قوری، نشانه ق ـ خودم می خوانم 25

22,500 تومان

کتاب خودم می‌خوانم 25: قوری نوشته‌ی شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، با استفاده از جدیدترین روش‌های آموزشی مهارت روخوانی نوآموزان زبان فارسی را تقویت می‌کند. این کتاب که از موفق‌ترین کتاب‌های آموزشی و منتخب فهرست توصیفی از سوی آموزش و پرورش است، با تأکید بر آموزش حرف «ق» به تقویت مهارت‌های خواندن و نوشتن دانش‌آموزان ابتدایی کمک شایانی می‌کند.

درباره‌‌ی کتاب خودم می‌خوانم 25: قوری

تجربه‌ی روخوانی از آن دست مهارت‌های‌ست که در کنار اهمیت ویژه‌ی خود، می‌تواند تجربه‌ی شیرین و به‌یادماندنی‌ای را برای کودکان رقم بزند. نوآموزان زبان، معمولاً آموزش از طریق تصاویر، به‌ویژه تصاویر رنگی و شاد را از لذت‌بخش‌ترین روش‌های آموختن زبان می‌دانند. شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، در اثر آموزنده‌ی خود، یعنی کتاب خودم می‌خوانم 25: قوری، این شیوه‌ی آموزشی را برای یادگیری کلمات دارای حرف «ق» به کار می‌گیرند.

تمرینات کتاب خودم می‌خوانم 25: قوری، به‌گونه‌ای طراحی شده تا کودک نوآموز به انجام آن‌ها و یادگیری بیشتر حروف و کلمات سوق داده شود. درس‌های این کتاب کمک آموزشی، ضمن آشنایی اولیه با حرف «ق»، توانایی نوآموز زبان را در روخوانی کلمات و جملات حاوی این حرف بالا می‌برد. از طریق تمرینات کلمه‌خوانی، جمله‌خوانی، ترانه و داستان در این کتاب، دایره‌ی لغات کودک افزایش می‌یابد و حافظه‌ی شنیداری و دیداری او در مواجه با واژگان جدید تقویت می‌شود. همچنین تمرینات و تصاویر طراحی شده در کتاب حاضر، نقش مهمی در راستای آشنایی کودک با موضوعات آموزنده و کاربردی ایفا می‌کنند.

تصاویر تمام‌رنگی و جذاب این اثر نیز که حاصل تلاش طراح موفق کتاب کودک، سحر حق‌گوست، جذابیت بصری این کتاب را دوچندان نموده. نکته‌ی قابل توجه در کتاب خودم می‌خوانم 25: قوری، روند ارائه‌ی تمرین‌های آن است. این تمرینات از مراحل ساده آغاز می‌شوند و تا روخوانیِ جملات پیش خواهند رفت. این سیر منطقی در تمرینات کتاب، به دانش‌آموز کمک می‌کند تا ضمن پیشرفت مرحله‌به‌مرحله، حس خستگی و دلزدگی از روند آموزشی را تجربه نکند. همچنین وجود تمرینات متنوع دیگری مثل رنگ‌آمیزی و بازی‌هایی مثل جدول‌خوانی، ببین و بگو و راه‌یابی، بیش‌از‌پیش بر جذابیت این کتاب برای مخاطبان افزوده است.

در انبار موجود نمی باشد

توضیحات

قوری، نشانه ق ـ خودم می خوانم 25

نویسنده  شکوه قاسم نیا, عبدالرحمان صفارپور
مترجم —–
نوبت چاپ 11
تعداد صفحات 36 صفحه
نوع جلد شومیز
قطع شختی
سال نشر 1395
سال چاپ اول —–
موضوع
فارسی آموز برای کلاس اولی ها
نوع کاغذ تحریر
وزن 58گرم
شابک
9786003530096
حمل و نقل
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “قوری، نشانه ق ـ خودم می خوانم 25”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Sina Vaziri
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

کتاب قصه های شاهنامه 3: اسفندیار رویین تن

115,000 تومان
کتاب اسفندیار رویین تن نوشتهٔ آتوسا صالحی در نشر افق منتشر شده است. این کتاب یکی از آثار مجموعهٔ قصه‌های شاهنامه است. جلد سوم‌ این‌ مجموعه‌ که‌ از زبان‌ «بهمن‌» پسر اسفندیار بازگو می‌شود داستانی‌ است‌ از هفت‌ خوان‌ و نبرد رستم‌ و اسفندیار. گشتاسب، پادشاه ایران پسرش ” اسفندیار ” را در برجی سنگی زندانی کرده است و قصد آزادی او را ندارد. روزی ” جاماسب ” وزیر به دیدار اسفندیار می رود و به او می گوید تورانیان به ایران حمله کرده‌اند و در جنگی سخت سپاهیان ایران را از پا در آورده اند و اینک گشتاسب به کمک او نیاز دارد و قول داده او را جانشین خود کند و تاج و تخت پادشاهی را به او بدهد. اسفندیار قبول نمی کند. وزیر به او می گوید این بار به خاطر ایران و مردان کشته شده و زنان اسیر شده و کودکان آواره این کار را انجام بده و به پادشاه کمک کن. او به راه می‌افتد و پسرانش ” بهمن ” و ” نوش آذر ” را به همراه سپاهی با خود می‌برد. آنها به صحنه ى نبرد می رسند و اسفندیار بعد از دیدار پدر به جنگ با تورانیان می رود و آنها را شکست  می دهد و ” گرگسار ” تازی را که قصد جان او را کرده بود به اسیری می گیرد. اما او هنوز هم و غمی جز نجات خواهرانش ندارد و قصد دارد با سپاهی عظیم به رویین دژ حمله کند و از ” ارجاسب “، پادشاه توران انتقام خون برادرش را بگیرد و خواهرانش را از اسارت آزاد کند. او باید در هفت روز از هفت خان بگذرد و در هر خان با دشمنی خطرناک رو به رو شود و او را نابود کند تا بتواند خواهرانش را آزاد کند… آتوسا صالحی در بیان این که چرا دست به بازنویسی شاهنامه زده است می‌گوید: « علاقه‌ای که به شاهنامه دارم یکی از انگیزه‌های اصلی این کار محسوب می شود و از طرفی به نظر من شاهنامه هویت ملی ماست، که هرچه بیشتر آن را بشناسیم بیشتر به خودمان نزدیک می شویم ومخاطبان آن می‌توانند الگو پذیری مناسب‌تری داشته باشند. از طرفی شاهنامه مجموعه ی کاملی است که همه چیز را در خود دارد و بزرگترین اثر ماندگاری است که تمام ارزش‌های انسانی مانند پهلوانی، تراژدی، عشق و.. همه را در کنار هم دارد. و یکی از آثار مهم و دراماتیک محسوب می شود که به عنوان میراث ماندگار باید به آن توجه شود که به عنوان دائرۀ المعارف فرهنگ‌ها محسوب می شود که نباید به سادگی از کنار آن گذشت و نیاز به توجه و نگاه عمیق دارد. البته باید اشاره کنم که نگاه من صرفا نگاه بازنویسی نبوده است. سعی کردم با نگاه امروزی به موضوعات نگاه کنم و حتی از نگاه شخصیت‌های فرعی به موضوع بپردازم. مثلا در داستان ضحاک آشپزهای او ارمایل و کرمایل داستان را روایت می کنند. در واقع سعی کرده‌ام از دید روانشناسانه روی شخصیت‌ها کار کنم و بتوانم آنها را از نگاه مطلق‌گرای سیاه و سفید خارج کنم و به یک نگاه خاکستری برسم. مثلا سعی کردم خودم را جای ضحاک بگذارم شاید اینطوری به ضحاک هم درآن شرایط حق بدهیم. همچنین مسئله زبان هم برایم مهم بود و سعی کردم از لغات عربی استفاده نکنم . از طرفی زبان شاهنامه زبان قدیمی بود که باید آن را امروزی می کردم البته با حفظ فضای حماسی و انتقال آن به مخاطب. بنابر این برای به دست آوردن این زبان زیاد کار کردم.»

زنان کوچک – مجموعه عاشقانه های کلاسیک

330,000 تومان
توضیحات
در کتاب «زنان کوچک» چهار خواهر به نام‌های مارگارت (مگ) ۱۶ساله، جوزفین (جو) ۱۵ساله، الیزابت (بت) ۱۳ساله و ایمی ۱۲ساله، به همراه مادرشان، خانم مارچ، زندگی می‌کنند. تا چندی پیش، آن‌ها خانواده‌ای ثروتمند با زندگی اشرافی بودند، اما پدر خانواده در یک سرمایه‌گذاری تمام دارایی خانواده را از دست می‌دهد و پس از آن، در دوران جنگ سرد به جبهه‌های جنگ اعزام می‌شود. این ورشکستگی باعث ایجاد مشکلات شدید مالی برای خانواده می‌شود تا حدی که روی روابط گرم و صمیمی اعضای خانواده تأثیر می‌گذارد. در حقیقت، کتاب «زنان کوچک» داستان زندگی این ۴ خواهر و تمام فراز‌و‌نشیب‌هایی است که در زندگی شخصی و عاطفی با آن روبه‌رو می‌شوند و روابطی که با هم در ورای مشکلات برقرار می‌کنند. هر خواهر طرز تفکر مخصوص به خود را دارد و بدین دلیل هم مسیر متفاوتی را در زندگی‌اش طی می‌کند. کتاب «زنان کوچک» یکی از معروف‌ترین و جذاب‌ترین رمان‌های دنیاست که به دلیل داشتن شخصیت‌های داستانی متتنوع به‌خوبی با خوانندگان ارتباط برقرار می‌کند و سبب کتاب‌خوان شدن افراد زیادی شده است. نویسنده در این رمان علاوه‌بر پی‌ریزی قصه‌ای جذاب، درس‌هایی زیادی را در بین سطور کتاب مطرح می‌کند که به‌تدریج در ذهن خواننده جای می‌گیرند. کتاب «زنان کوچک» رمانی است از نویسنده‌ای آمریکایی به نام لوئیزا می آلکوت که در اواخر دهه‌ی ۶۰ میلادی، در دو جلد به چاپ رسید. این کتاب با گذشت حدود ۱۵۰ سال از اولین چاپ خود، همچنان در بین مردم محبوب است و در جدیدترین نظرسنجی‌های انجام شده جزو ۱۰ داستان محبوب در آمریکاست. این داستان الهام‌بخش ساخت انیمیشن و فیلم‌ سینمایی بوده است.

ته کلاس، ردیف آخر، صندلی آخر

175,000 تومان
توضیحات

داستان «ته کلاس، ردیف آخر، صندلی آخر»، به توصیف نوجوانی می پردازد که شکست‌های پیشین در زندگی و روابط اجتماعی، زندگی وی را کاملا از کنترل خارج کرده است. «لوییس سکر» در این کتاب، به توصیف دقیق و زیبای روحیات و عواطف این کودکان و پیچیدگی رفتار با آنان پرداخته و شیوه برخورد و واکنش صحیح نسبت به آنان را ارائه کرده است. مطالعه کتاب به معلمان، مشاوران و والدینی که با نوجوانان ناسازگار رویاروی هستند، پیشنهاد می‌شود. جذابیت و طنز کتاب، مطالعه آن را برای خوانندگان نوجوان و بزرگسال، بی‌اندازه شیرین می کند.

کتاب، برنده ۱۹ جایزه ادبی در آمریکا شده است.

کتاب آخرین شاگرد 4: هجوم فیند

75,000 تومان
کتاب آخرین شاگرد 4: هجوم فیند، چهارمین جلد از سری داستان‌های پرفروش «آخرین شاگرد» و دنیای سیاه جادوگرها و اشباح است. این مجموعه‌‌کتاب نوشته‌ی جوزف دیلینی، نویسنده‌ی بریتانیایی است که در لیست پرفروش‌ترین مجموعه‌‌رمان‌های نوجوان در ژانر فانتزی سیاه قرار می‌گیرد و تاکنون میلیون‌ها نسخه از آن به فروش رفته است. شما در این داستان ماجرای نبرد تام با جادوگران قدرتمند را مطالعه می‌کنید.

درباره‌ی کتاب آخرین شاگرد 4: هجوم فیند

«آینده‌ات را ببین! تو تنها خواهی ماند. بهتر نبود اگر هرگز به دنیا نمی‌آمدی؟» این‌ها جملاتی است که توماس وارد، ماجراجوی دوازده‌ساله در کتاب آخرین شاگرد 4: هجوم فیند (The Last Apprentice: Attack of the Fiend) می‌شنود‌. او که شاگرد محافظ محلی است و با نیروهای شر می‌جنگد و ارواح را بیرون می‌کند، حالا در حال تجربه‌ی خطر جدیدی است؛ جادوگران پا به دنیای تام گذاشته‌اند و سه قبیله‌ی قدرتمند از نیروهای ماوراءطبیعی در حال متحد شدن با یکدیگرند تا شیطانی غیرقابل‌تصور را آزاد کنند.

معرفی کتاب می می نی 7: می می نی دیگه بیکاره دوست و رفیق نداره

70,000 تومان

معرفی کتاب می می نی 7: می می نی دیگه بیکاره دوست و رفیق نداره

کتاب مصور می می نی 7: دیگه بیکاره دوست و رفیق نداره، هفتمین کتاب از مجموعه ترانه‌های می‌می‌نی و مامانی‌ست. اشعار این کتاب محبوب و پرفروش توسط شاعر نام‌آشنای کودکان ناصر کشاورز سروده شده و با هدف آموزش مهارت‌های زندگی و حل مشکلات رفتاری خردسالان و کودکان، به انتشار رسیده است. می‌می‌نی توپ خیلی زیبایی دارد، اما حاضر نیست همراه با دوستانش توپ‌بازی کند و خیلی زود تنها می‌شود. باید دید توپش برای او مهم‌تر است یا همبازی شدن با دوستانش؟

درباره‌ی کتاب می‌می‌نی 7: می‌می‌نی دیگه بیکاره دوست و رفیق نداره

گاهی اوقات بچه‌ها خودخواه می‌شوند و به دوستانشان اجازه نمی‌دهند با اسباب‌بازی‌های آن‌ها بازی کنند. ناصر کشاورز در کتاب می‌می‌نی 7: می‌می‌نی دیگه بیکاره دوست و رفیق نداره، با اقتباس از کتاب بابلز خودخواه است (Bubbles is Selfish) در قالب یک شعر کودکانه، ماجرای خودخواه شدن می‌می‌نی را تعریف می‌کند. می‌می‌نی توپ زیبایی دارد، اما می‌خواهد فقط خودش با آن بازی کند، بنابراین به دوستش می‌گوید او را تنها بگذارد. طولی نمی‌کشد که می‌می‌نی متوجه می‌شود تنهایی بازی کردن هیچ لطفی ندارد، اما وقتی سراغ دوستش می‌رود، می‌فهمد که او را رنجانده و او هم دلش نمی‌خواهد با می‌می‌نی بازی کند. باید دید دوست می‌می‌نی او را می‌بخشد و آن‌ها دوباره با هم بازی می‌کنند؟

معرفی و دانلود کتاب بلندی‌های بادگیر

375,000 تومان

معرفی کتاب بلندی‌های بادگیر

کتاب بلندی‌های بادگیر، رمانی سرشار از عشق آتشین و اثر امیلی برونته است. داستان عشق هیث کلیف و کاترین ارنشا که با مشکلات زیادی روبرو هستند. عشقی نافرجام که سرانجام دو عاشق و بسیاری از اطرافیانشان را به نابودی می‌کشاند. کتاب بلندی‌های بادگیر یکی از شاهکارهای کلاسیک جهان و تنها اثر امیلی برونته (Emily Jane Bronte)، شاعر و نویسنده انگلیسی است. این کتاب در ایران با عنوان عشق هرگز نمی‌میرد نیز ترجمه شده ‌است. رمان بلندی‌های بادگیر (Wuthering Heights) بیشتر به خاطر بیان خاصش منحصر به فرد شده است. وادرینگ هایتس در این داستان نام عمارت خانوادگی ارنشاو است و به معنی خانه‌ای است که روی تپه و در معرض باد ساخته‌شده. واژه Wuthering از کلمه‌ای اسکاتلندی گرفته شده است و به توفانی که اطراف خانه اصلی داستان وجود دارد اشاره می‌کند و نمادی از فضای پر سر و صدای داستان است. هیث کلیف کولی‌زاده‌ای است که موفق به ازدواج با کاترین نمی‌شود و پس از مرگ کاترین به انتقام‌گیری روی می‌آورد.