سکانس کلمات (مقالات، روایات، خاطرات)
320,000 تومان
معرفی کتاب سکانس کلمات (مقالات، روایات، خاطرات)
سیدحسن حسینی شاعر، نویسنده، محقق و مترجم بود. کتابهای بیدل سپهری و سبک هندی، مشت در نمای درشت دو نمونه از پژوهشگری، برادهها و مقالات مثالی برای نویسندگی متفکرانه و عالمانهی او، گنجشک و جبرئیل، سفرنامهی گردباد و نوشداروی طرح ژنریک نمونههایی از شیوهی شعرهای اوست. او شاعری تجربهگرا و همواره مبتکر بود. تسلطش بر زبان عربی و انگلیسی او را بیواسطه با جریانهای ادبی و هنری سایر کشورها آشنا میکرد؛ شعر و آینه و حمام روح دو نمونه از ترجمههای سیدحسن حسینی است. در دههی هفتاد به پژوهش در حوزهی زبانشناسی با تمرکز روی سبک زبانی قرآن و شعر حافظ پرداخت که نتیجهی آن تحقیقات وسیعی با عنوان «سبک قرآن و زبان حافظ» است که بهزودی به چاپ خواهد رسید. سیدحسن حسینی در اول فروردین سال ۱۳۳۵ در محلهی سلسبیل تهران به دنیا آمد و در بامداد نهم فروردین سال ۱۳۸۳ بدرود حیات گفت.
فقط 1 عدد در انبار موجود است
نویسنده |
سیدحسن حسینی
|
مترجم | —— |
نوبت چاپ | 3 |
تعداد صفحات |
422
|
نوع جلد |
شومیز
|
قطع |
رقعی
|
سال نشر | —— |
سال چاپ اول | —— |
موضوع | ادبيات فارسی معاصر |
نوع کاغذ | —— |
وزن | 550 گرم |
شابک |
9789641852964
|
وزن | 0.550 کیلوگرم |
---|
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: samanehfathi
- نشانی:
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
مردم مشوش
معرفی کتاب مردم مشوش
داستانی پرکشش از یک جنایت خندهدار! فردریک بکمن، نویسندهی پرآوازهی سوئدی در کتاب مردم مشوش با لحن طنز همیشگیاش ماجرای یک دزدی و گروگانگیری عجیب را روایت میکند. این اثر یکی از پرفروشترین آثار نیویورک تایمز محسوب میشود و در میان خوانندگانش به شهرت بالایی دستیافته است.درباره کتاب مردم مشوش:
فردریک بکمن (Fredrik Backman) در کتاب حاضر با اشاره به سندروم استکهلم سعی در اشاره به روابط انسانی و تاثیر پررنگ آنان بر هم دارد. این سندروم برگرفته از داستانی واقعی از چهار کارمند بانک است، که گروگان گرفته شدند و در کمال تعجب گروگانگیر خود را دوست داشته و با او همدردی میکردند. این نویسنده به گونهای از احساسات، افکار و اعمال شخصیتها مینویسد که شما با تمام وجود قادر به درک آن بوده و گاه احساس میکنید که درباره خود شما صحبت میکند. داستان کتاب مردم مشوش (Anxious People) راجع به یک گروگانگیری توسط گروگانگیر عجیب و غریبی است که خودش هم نمیداند با چه هدفی کارش را شروع کرده و به کجا میخواهد برسد. به نظر میرسد هیچیک از آنان به درستی برای موقعیتی که در آن قرار دارند انتخاب نشدهاند، حتی گروگانها و پلیس داستان. افرادی که به گروگان گرفته شدند شامل یک زوج جوان، رئیس پولداربانک، و پیرزنی 87 ساله میشوند که برخلاف موقعیتی که در آن قرار دارند، حالشان خوب است و گاه درخواست پیتزا و آتشبازی میکنند. آنان با گذشت زمان با یکدیگر صمیمی شده و رازهای خود را بازگو میکنند. پلیس اما خیلی دیر موفق به ورود خانه شده و در نهایت با جای خالی گروگانگیر مواجه میشود. حال معمایی از چگونگی شروع و پایان این جنایت به میان آمده است.شرحی بر نقد عقل محض
روزی که زندگی کردن آموختم
معرفی کتاب روزی که زندگی کردن آموختم
کولی به کف دست او خیره میشود و پیشبینی شومی را به زبان میآورد: پایان زندگی او نزدیک است. لوران گونل در کتاب روزی که زندگی کردن آموختم، داستان مردی را روایت میکند که دیدگاهش به زندگی در یک روز دگرگون میشود. این رمان پرفروش و فلسفی دریافت ما از زندگی، مرگ و معنای زندگی را به چالش میکشد.دربارهی کتاب روزی که زندگی کردن آموختم:
روزی، جاناتان در حال قدم زدن در اسکلهای در سانفرانسیسکو بود که ناگهان یک کولی دست او را گرفت و خواست از بخت و اقبالش بگوید و زندگی جاناتان، از آن زمان به بعد، دیگر هرگز مثل قبل نشد... کتاب روزی که زندگی کردن آموختم (The Day I Learned to Live) داستان جاناتان را روایت میکند که پس از این اتفاق به یاد آورد زندگی چیزی بیشتر و فراتر از روزمرگیهاست. لوران گونل (Laurent Gounelle) در این رمان فلسفی و روانشناسانه که بر اساس یافتههای علمی است شرایطی را برای ما به تصویر میکشد که میخواهیم چیزی را نادیده بگیریم اما انکار آن غیرممکن است. در این وضعیت است که انسان به خود برمیگردد و میکوشد، با کاوش در خود، دیدگاهش را نسبت به زندگی تغییر دهد. رمان روزی که زندگی کردن آموختم نور تازهای به وجود و روابط ما با دیگران میاندازد و هوای تازهای را وارد زندگی ما میکند. این کتاب، که از پرفروشترین رمانهای فرانسوی در سال 2016 بود، نخستین بار در سال 1396 به فارسی ترجمه و تاکنون بارها تجدید چاپ شده است.برنج ایرانی هاشمی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-احترام
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود. نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-زیباییشناسی فمینیستی
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود. نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.
محصولات مشابه
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-تاریخ هستی شناسی هنر
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-فلسفۀ شوخی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-دوستی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-ایمانوئل کانت
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-بدنآگاهی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-فلسفۀ اخلاق کانت
آدمکش کور
دانشنامه فلسفه استنفور 1: زیباییشناسی آلمانی
نویسنده | پل گایر، هانا گینزبورگ، استیون هولگِیت، ایئن تامسون و نیکولاس دیوی |
مترجم | سید مسعود حسینی، داود میرزایی، گلنار نریمانی و وحید غلامیپورفرد |
سرپرست و ویراستار مجموعه | مسعود علیا |
نوبت چاپ | ٣ |
سال نشر | ١٤٠٢ |
سال چاپ اول | ١٣٩٩ |
تعداد صفحات | ٥٣٦ |
نوع جلد | گالینگور روکشدار |
قطع | رقعی |
موضوع | فلسفه |
نوع کاغذ | تحریر |
شابک | ٦ -٣٤٥-٠٤٠-٦٢٢- ٩٧٨ |
وزن | ٧٨٨ |
تولید کننده | ققنوس |
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.