قصه هایی از جوامع الحکایات جلد 7، روستایی و سه دزد

25,000 تومان

اين مجموعه شامل 1 قصه از قصه‌هاي جوامع‌الحكايات، يكي از آثار قديمي، نامي و اصيل ايراني است. اين قصه‌ها به زبان ساده و ساختار قصه‌اي بازآفريني شده و همراه با تصويرهايي زيبا، در 1 كتاب، به كودكان عزيز تقديم گرديده است.

فقط 2 عدد در انبار موجود است

توضیحات
قصه هایی از جوامع الحکایات جلد 7
نویسنده
حسين فتاحي
مترجم
——-
نوبت چاپ ——-
تعداد صفحات 12
نوع جلد شوميز ـ منگنه‌اي
قطع خشتي بزرگ
سال انتشار 1394
سال چاپ اول 1394
موضوع
ادبیات کهن
نوع کاغذ ——-
وزن گرم
شابک 9786002514394

 

توضیحات تکمیلی
ابعاد 22 × 22 × 0.2 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “قصه هایی از جوامع الحکایات جلد 7، روستایی و سه دزد”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

روانشناسي اخلاق

115,000 تومان
كتاب روانشناسي اخلاق به بررسي چگونگي شكل‌گيري و تحول ارزش‌ها و قضاوت‌هاي اخلاقي از منظر روان‌شناسي مي‌پردازد. مؤلف در دو فصل نخست به طرح ديدگاه‌هاي پياژه و كالبرگ مي‌نشيند كه در حيطه‌ي نظريه‌هاي شناختي قرار مي‌گيرند. در فصل بعد، كم و كيف اين نظريه‌ها در عرصه‌ي عمل را مورد بررسي قرار مي‌دهد. در فصل چهارم خلاصه‌اي از ديدگاه شناختي به دست مي‌دهد و ارزيابي‌اي از آن به عمل مي‌آورد. و سرانجام در فصل پنجم مي‌كوشد تا نظريه‌ي شناختي ـ اجتماعي را معرفي كند و مباني آن را به اختصار توضيح دهد. كتاب داراي سه پيوست است. در دو پيوست نخست داستان‌هاي پياژه و كالبرگ در مورد قضاوت‌هاي اخلاقي آمده است و پيوست سوم حاوي پرسشنامه‌هاي داوريِ اجتماعي در مورد چند داستان است.

فسقلی ها جلد 18

7,000 تومان
مجموعه فسقلی ها دربرگیرنده ی سی جلد کتاب است که شخصیت اصلی هر یک از آنها پسر یا دخترکوچولویی است که یک ویژگی یا عادت منفی دارد این داستان ها به گونه ای هستند که خواننده ی خردسال از همان ابتدا، بدی رفتار شخصیت داستان را حس می کند و متوجه زشتی کارش می شود.

سياست چيست؟

115,000 تومان
کتاب سياست چيست؟دو مبحث عمده‌ی کتاب درباره‌ی هدف ویژه و وسیله‌ی ویژه‌ی امر سیاسی است که در پی آن تعریفی از سیاست به دست داده می‌شود: "سیاست فعالیتی اجتماعی است که با تضمین نظم در نبردهایی که از گوناگونی و ناهم‌گرایی عقیده‌ها و منافع ناشی می‌شوند، میخواهد به یاری زور که اغلب بر حقوق متکی است امنیت بیرونی و تفاهم درونی واحد سیاسی ویژه‌ای را تامین کند...". نگارنده در پایان خاطرنشان می‌کند: "از صد سال پیش به این سو، پیوسته زوال دولت و پایان سیاست را اعلام می‌دارند و می‌گویند دلیل چنین افولی اقتضای فلسفه‌‌ی تاریخ است. اما نه تنها شاهد پایندگی فعالیت سیاسی هستیم، بلکه سرنوشت این جهانی ما بیش از همیشه به تصمیم نا به هنگام اراده‌ی سیاسی بستگی دارد

نبرد هیولاها 6 گانه 2، زره طلایی جلد 10، وایپرو، مرد ماری

35,000 تومان
این مجموعه شامل 6 جلد کتاب به نام های نبرد هیولاها جلد 1فرنو، اژدهای آتش، نبرد هیولاها جلد 2سپرون، اهریمن دریایی، نبرد هیولاها جلد 3آرکتا، غول کوهستان، نبرد هیولاهاجلد 4تاگوس، مرد اسبی، نبرد هیولاهاجلد 5نانوک، دیو یخی و نبرد هیولاها جلد 6اپوس، پرنده آتش می باشد که توسط انتشارات قدیانی منتشر شده است و...

انسان کامل

150,000 تومان
خیلی وقت‌ها کسانی هستند که چراغ راه مسیر پرتلاطم زندگی را دست می‌گیرند و راه رسیدن به یک زندگی آرام را هموار می‌کنند. آن‌ها همه‌ی تلاش‌شان را می‌کنند تا از راه‌های نرفته برای مردم صحبت کنند و تجربه‌ و کشف و شهود خود را بدون هیچ چشم‌داشتی در اختیار افراد جامعه می‌گذارند. این افراد تلاش می‌کنند با ارائه‌ی راه‌کار‌های تربیتی درست به رشد و سعادت انسان‌ها کمک کنند. شهید مرتضی مطهری از آن دسته افرادی است که با نوشتن کتابها و مقاله‌های متعدد تلاش کرده راه رسیدن به کمال را به انسان‌ها نشان دهد. او کلامی نافذ و گویا و ادبیات منحصر به فردی داشت. ادبیاتی که هم‌چنان بعد از سال‌ها گیرا و راه‌گشا است.

شهريار

قیمت اصلی: 210,000 تومان بود.قیمت فعلی: 195,000 تومان.
کتاب «شهريار»: ماكياولي كتابي است سترگ، با نثري پرشور، براي انسان‌هاي همه دوره‌ها در شناخت ماهيت قدرت؛ اندرزنامه‌اي است براي دستيابي به قدرت و حفظ آن؛ بيانيه‌اي است در چگونگي فرمانروايي و فرمانبرداري. «شهريار» داريوش آشوري نمونه‌اي عالي از ترجمه است كه علاوه بر دقت در انتقال معنا، سبك بيان نويسنده نيز به خواننده منتقل شده است. داريوش آشوري با نگاهي به نوع ادبي سياست‌نويس و نصيحت‌الملوك‌نويسي در زبان فارسي توانسته اين رساله را همچون يك سياست‌نامه مدرن به زبان فارسي درآورد، بي‌آنكه نثر او رنگ كهنگي به خود بگيرد يا در ورطه عربي‌نويسي نصيحت‌الملوك‌ها يا سره‌نويسي سقوط كند. از حيث محتوا، تا پيش از شهريار، اين نوع ادبي مشحون بود از پند و ارزهايي به پادشاه، در باب فضايلي چون شفقت و شجاعت. اما سخن ماكياولي جديد بود. او از شهريار مي‌خواست واقعيت را به آرمان نفروشد و به او مي‌آموخت كه گاه چگونه بايد به قساوت عمل كند، چگونه روباه شود تا دام‌ها را شناسد و چگونه شير باشد تا گرگ‌ها رماند. براي اين پيام جديد، آشوري بيان جديد خلق كرده است. باري در توصيف ترجمه خوب گفته‌اند ابداع متني كه نويسنده اگر زبان مادري‌اش همان زبان مترجن بود آن را مي‌نوشت. شايد اگر آن جمهوري‌خواهِ فلورانسي مي‌خواست شهريارش را به فارسي بنويسد، حاصل كار چيزي مي‌شد نزديك به شهريارِ آشوري. چنين ترجمه‌اي مستلزيم دانشي وسيع و تخيلي بسيار غني است. (جلال توكليان، مهرنامه، شماره 7، آذر 1389)