قصه های تصویری از گلستان جلد 1، غلام دریا ندیده

قیمت اصلی: 35,000 تومان بود.قیمت فعلی: 20,000 تومان.

اين مجموعه شامل 12 كتاب است و در هر كتاب قصه‌اي از گلستان يا بوستان سعدي آمده است. قصه‌ها همراه با تصاوير رنگي و زيباست. قصه‌هاي بوستان و گلستان در اصل، اثر سعدي شاعر بزرگ ايراني است. قصه‌هاي گلستان و بوستان، آموزنده و اخلاقي است و در مراحل زندگي، به كمك ما مي‌آيند.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات
قصه های تصویری از گلستان جلد 1
نویسنده
مژگان شيخي
مترجم
——-
نوبت چاپ ——-
تعداد صفحات 12
نوع جلد شومیز ـ منگنه ای
قطع خشتی بزرگ
سال انتشار 1390
سال چاپ اول 1390
موضوع
ادبیات کهن
نوع کاغذ ——-
وزن گرم
شابک 9789645368843

 

حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
ابعاد 22 × 22 × 0.2 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “قصه های تصویری از گلستان جلد 1، غلام دریا ندیده”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

اولین تجربه های تو (جلد 3) – در استخرشنا

15,000 تومان
کتاب اولین تجربه های تو (جلد 3) - در استخرشنا، سومین جلد از مجموعه‌ ي "اولين تجربه‌هاي تو" است. در هر يك از داستان‌ های این مجموعه، كودكي كه شخصيت اصلي داستان است موضوعي را براي نخستين‌بار تجربه مي‌كند. شرح هر يك از اين ماجرا ها، بچه‌ها را با نكاتي آشنا مي‌كند كه همگي آنها را تجربه كرده‌اند يا به‌زودي تجربه مي‌كنند.

پیامبران و قصه هایشان(1) – آدم و حوا (ع)

6,000 تومان
کتاب پیامبران و قصه هایشان(1) - آدم و حوا (ع) جلد اول از مجموعه پیامبران و قصه هایشان برای کودکان 6 تا 10 سال، به بیان داستان حضرت آدم و حوا علیهم السلام می پردازد و نوشته ی حسین فتاحی و تصویرگری حمید رضا بیدقی و چاپ انتشارات قدیانی می باشد. در هر یک از داستان های مجموعه پیامبران و قصه هایشان، زندگی و شرح ماجراهای یکی از پیامبران، به صورت داستانی مختصر و ساده، همراه با نقاشی های جذاب و زیبا آورده شده است.داستان ها بر اساس قرآن کریم و منابع موثق دیگر پدید آمده اند. داستان 26 پیامبر از حضرت آدم ع تا حضرت محمد ص، پیغمبر دین مبین اسلام در این مجموعه آورده شده است.

تایتانیک فاجعه ای که جهان را تکان داد

3,500 تومان
کتاب "تایتانیک فاجعه ای که جهان را تکان داد" به شرح وقایع مربوط به غرق شدن کشتی تایتانیک، از جمله برخورد با کوه یخ، تخلیه مسافران و جان باختن تعداد زیادی از آنها می‌پردازد. نویسنده در این کتاب، علاوه بر روایت حادثه، به بررسی علل وقوع فاجعه، مانند نقص فنی کشتی، بی‌توجهی به هشدارها و کمبود قایق‌های نجات، نیز می‌پردازد. همچنین، بازتاب این فاجعه در رسانه‌ها و افکار عمومی در آن زمان نیز در کتاب مورد توجه قرار گرفته است.
سفارش:0
باقی مانده:1

زیبابنویسیم جلد 3 – آموزش خط سوم دبستان

115,000 تومان
کتاب زیبابنویسیم جلد 3 - آموزش خط سوم دبستان از مجموعه كتاب‌هاي "زيبا بنويسيم" با هدف آموزش خط نستعليق تحريري به دانش‌آموزان دبستاني تهيه شده است. اما هر فردي كه به بهبود خط خويش علاقه‌مند باشد، با كمي دقت مي‌تواند از اين مجموعه و سرمشق‌هاي آن بهره بگيرد. مبناي آموزش اين مجموعه روش "الگوبرداري" است. وجود سرمشق‌هايي با زمينه‌ي كمرنگ، توجه هنرآموز را به دقايق اين فن ـ از جمله نحوه‌ي قرارگرفتن حروف و كلمات روي خط زمينه ـ بيشتر مي‌كند. در انتخاب متن‌هاي نمونه نيز از كتاب‌هاي درسي فارسي، مقطع دبستان، استفاده شده است.

حیوانات از همه رنگ جلد 6،آشنا شویم با حیوانات آبی

20,000 تومان
اين مجموعه، به صورت ده كتاب جداگانه منتشر شده و در هر كتاب حيوان‌هايي كه همرنگ هستند، معرفي كرده است. حيوان‌هايي به رنگ سبز، آبي، قرمز، خاكستري، سياه، زرد، قهوه‌اي، سياه و سفيد و رنگارنگ. تصويرهاي كتاب‌ها كمك مي‌كند كه خواننده عيناً آن حيوان را ببيند. کتاب "حیوانات از همه رنگ (01) - آشنا شویم با حیوانات قرمز" از انتشارات قدیانی، یک کتاب آموزشی جذاب و رنگارنگ برای کودکان است که به آن‌ها کمک می‌کند تا با حیوانات قرمز رنگ از نزدیک آشنا شوند. این کتاب با تصاویر زیبا و متن‌های ساده، کودکان را به دنیای رنگ‌ها و حیوانات می‌برد و حس کنجکاوی و یادگیری آن‌ها را تقویت می‌کند.

شهريار

قیمت اصلی: 210,000 تومان بود.قیمت فعلی: 195,000 تومان.
کتاب «شهريار»: ماكياولي كتابي است سترگ، با نثري پرشور، براي انسان‌هاي همه دوره‌ها در شناخت ماهيت قدرت؛ اندرزنامه‌اي است براي دستيابي به قدرت و حفظ آن؛ بيانيه‌اي است در چگونگي فرمانروايي و فرمانبرداري. «شهريار» داريوش آشوري نمونه‌اي عالي از ترجمه است كه علاوه بر دقت در انتقال معنا، سبك بيان نويسنده نيز به خواننده منتقل شده است. داريوش آشوري با نگاهي به نوع ادبي سياست‌نويس و نصيحت‌الملوك‌نويسي در زبان فارسي توانسته اين رساله را همچون يك سياست‌نامه مدرن به زبان فارسي درآورد، بي‌آنكه نثر او رنگ كهنگي به خود بگيرد يا در ورطه عربي‌نويسي نصيحت‌الملوك‌ها يا سره‌نويسي سقوط كند. از حيث محتوا، تا پيش از شهريار، اين نوع ادبي مشحون بود از پند و ارزهايي به پادشاه، در باب فضايلي چون شفقت و شجاعت. اما سخن ماكياولي جديد بود. او از شهريار مي‌خواست واقعيت را به آرمان نفروشد و به او مي‌آموخت كه گاه چگونه بايد به قساوت عمل كند، چگونه روباه شود تا دام‌ها را شناسد و چگونه شير باشد تا گرگ‌ها رماند. براي اين پيام جديد، آشوري بيان جديد خلق كرده است. باري در توصيف ترجمه خوب گفته‌اند ابداع متني كه نويسنده اگر زبان مادري‌اش همان زبان مترجن بود آن را مي‌نوشت. شايد اگر آن جمهوري‌خواهِ فلورانسي مي‌خواست شهريارش را به فارسي بنويسد، حاصل كار چيزي مي‌شد نزديك به شهريارِ آشوري. چنين ترجمه‌اي مستلزيم دانشي وسيع و تخيلي بسيار غني است. (جلال توكليان، مهرنامه، شماره 7، آذر 1389)