قصه های حسنی جلد 3، حسنی و گل خندان

35,000 تومان

اين كتاب شامل بيست داستان با موضوعات گوناگون است كه از جمله آنها مي‌توان به “كوه به كوه نمي‌رسه” و “فلفل نبين چه ريزه” اشاره كرد. اساس اين داستان‌ها، ضرب‌المثل‌ها و متل‌هاي عاميانه است.

فقط 2 عدد در انبار موجود است

توضیحات

قصه های حسنی جلد 3

نویسنده
محمدرضا يوسفي
مترجم
——-
نوبت چاپ ——-
تعداد صفحات 88
نوع جلد
قطع
سال نشر 1372
سال چاپ اول 1372
موضوع
داستان
نوع کاغذ ——-
وزن ——-
شابک
9789644170928

 

توضیحات تکمیلی
ابعاد 21 × 17 × 0.5 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “قصه های حسنی جلد 3، حسنی و گل خندان”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

976 روز در پس کوچه های اروپا

35,000 تومان
اين كتاب حاصل حدود سه‌سال زندگي محمد دلاوري خبرنگار صداوسيما در اروپاست. که صرفاً یک سفرنامه نیست بلکه زندگي نوشته‌هاي وی می‌باشد که با زباني شيرين، مخاطب را با خود به عمق جامعه، سياست، اقتصاد و فرهنگ اروپا می‌برد و با روايتي دل‌نشين زواياي تازه‌اي از زندگي در قاره‌ی سبز را براي خواننده آشکار می‌سازد.

تصویر دوریان گری

290,000 تومان
تصویر دوریان گری اثر نویسند‌ی ایرلندی، «اسکار وایلد» است که در سال ۱۸۹۰ در ماهانه‌ی لیپینکات و در سال ۱۸۹۱ به صورت کتاب منتشر شد. این رمان یکی از معروف‌ترین و مهم‌ترین آثار ادبیات جهان است و داستان جوانی زیبا و ثروتمند، به نام دوریان را روایت می‌کند که توسط دوست و مرشدش، لرد هانری وارد دنیای لذت‌های دنیوی می‌شود و روح خود را در ازای زیبایی و جوانی ابدی می‌فروشد. دوریان گری به دلیل زیبایی مدل نقاشی بازیل هالوارد می‌شود و به هنگام حضور در محل کار این نقاش، لرد هانری را ملاقات می‌کند. این آشنایی مسیر زندگی دوریان را تغییر می‌دهد؛ چرا که لرد هانری تصمیم می‌گیرد راهنمای این جوان زیبا برای لذت‌جویی‌ و خوش‌گذرانی شود. دوریان گری، پرتره‌ی زیبای خود را می‌بیند و آرزو می‌کند که همواره جوان بماند و این آرزو به شکل عجیبی برآورده می‌شود. او سال‌ها با همراهی لرد هانری به هرگونه فسادی دست می‌زند و ذره‌ای از جوانی و زیبایی‌اش کم نمی‌شود؛ اما پرتره‌اش تمامی گناهان و اشتباهات او را به نمایش می‌گذارد. در طول رمان «تصویر دوریان گری» شخصیت اصلی داستان در مواجهه با موقعیت‌های مختلف و تصمیم‌گیری‌های پیچیده قرار می‌گیرد و به تدریج در فساد غرق می‌شود. «اسکار وایلد» در این داستان، علاوه بر بررسی مفهوم زیبایی و جوانی، به مفاهیمی مانند اخلاق، عواطف و روابط انسانی می‌پردازد.

يادداشت‌هايي درباره كافكا

قیمت اصلی: 90,000 تومان بود.قیمت فعلی: 47,000 تومان.
کافکا را شايد تاکنون هيچ‌کس به گستردگي آدورنو تفسير نکرده باشد. فارغ از آن‌که تا چه اندازه با گفته‌هاي او درباره‌ نويسنده‌ نامور آلماني‌زبان موافق باشيم، وسعت پهنه‌اي که وي در آن، معنا و تا حدودي صورت آثار کافکا را شرح مي‌دهد، تحسينن‌برانگيز است. تصويري که "يادداشت‌هايي درباره‌‌ي کافکا" در مجموع از خالق محاکمه و قصر مي‌سازد، متشکّل است از قطعاتي پرشمار که هر يک وجهي از هنر و انديشه‌ي‌ وي را بازتاب مي‌دهد و او را با شخصيت يا مکتبي مرتبط مي‌کند. مشکل بتوان خواننده‌‌ي صاحب‌نظري جست که براي همه‌‌ي اين قطعات اصالت قائل باشد، امّا کثرت آن‌ها يحتمل نزد هيچ‌يک از شارحان و مفسّران کافکا يافت نشود. همين نکته از اسباب شهرت و اهمّيت کم‌نظير متن حاضر در تاريخ نقد کافکاست.

رمان کلاسیک جیبی (جلد64) – جان کریستوفر سرزمین تازه کشف شده رمان 2 (سه گانه 2)

80,000 تومان
در میان نویسندگان داستان‌ های علمی ـ تخیلی نوجوانان، «جان کریستوفر» جایگاهی ویژه دارد. کریستوفر برخلاف بسیاری از نویسندگان این نوع داستان، به جای تمرکز تخیل خود بر پیشرفت‌ های علمی آینده و طرح پیچیدگی‌ های آن، به مصائب ناشی از استفاده‌ نادرست از این پیشرفت‌ ها توجه می‌کند

قصه های شیرین بچه ها جلد 2، خاله عروسک من

15,000 تومان
در قصه های شیرین بچه ها جلد 2 همه ی قصه های این مجموعه برای کودکان پیش دبستانی و دانش آموزان سال های اول و دوم دبستان جذابیت دارند.

ترس جان

115,000 تومان
پوست معروف‌ترین اثر کورتزیو مالاپارته است ـ که در ۱۹۴۹ نوشته شده و سبب گفتگوی بسیار شد و حتی به مراکز قضایی نیز کشیده شد ـ و بلافاصله تقریبآ به تمام زبان‌های دنیا ترجمه شد و موقعیتی فوق‌العاده به دست آورد. سخت‌گیرترین منتقدین نیز مالاپارته را «نویسنده‌ای فوق‌العاده» و «استعدادی بزرگ» شناختند و «نمایندهٔ شریف و نومید اروپا ای شهید و مغلوب». مالاپارته در جنگ اول جهانی داوطلبانه شرکت کرد و نشان لیاقت گرفت. پس از ۱۹۱۸ با تمام وجودش به سیاست و روزنامه‌نگاری پرداخت و روحیهٔ ماجراجویش در این فعالیت‌ها بی‌تأثیر نبود. مترجم نام کتاب را به پیشنهاد جلال آل احمد به ترس جان تغییر می‌دهد. این کتاب که نویسنده خود در آن راوی است از زبان نویسنده بیان می‌شود. او نشان می‌دهد چطور آمریکایی‌ها به بهانه شکست فاشیسم وارد ایتالیا شدند و همه چیز را نابود کردند. نویسنده هم‌زمان که از نگاه بالا به پایین آمریکایی‌ها عصبانی است برای سربازان کشته شده آمریکایی هم دل می‌سوزاند.