“ذره بین، نشانه ذ ـ خودم می خوانم 35” به سبد شما افزوده شد. مشاهده سبد خرید
فرانك پرل – مجموعه جودی دمدمی و دوستان (جلد 3)
34,000 تومان
توضیحات
فرانک پرل دلخور است که تا به حال توی هیچ مسابقه ای برنده نشده. یعنی بالاخره می تواند توی مسابقه ی تردستی با یویو برنده شود؟
می تواند توی مسابقه ی بزرگ وافل کلاس سومی ها نشان روبان آبی بگیرد؟
شاید هم به آرزویش برسد؛ از کجا معلوم؟!
در انبار موجود نمی باشد
شناسه محصول:
9786003532557
دسته: کتاب, رمان, کودک و نوجوان
برچسب: افق, فرانك پرل – مجموعه جودی دمدمی و دوستان (جلد 3), مگان مک دونالد
توضیحات
فرانك پرل – مجموعه جودی دمدمی و دوستان (جلد 3)
وزن | 120 گرم |
---|---|
ابعاد | 18 × 14 × 0.4 سانتیمتر |
نویسنده | مگان مک دونالد |
مترجم | محبوبه نجف خانی |
تصویرگر | پیتر اچ رینولدز |
ناشر | تولیدکننده | انتشارات افق |
شابک | 9786003532557 |
تعداد صفحه | 64 صفحه |
حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن | 120 کیلوگرم |
---|---|
ابعاد | 18 × 14 × 0.4 سانتیمتر |
نظرات (0)
اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “فرانك پرل – مجموعه جودی دمدمی و دوستان (جلد 3)” لغو پاسخ
اطلاعات فروشنده
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: Sina Vaziri
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر
مادام کاملیا – مجموعه عاشقانه های کلاسیک
295,000 تومان
توضیحات
کتاب «مادام کاملیا»، مشهورترین اثر الکساندر دوما، روایتی پرکشش از عشقی نافرجام میان مردی از طبقهی اشراف و زنی عیاش است. بیشک، خط به خط داستان شما را در بهت و حیرت فرو میبرد. در این داستان، مرد جوان اصیلی به اسم آرمان دووال عاشق زنی زیبا به نام مارگریت گوتیه میشود. مارگریت به دلیل ولخرجی، عیاشی و سبکسریاش میان مردم شهر مشهور است. اما هیچکدام از اینها جلودار آرمان نیست. این جوان مرفه در یک نگاه دلباختهی زنی پردردسر شده است و این شروع جدالی چند طرفه میان پول، مرگ، حسادت و دلدادگی خواهد بود. مارگریت نخست به دلیل عشق حقیقی و خالصانهی آرمان دست از کارهای گذشته خود برمیدارد؛ اما همه چیز تا پایان خوب پیش نمیرود…
الکساندر دوما (پسر) کودکی سختی داشت و مدتها در پانسیون زندگی کرد؛ اما با نوشتن کتاب «مادام کاملیا» شهرتی جهانی یافت و همچون پدر نامدار خود، الکساندر دوما (پدر)، از نویسندگان بزرگ قرن نوزدهم فرانسه شد. دومای پسر در مجموع شهرتش را بعد از «مادام کاملیا» مدیون دو نمایشنامه به نامهای «پدر ولخرج» و «پسر نامشروع» است. او در سال ۱۸۹۴، یعنی یک سال پیش از مرگش، موفق شد نشان افسر بزرگ را از لژیون دونور دریافت کند.
کشتی، نشانه ک ـ خودم می خوانم 19
40,000 تومان
کتاب خودم میخوانم 19: کشتی نوشتهی شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، با استفاده از بازی و جدیدترین روشهای آموزش روخوانی، حروف الفبا را به دانشآموزان مقطع ابتدایی میآموزد. کتاب حاضر که در فهرست منتخب توصیفی آموزش و پرورش جای دارد، با تمریناتی اصولی و تصاویری جذاب توانایی و مهارت روخوانی کودکان نوآموز در کلمات حاوی «ک» را تقویت میکند.
دربارهی کتاب خودم میخوانم 19: کشتی
توانایی روخوانی زبان، آن هم بهطور روان و مسلط، نیازمند تمرینات روزانه و آشنایی با طیف متنوعی از کلمات است. این همان فرایندیست که کتاب خودم میخوانم 19: کشتی، با کمک امکانات ویژهی خود، برای نوآموزان زبان فارسی فراهم میآورد. شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، نویسندگان این اثر آموزشی، با استفاده از بهروزترین روش آموزش روخوانی، یعنی استفاده از تصاویر برای درک مطلب، توانایی نوآموزان را در روخوانی و لذت مطالعهی متون فارسی را دوچندان خواهند کرد. کتاب خودم میخوانم 19: کشتی، در ابتدا با کمک تصاویر موجود در خود، باب آشنایی نوآموز زبان با کلمات جدید را باز میکند. این مرحله از زبانآموزی «تصویرخوانی» نام دارد و بهطور ویژه بستری برای آشنایی نوآموز با کلمات حاوی حرف «ک» را فراهم میآورد. در صفحات بعد، کودک با مهارت بیشتری که در شناسایی حروف پیدا کرده، قادر به روخوانی کلمات ساده خواهد بود، این مرحله از یادگیری به عنوان «کلمهخوانی» نیز شناخته میشود. تمرینات کلمهخوانی در مراحل بعدی کتاب توسعه خواهد یافت، بهطوری که نوآموز زبان، با کمک واژگان قبلی و ترکیب آنها با یکدیگر، به ساختارهای پیچیدهتر مانند جملات دست پیدا میکند. این تمرینات به صورت سلسلهمراتبی و از آسان به پیشرفته طراحی شدهاند تا به جای خستگی از فرایند آموزش، آن را به یک بازی جذاب برای نوآموز زبان تبدیل کنند. از طرف دیگر، تمامی صفحات کتاب خودم میخوانم 19: کشتی، به تصاویر تمامرنگی مزین شدهاند. این تصاویر که با تصویرگری ویژهی سحر حقگو، طراحی شدهاند جذابیت بصری بیشتری به کتاب بخشیدهاند. همچنین کتاب حاضر با بازیهای مختلف آموزشی از جمله جدولخوانی، ببین و بگو، شعرخوانی و ترکیبخوانی، طیف وسیعی از تمرینات را دربرگرفته است. در نهایت، مجموع تمرینات کتاب خودم میخوانم 19: کشتی، به نوآموز میآموزند تا با گسترهی وسیعی از واژگان و ترکیبات فارسی آشنا شده و مهارت روخوانی خود را هر روز، بیشتر و بهتر از روز قبل ارتقا دهد.جودی و تابستان پرماجرا – مجموعه جودی دمدمی (جلد ۹)
130,000 تومان
توضیحات
درباره نویسنده کتاب «جودی به کالج می رود»:
مگان مک دونالد اولین نوشتهاش را در سن ۱۰ سالگی در روزنامهی مدسهاش منتشر کرد. او از آن سن تا امروز حدود بیستوپنج کتاب برای کودکان نوشته که ماجراهای آنها را اغلب از خاطرات دوران کودکیاش الهام گرفته است. وقتی مگان دختربچه بود، کلکسیونی از حشرات، پوست زخمهای خشکیده و کلهی عروسک داشت!کتاب قصه های شاهنامه 6: بهرام و گردیه
78,000 تومان
آتوسا صالحی، نویسندهی صاحبنام کشورمان در کتاب قصههای شاهنامه 6: بهرام و گردیه به بازنویسی و تلخیص یکی از داستانهای شاهنامه، نوشتهی ابوالقاسم فردوسی پرداخته است. در این داستان با گردیه، خواهر بهرام چوبین همراه خواهیم شد که برادرش به جنگی نابرابر رفته و خواهر در انتظار اوست. لازم به ذکر است این کتاب ذیل مجموعهای به همین نام (قصههای شاهنامه) به انتشار رسیده که افتخارات متعددی را از آن نویسندهاش کرده است.
دربارهی کتاب قصههای شاهنامه 6: بهرام و گردیه
در باب شاهنامه بسیار گفتهاند و نوشتهاند و ارزش و اهمیت آن بر هیچکس پوشیده نیست. در وصف آن در این اندازه بگوییم که نگارش شاهنامه (Shahnameh)، شاهکار ابوالقاسم فردوسی طوسی تاریخ اساطیری ایران را از فراموشی بازداشت و اگر نبود، پیوند ما با اجداد این خاک گسسته میشد. آتوسا صالحی در کتاب بهرام و گردیه که ذیل مجموعه کتابهای قصههای شاهنامه به انتشار رسیده، روایت داستان گردیه (گُردیا گردیگ گردویه)، یکی از شخصیتهای مهم شاهنامه است. گردیه، خواهر بهرام چوبین، زنی بود جنگاور و دلیر. داستان کتاب قصههای شاهنامه 6: بهرام و گردیه از اینجا آغاز میشود که بهرام با سپاهی دوازدههزار نفره به جنگ صدوبیست هزار نفر رفته است؛ گردیه دلنگران اوست و مدام از او میخواهد که از این جنگ دست بکشد و به صلح تن در دهد، اما بهرام راضی به این امر نمیشود و درنهایت، به جنگ میرود. گردیه همچنان مضطرب است و دلش شور میزند. نمیداند که انتهای این داستان به کجا ختم خواهد شد و چه بر سر او و برادرش خواهد آمد. بهرام، هنوز به جنگ نرفته، گردیه خود را با لباس سیاه، گریهکنان بر سر مزار او میبیند که خاک بر سر میریزد و آه و فغانش هفت آسمان را برمیدارد. اما این خیالات دیری نمیپاید. بهرام اگرچه به جنگی نابرابر رفته است، اما پیروز از این جنگ با همراهان پرنفسش به خانه بازمیگردد. کتابی که اکنون پیش روی شماست، داستان بهرام چوبین است و رابطهاش با خواهر خود، گردیه. گفتنیست آتوسا صالحی در این مجلد بر شخصیت گردیه متمرکز شده است. لازم به ذکر است مجلدهای چهارم تا ششم این مجموعه به زنان شاهنامه اختصاص دارد و آتوسا صالحی در نگارش آنها کوشیده تا کودکان را با چهرههای زن کمترشناختهشدهی داستانهای شاهنامه آشنا سازد.کتاب قصه های شاهنامه 2: فرزند سیمرغ
120,000 تومان
کتاب قصههای شاهنامه 2: فرزند سیمرغ نسخهای بازنویسیشده از کتاب ارزشمند شاهنامه به شمار میرود که به قلم آتوسا صالحی در اختیار مخاطبان قرار گرفته است. لازم به ذکر است این کتاب ذیل مجموعهای پرفروش به همین نام (قصههای شاهنامه) به انتشار رسیده و جوایز و افتخارات متعددی را از آن نویسندهاش کرده است.
دربارهی کتاب قصههای شاهنامه 2: فرزند سیمرغ
آتوسا صالحی در اثری که پیش روی شما قرار گرفته، نسخهای تلخیص و بازنویسیشده از داستان «زال و سیمرغ» از کتاب شاهنامه (Shahnameh) را در اختیار مخاطبان خویش قرار داده است. کتاب قصههای شاهنامه 2: فرزند سیمرغ روایت داستان «سام»، پهلوان ایرانی است که آرزوی فرزند داشتن در دل میپروراند. پس از سالهای طولانی، خداوند خواستهی او را اجابت میکند و سام صاحب کودکی میشود، بسیار زیبا، با پوست و موی و مژگانی همچون برف، سفید. سام که از سرزنش مردم هراسیده، تصمیم میگیرد «زال»، کودک تازهمتولدشدهاش را شبانه به کوه البرز ببرد و کنار لانهی سیمرغ رها کند؛ به این امید که کودک خوراک سیمرغ شود و جهان برای همیشه از او پاک گردد، اما اوضاع آنطور که سام تصور میکند، پیش نمیرود. سیمرغ از کودک همچون جوجههای خود مراقبت میکند و کودک به جوانی رعنا و برومند بدل میگردد. آتوسا صالحی در کتاب قصههای شاهنامه 2: فرزند سیمرغ این اثر را از زبان سام روایت کرده تا از این طریق نوجوانان بتوانند با احوالات او، بهعنوان یک پدر، بیشتر آشنا شوند. نیلوفر میرمحمدی تصویرگری این کتاب را بر عهده داشته و این امر از جمله موضوعاتی است که دو چندان بر جذابیت آن افزوده. علاوه بر این، در انتهای کتاب یک شجرهنامهی تصویری قرار دارد که راهنمای بسیار مناسبی برای مخاطبان بهشمار میآید. اگرچه کتاب قصههای شاهنامه 2: فرزند سیمرغ به زبان نثر درآمده، اما به تناسب داستان ابیاتی از شاهنامه به متن اضافه شده است. کتاب نامبرده نخستین بار در سال 1376 منتشر شد و در اختیار علاقهمندان قرار گرفت. آتوسا صالحی با بازنویسی داستان زال و سیمرغ این فرصت را در اختیار مخاطبان خود قرار داده تا بدون مواجهه با دشواریهای اشعار شاهنامه، به مطالعهی مهمترین داستانهای آن بپردازند.خواستگاری، نشانه خوا ـ خودم می خوانم 32
55,000 تومان
کتاب خودم میخوانم 32: خواستگاری منبعِ کمکآموزشیِ مفیدی برای دانشآموزان اول دبستان محسوب میشود. شکوه قاسمنیا و عبدالرحمان صفارپور، نویسندگان این اثر، با وام گرفتن از بازی، قصه و شعر، به تقویتِ حافظهی کودک در بهخاطر سپردن سه حرفِ «خوا» در کلماتی مانند خواهر، خواب و خواستگاری کمک میکنند.
دربارهی کتاب خودم میخوانم 32: خواستگاری
کتاب خودم میخوانم 32: خواستگاری نوشتهی شکوه قاسمنیا و عبدالرحمان صفارپور به کودکان اول دبستانی در یادگیری حروف الفبا کمک میکند. این مجلد از مجموعه کتاب خودم میخوانم به آموزش سه حرف «خوا» و کاربرد آن در کلمات مختلف اختصاص دارد. برای کودکِ نوآموز که در حال یادگیریِ حروف و واژههاست، درکِ استثناهای زبانی کاری دشوار است. ممکن است در ابتدای راه، در خواندن واژههایی مثل «خواهر»، «خواب» و «خواننده» دچار مشکل شود و تلفظ صحیح آن را نداند. اما کودک با تکرار و تمرین، سختترین مفاهیم را نیز یاد میگیرد. او با دیدنِ هرچه بیشترِ حروف و واژهها در قالب جملات مختلف، مطلب را سریعتر میآموزد. کتاب خودم میخوانم 32: خواستگاری شامل بخشهایی همچون بازی، متنخوانی و قصهخوانی است و مخاطبِ خردسال را با کلمات متنوعی که شامل حروف «خوا» هستند، آشنا میسازد. کودک در طول خواندن این کتابِ آموزشی، باید سعی کند استخوانهای آقاسگه را پیدا کند، شعری دربارهی خواب بخواند و جانوران گیاهخوار را از جانوران گوشتخوار تشخیص دهد.محصولات مشابه
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-باروخ اسپینوزا
11,000 تومان
مجموعه دانشنامه فلسفه استنفورد-١٥
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند.
ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-ژاک لکان
12,000 تومان
مجموعه دانشنامه استنفورد -٣٢
زیر نظر دکتر مسعود علیا
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند.
ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-سعادت
7,000 تومان
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند.
ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-ایمانوئل کانت
15,000 تومان
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند.
ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-بدنآگاهی
14,000 تومان
مجموعه دانشنامه فلسفه استنفورد-١٣
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند.
ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-هرمنوتیک
9,000 تومان
دانشنامه استنفورد -٩
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند.
ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-زيبایشناسی هگل
15,000 تومان
دانشنامه فلسفه استنفورد-٣
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند.
ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.
دانشنامه فلسفه استنفورد 5: زیباییشناسی
320,000 تومان
نویسنده | استنفورد |
مترجم | مسعود علیا |
تعداد صفحات | ٦٨٠ |
قطع | وزیری |
سال نشر | ١٤٠١ |
موضوع | فلسفه |
نوع کاغذ | تحریر |
وزن | ١٣٥٤ |
شابک | ٧ -٤٦٣-٠٤٠-٦٢٢- ٩٧٨ |
نوع جلد | گالینگور روکشدار |
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.