راهنمای زبانهای ایرانی(جلد دوم)
380,000 تومان
زبانهای ایرانی نو در ایران و افغانستان متمرکزند. نمایندگانی از این زبانها را در عرازز، سوریه ترکیه، اتحاد شوروی (قفقاز، آسیای مرکزی، پامیر) ترکستان چین، شبه قاره هند و در کرانههای عربنشین خلیجفارس، هم میتوان یافت. بدین ترتیب زبانهای ایرانی نو، از نظر جغرافیایی ناحیهای تقریباً به همان اندازه گستره زبانهای هندو آریایی را دربر میگیرند، هر چند از نظر شمار گویشوران مشابهتی در میان نیست و زبانهای ایرانی نو تقریباً ٥٥ میلیون گویشور دارند.
به لحاظ تاریخی، ایرانی نو، مانند هر اصطلاحی که برای تعریف یک دوره زبانی بهکار میرود، از منظر جامعهشناسی زبان با تأکید بر زبان یا زبانهای غالب تعیین میشود. در مورد ایرانی نو، فروپاشی شاهنشاهی ساسانی در سده هفتم میلادی و سدههای بعدی اسلامی شدن نواحی ایرانی زبان، زمینه پیدایی فارسی نو را به عنوان زبان جدید غالب از لحاظ فرهنگی از میان مجموعه پیچیدهای از چند زبان فراهم آورد.جلد دوم راهنمای زبانهای ایرانی از مجلدی به همین نام است که جلد اول آن به بررسی زبانهای ایرانی باستان و ایرانی میانه پرداخته بود
فقط 1 عدد در انبار موجود است
راهنمای زبانهای ایرانی(جلد دوم)
نویسنده |
رودیگر اشمیت
|
مترجم |
آرمان بختیاری ،عسکربهرامی، حسن رضائی باغ بیدی، نگین صالحی نیا
|
نوبت چاپ | ٤ |
تعداد صفحات | ٨٤٠ |
نوع جلد | سلفون |
قطع | وزیری |
سال نشر | ١٣٩٩ |
سال چاپ اول | ١٣٨٣ |
موضوع |
ادبیات
|
نوع کاغذ | تحریر |
وزن | ٧٨٩ گرم |
شابک |
9789643113902
|
وزن | 0.789 کیلوگرم |
---|
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: Ali
- نشانی:
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
میشل فوکو
روان درمانی چیست؟
کتاب آکادمی شاهزاده خانمها – جلد 2: قصر سنگی
معرفی کتاب آکادمی شاهزاده خانمها - جلد 2: قصر سنگی
شانون هیل در کتاب آکادمی شاهزاده خانمها - جلد 2: قصر سنگی، از زمانی میگوید که میری و دوستان آکادمیاش به شهر میآیند تا به پرنسس جدید کمک کنند برای مراسم ازدواجش با شاهزاده آماده شود. او در شهر با پسری جوان به نام تیمون آشنا میشود و کمکم میفهمد که او و دوستانش میخواهند علیه شاه انقلاب کنند. حالا میری باید بین عشقش و وفاداری به شاه یکی را برگزیند. این داستان در لیست پرفروشترین کتابهای نیویورکتایمز قرار دارد.دربارهی کتاب آکادمی شاهزاده خانمها - جلد 2: قصر سنگی
داستان این قسمت از جایی آغاز می شود که میری و دوستان آکادمیاش به شهر آسلند میآیند. آنها قرار است به دوست مشترکشان، بریتا کمک کنند برای مراسم ازدواج با شاهزاده آماده شود. همزمان با حضور آنها در شهر، مردی فقیر به جان شاه سوقصد میکند که باعث میشود آنها متوجه رفتار شاه و وخامت اوضاع شوند. میری کمی بعد تصمیم میگیرد به مدرسهای در قلعهی ملکه برود. او در آنجا با پسری جوان به نام تیمون آشنا میشود که روحیهای انقلابی دارد. بهمرور که رابطهی میری و تیمون صمیمیتر میشود، این پسر او را به دوستانش معرفی میکند. میری میفهمد که گروه آنها قصد دارد بر ضد شاه انقلابی بهراه بیندازد. اما میری دچار تردید است؛ از یک طرف میخواهد حکومت اصلاح شود و از سوی دیگر نگران ازدواج دوستش بریتا است و نمیخواهد مراسم ازدواجش به هم بخورد... شانون هیل (Shannon Hale) در داستان آکادمی شاهزاده خانمها - جلد 2: قصر سنگی (Palace of Stone) به ادامهی ماجراهای میری میپردازد و او را در موقعیت سرنوشتساز دیگری قرار میدهد. میری این بار به شهر میرود تا به شاهزاده خانم آینده کمک کند ولی درگیر انقلاب میشود. مردم که از ظلم شاه خسته شدهاند میخواهند او را به زیر بکشند. این دختر نیز با آنها همراه و همدل است. ولی این مسأله برایش ساده نیست؛ او به دربار رفتوآمد دارد و قاعدتاً باید به شاه و از آن مهمتر به شاهزاده بریتا وفادار باشد، اما از طرف دیگر محبوبش تیمون پسری انقلابی و ضدشاه است و در این شرایط دشوار، میری نمیداند چطور باید این چالش را حل کند! رمان آکادمی شاهزاده خانمها - جلد 2: قصر سنگی، اثری چندلایه است. شانون هیل نه فقط کهنالگوی قصههای شاهزادهای را درهم میشکند و به ضد خود تبدیل میکند، بلکه به آن وجهی سیاسی و اجتماعی هم میبخشد. هیل عشق را با دغدغههای انسانی و اجتماعی ترکیب میکند و آن را عمیقتر میکند. میری دختری تکبعدی نیست که فقط در آرزوی ازدواج باشد یا به خود فکر کند؛ او به روستا و خانوادهاش دلبسته و در موردشان نگران است، میان عشقی قدیمی و جدید در کشمکش است و از همه مهمتر عقل و احساساتش با هم در تعارض هستند. نویسنده به قهرمان نوجوانش کمک میکند از دل همهی این چالشها گذر کند و به رستگاری برسد. اما باید دید که تا چه اندازه در محقق کردن این امر موفق شده است!داستانهای پنج دقیقهای
ایالات متحده و ایران(و تأثیر مصدق بر روابط دوجانبه)
برنامه آموزش و پرورش در دوره پیش از دبستان
محصولات مشابه
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-تاریخ هستی شناسی هنر
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-ماکس شلر
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند.
ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.
نقدی بر این کتابدانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-روشنگری
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-این همانیشخصی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-فلسفۀ تکنولوژی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-سعادت
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-معنای زندگی
دانشنامه فلسفه استنفورد 3: شاخهها و مکتبها
نویسنده | استنفورد |
مترجم | مسعود علیا |
نوبت چاپ | ٢ |
تعداد صفحات | ٧٣٥ |
سال نشر | ١٤٠١ |
نوع جلد | گالینگور روکشدار |
موضوع | فلسفه |
نوع کاغذ | تحریر |
قطع | رقعی |
وزن | ٨٩٧ |
شابک | ٦ -٣٩٠-٠٤٠-٦٢٢- ٩٧٨ |
تولید کننده | ققنوس |
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.