و با او "منشی بازی" کند.

هنر نمايش از ديروز تا امروز

110,000 تومان
کتاب "هنر نمايش" در نُه فصل تاريخچه‌ي کوتاهي از شکل‌گيري و رشد و تحول تئاتر را در دوره‌هاي گوناگون و جغرافياي شرق و غرب روايت مي‌کند. الاهه شهرياري، با نثري بسيار ساده و روان و با گزيده‌اي از مشهورترين و تأثيرگذارترين آثار نمايشي دوران‌ها، کوشيده است مجالي براي آشنايي خوانندگان با هنر گيراي نمايش فراهم کند. او در مقدمه‌‌ي کتاب مي‌نويسد: "هدف من از نگارش اين کتاب سهيم‌کردن شما در لذتي‌ست که از ديدنِ نمايش‌هاي بسيار روي صحنه و يا خواندن متن‌شان و سپس آشناشدن با زندگي و دورانِ نويسندگان آن‌ها برده‌ام. پيشينه‌ي نمايش به قدمت گردهم‌آيي چند نفر در دوران انسان شکارچي تخمين زده مي‌شود. گويي بهره‌گرفتن از حرکات و کلام از مهم‌ترين نيازهاي بشر بوده و هست... انسان نمايش را خلق کرد تا به کمک آن آرزوها، نيازها، افکار، احساسات و عواطف خود را با ديگران قسمت کند؛ اما در دوران‌هاي کوتاه و بلند در کشورهاي گوناگون به اين فعاليت مردمي ستم‌ها رفته...".

بهتر زندگی کنیم جلد 3، چگونه سالم بمانیم؟

40,000 تومان
متن و نقاشي‌هاي اين كتاب‌ها، شيوه‌هاي گوناگون دوستي كودكان و كنار آمدن آنها با ديگران و نحوه‌ي يك زندگي خوب را نشان مي‌دهند. شايد هر بچه‌اي چنين ارتباط‌ها و برخوردهايي را تجربه كند. والدين و مربيان مي‌توانند با مرور متن و تصاوير كتاب نزد كودك، او را از پيش، براي چنين موقعيت‌هايي آماده كنند. کتاب "بهتر زندگی کنیم (3) - چگونه سالم بمانیم؟" از انتشارات قدیانی، در قالبی جذاب و آموزشی به کودکان خردسال راهکارهایی برای حفظ سلامتی و زندگی سالم ارائه می‌دهد. این کتاب با زبان ساده و تصاویری جذاب، مفاهیم بهداشتی را به کودکان معرفی می‌کند و به آنها می‌آموزد که چگونه می‌توانند در زندگی روزمره سالم‌تر باشند.

قصه های سرزمین اشباح (جلد 4) – کوهستان شبح

60,000 تومان
کتاب قصه های سرزمین اشباح (جلد 4) - کوهستان شبح، چهارمین جلد از مجموعه رمان‌های قصه‌های سرزمین اشباح اثر دارن شان است. این کتاب در سال 2001 منتشر شد و به دنبال ماجراجویی‌های دارن، پسری که به طور معجزه آسایی از مرگ نجات یافته و به دستیار یک شبح به نام آقای کرپسلی تبدیل شده است، می‌رود.
سفارش:1
باقی مانده:1

قصه های زالزالکی جلد 4، قرقری

10,000 تومان
تا حالا یک آدم کوچولو دیده ای که خیلی کوچولو باشد؛ قد زالزالک باشد؟ مثل زالزالک قلمبه باشد، مثل او نارنجی باشد؟ من که دیده ام، اسمش را هم می دانم. اسمش زالزالکی است. زالزالکی به همه جا سرک می کشد تا یک دوست زالزالکی پیدا کند. برای همین یک عالمه ماجرا برایش اتفاق می افتد.

شهريار

قیمت اصلی: 210,000 تومان بود.قیمت فعلی: 195,000 تومان.
کتاب «شهريار»: ماكياولي كتابي است سترگ، با نثري پرشور، براي انسان‌هاي همه دوره‌ها در شناخت ماهيت قدرت؛ اندرزنامه‌اي است براي دستيابي به قدرت و حفظ آن؛ بيانيه‌اي است در چگونگي فرمانروايي و فرمانبرداري. «شهريار» داريوش آشوري نمونه‌اي عالي از ترجمه است كه علاوه بر دقت در انتقال معنا، سبك بيان نويسنده نيز به خواننده منتقل شده است. داريوش آشوري با نگاهي به نوع ادبي سياست‌نويس و نصيحت‌الملوك‌نويسي در زبان فارسي توانسته اين رساله را همچون يك سياست‌نامه مدرن به زبان فارسي درآورد، بي‌آنكه نثر او رنگ كهنگي به خود بگيرد يا در ورطه عربي‌نويسي نصيحت‌الملوك‌ها يا سره‌نويسي سقوط كند. از حيث محتوا، تا پيش از شهريار، اين نوع ادبي مشحون بود از پند و ارزهايي به پادشاه، در باب فضايلي چون شفقت و شجاعت. اما سخن ماكياولي جديد بود. او از شهريار مي‌خواست واقعيت را به آرمان نفروشد و به او مي‌آموخت كه گاه چگونه بايد به قساوت عمل كند، چگونه روباه شود تا دام‌ها را شناسد و چگونه شير باشد تا گرگ‌ها رماند. براي اين پيام جديد، آشوري بيان جديد خلق كرده است. باري در توصيف ترجمه خوب گفته‌اند ابداع متني كه نويسنده اگر زبان مادري‌اش همان زبان مترجن بود آن را مي‌نوشت. شايد اگر آن جمهوري‌خواهِ فلورانسي مي‌خواست شهريارش را به فارسي بنويسد، حاصل كار چيزي مي‌شد نزديك به شهريارِ آشوري. چنين ترجمه‌اي مستلزيم دانشي وسيع و تخيلي بسيار غني است. (جلال توكليان، مهرنامه، شماره 7، آذر 1389)