معرفی و دانلود کتاب بلندی‌های بادگیر

375,000 تومان

معرفی کتاب بلندی‌های بادگیر

کتاب بلندی‌های بادگیر، رمانی سرشار از عشق آتشین و اثر امیلی برونته است. داستان عشق هیث کلیف و کاترین ارنشا که با مشکلات زیادی روبرو هستند. عشقی نافرجام که سرانجام دو عاشق و بسیاری از اطرافیانشان را به نابودی می‌کشاند.

کتاب بلندی‌های بادگیر یکی از شاهکارهای کلاسیک جهان و تنها اثر امیلی برونته (Emily Jane Bronte)، شاعر و نویسنده انگلیسی است. این کتاب در ایران با عنوان عشق هرگز نمی‌میرد نیز ترجمه شده ‌است. رمان بلندی‌های بادگیر (Wuthering Heights) بیشتر به خاطر بیان خاصش منحصر به فرد شده است.

وادرینگ هایتس در این داستان نام عمارت خانوادگی ارنشاو است و به معنی خانه‌ای است که روی تپه و در معرض باد ساخته‌شده. واژه Wuthering از کلمه‌ای اسکاتلندی گرفته شده است و به توفانی که اطراف خانه اصلی داستان وجود دارد اشاره می‌کند و نمادی از فضای پر سر و صدای داستان است. هیث کلیف کولی‌زاده‌ای است که موفق به ازدواج با کاترین نمی‌شود و پس از مرگ کاترین به انتقام‌گیری روی می‌آورد.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات

معرفی و دانلود کتاب بلندی‌های بادگیر

وزن 488 گرم
ابعاد —–
نویسنده امیلی برونته
مترجم نوشین ابراهیمی
تعداد صفحه 600 صفحه
ناشر | تولیدکننده انتشارات روزگار
سال نشر 1403
جنس کاغذ تحریر
نوع جلد گالینگور
شابک 9789643698508
توضیحات تکمیلی
وزن 354 کیلوگرم
ابعاد 17 × 12 × 3.2 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “معرفی و دانلود کتاب بلندی‌های بادگیر”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Sina Vaziri
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

معرفی کتاب می می نی 12: پرنده رو درخته می می نی شده شلخته

50,000 تومان

معرفی کتاب می می نی 12: پرنده رو درخته می می نی شده شلخته

کتاب می می نی 12: پرنده رو درخته می می نی شده شلخته، نام دوازدهمین کتاب از مجموعه ترانه‌های می‌می‌نی و مامانی‌ست. اشعار این کتاب محبوب و پرفروش توسط شاعر نام‌آشنای کودکان ناصر کشاورز سروده شده و با هدف آموزش مهارت‌های زندگی و حل مشکلات رفتاری خردسالان و کودکان، به انتشار رسیده است. قرار است مهمان‌های عزیزی به خانه‌ی می‌می‌نی بیایند. مامان از او می‌خواهد اتاقش را مرتب کند و اسباب‌بازی‌هایش را سر جایشان بگذارد، اما کو گوش شنوا...

درباره‌ی کتاب می‌می‌نی 12: پرنده رو درخته می‌می‌نی شده شلخته

بچه‌ها عاشق بازی هستند، اما وقتی نوبت به جمع کردن وسایلشان می‌رسد، همیشه به دنبال بهانه‌ای برای در رفتن از انجام کارهای شخصی‌شان می‌گردند. ناصر کشاورز در کتاب می‌می‌نی 12: پرنده رو درخته می‌می‌نی شده شلخته با اقتباس از کتاب بابلز بی‌احتیاط است (Bubbles is Careless) در قالب شعری کودکانه، ماجرای بی‌احتیاطی می‌می‌نی را تعریف می‌کند. قرار است بابابزرگ و مامان‌بزرگ به خانه‌ی آن‌ها بیایند و مامان دوست دارد همه‌جا تمیز و مرتب باشد. او از می‌می‌نی خواهش می‌کند اسباب‌بازی‌هایش را از کف اتاق جمع کند، اما می‌می‌نی می‌خواهد کارتون ببیند. وقتی مهمان‌ها می‌آیند، می‌می‌نی پدربزرگ را به اتاقش می‌برد، اما بی‌احتیاطی او و شلوغ بودن اتاقش باعث یک اتفاق بد می‌شود. فکر می‌کنید در اتاق می‌می‌نی چه اتفاقی می‌افتد؟

طوطی، نشانه ط ـ خودم می خوانم 40

55,000 تومان
کتاب خودم می‌خوانم 40: طوطی تلاشی است در جهت تقویت مهارت روخوانی در دانش‌آموزان مقطع اول دبستان. شکوه قاسم‌نیا و عبدالرحمان صفارپور در این اثر با بهره‌گیری از روش‌های متنوع و به‌روز آموزشی، یادگیری حرف «ط» را برای کودکان به سرگرمی تبدیل می‌کنند.

درباره‌ی کتاب خودم می‌خوانم 40: طوطی

نیاز به تقویت روخوانی در کودکان مقطع اول ابتدایی امری ضروری است. مجموعه کتاب‌های خودم می‌خوانم در جهت رفع مشکل خواندن در بچه‌ها و کمک به افزایش جذابیت مطالعه و روخوانی به چاپ رسیده‌اند. شکوه قاسم‌نیا و عبدالرحمان صفارپور، نویسندگان این مجموعه در چهلمین جلد به آموزش حرف «ط» می‌پردازند. کتاب خودم می‌خوانم 40: طوطی با تمرین‌های جذاب و متنوع، کودکان نوآموز را در یادگیری نوشتار و آوای حرف «ط» یاری می‌رساند. بچه‌ها با مثال‌های متعدد، این حرف را در کلمات مختلف مشاهده می‌کنند و کاربرد آن را در جملات می‌آموزند. تصاویر زنده‌ی کتاب نیز به کمک می‌آیند تا کودکان از فضای آموزشیِ صرف فاصله گرفته و آموزش الفبا را به چشم سرگرمی نگاه کنند. با استفاده از تکنیک‌های به‌کاررفته در کتاب خودم می‌خوانم 40: طوطی، حافظه‌ی کودک در جهتِ به خاطر سپردنِ شکل و صدای حرف «ط» تقویت می‌شود. شکوه قاسم‌نیا و عبدالرحمان صفارپور آموزش الفبا را هوشمندانه از تصویرخوانی شروع می‌کنند و در نهایت، به جمله‌خوانی و متن‌خوانی می‌رسند. به این ترتیب، کودک بدون نیاز به کمک دیگران، حروف الفبا را که مقدمه‌ای برای روخوانی و خواندن متون پیچیده‌تر است، می‌آموزد.

صندلی، نشانه ص ـ خودم می خوانم 34

55,000 تومان
شکوه قاسم‌نیا و عبدالرحمان صفارپور با طراحیِ قالبِ آموزشی متنوعی که با بازی، سرگرمی و شعر همراه است، خیال والدین را از بابتِ آموزشِ حروف الفبا به فرزندانشان راحت کرده‌اند. نویسندگان در کتاب خودم می‌خوانم 34: صندلی به آموزش کامل حرف «ص» می‌پردازند و کلمات مربوطه را همراه با تصاویرِ زیبا و زنده ارائه می‌دهند.

درباره‌ی کتاب خودم می‌خوانم 34: صندلی

گرچه آموزش مسائل تازه به کودکان در سنین کم کاری حساس و خطیر است، اما امروزه کتاب‌های آموزشیِ فراوانی به کمک آمده‌اند تا کار معلمین و والدین را آسان سازند. مجموعه کتاب خودم می‌خوانم یکی از منابع کمک آموزشی است که بر آموزش حروف الفبا به کودکان مقطع اول دبستان تمرکز دارد. کتاب خودم می‌خوانم 34: صندلی سی‌وچهارمین جلد از این مجموعه، آموزش حرف «ص» را از طریق ابزارهای مختلفِ آموزشی ارائه می‌دهد. شکوه قاسم‌نیا و عبدالرحمان صفارپور با طراحیِ کتابی که یادگیری را با بازی، سرگرمی، شعر و قصه همراه کرده، از اضطرابِ کودکان می‌کاهند و به تقویت مهارت روخوانی در آن‌ها کمک می‌کنند. کودکان در طول مطالعه‌ی این کتاب، متوجه خواهند شد که حرف «ص» چه تفاوتی با حروف هم‌آوای خود، «س» و «ث»، دارد. آن‌ها همچنین با طیف متنوعی از کلمات آشنا می‌شوند. تکرار این کلمات در جملات مختلف، به‌خاطر سپردن آن‌ها را برای کودک راحت می‌کند.

دزیره (جلد دوم) – مجموعه عاشقانه های کلاسیک

325,000 تومان
توضیحات
«دزیره – جلد دوم»، داستانی عاشقانه و تاریخی است که از زبان دزیره که دختر یک تاجر فرانسوی و از انقلابیون قرن هجدهم فرانسه است روایت می‌شود. جلد اول، درباره‌ی ماجرای دلدادگی دزیره و ناپلئون بناپارت و جدایی آن‌ها از یکدیگر و ازدواج دزیره با ژان باپتیست است. این کتاب، ادامه‌ی جلد نخست از زندگینامه‌ی دزیره است. او پس از ازدواج با ژان باپتیست صاحب فرزند شده است و اکنون، مهم‌ترین لحظه‌ی زندگی دزیره و همسرش فرارسیده است. به‌زودی او ملکه‌ی سوئد خواهد شد. دزیره، هرگز فکر نمی‌کرد چنین سرنوشت پرفراز و نشیبی در انتظارش باشد. «دزیره»، تنها یک داستان عاشقانه نیست، بلکه ماجرایی است پرکشش و جذاب که در بطن خود جزئیات تاریخ فرانسه را روایت می‌کند. این کتاب، مانند بسیاری از کتاب‌های تاریخی دیگر، حاصل یادداشت‌های روزانه یکی از زنان مشهور تاریخ است که از محبوب‌‌ترین کتاب‌های خاطره‌نویسی محسوب می‌شود.

درباره‌ی نویسنده «دزیره»:

آن‌ماری سلینکو در سال‌های آغازین جنگ جهانی دوم طعم بی‌پناهی و خیانت را چشید. سپس به دانمارک گریخت و آن‌جا با ملکه دزیره آشنا شد و شخصیت دزیره را قهرمان رمانش قرار داد.

جنگاوران جوان 5 (جادوگر شمال)

21,000 تومان
این مجموعه فانتزی در سال 2004 در استرالیا منتشر شد. فلنگن اولین بار؛ داستانهای این مجموعه را برای پسرش نوشت تا به کتاب خوانی تشویق شود. تا کنون دوزاده جلد از این مجموعه منتشر شده است. چندین سال است که اهالی آرالوئن در صلح و صفا روزگار می گذرانند غافل از اینکه ارباب باران و تاریکی، بار دیگر دست به کار دسیسه ای تازه است. اما گیلان، ویل و دوستش هوراس که جنگجوی جوانی است، در ماموریت ویژه ای به سرزمین همسایه می روند و در آن جا با اتفاق تکان دهنده ای رو به رو می شوند: تمام اهالی آنجا یا فرار کرده اند و یا اسیر شده اند. در این میان ویل و هوراس تنها کسانی هستند که می توانند سرزمین هایشان را نجات دهند.

کتاب قصه های شاهنامه 3: اسفندیار رویین تن

115,000 تومان
کتاب اسفندیار رویین تن نوشتهٔ آتوسا صالحی در نشر افق منتشر شده است. این کتاب یکی از آثار مجموعهٔ قصه‌های شاهنامه است. جلد سوم‌ این‌ مجموعه‌ که‌ از زبان‌ «بهمن‌» پسر اسفندیار بازگو می‌شود داستانی‌ است‌ از هفت‌ خوان‌ و نبرد رستم‌ و اسفندیار. گشتاسب، پادشاه ایران پسرش ” اسفندیار ” را در برجی سنگی زندانی کرده است و قصد آزادی او را ندارد. روزی ” جاماسب ” وزیر به دیدار اسفندیار می رود و به او می گوید تورانیان به ایران حمله کرده‌اند و در جنگی سخت سپاهیان ایران را از پا در آورده اند و اینک گشتاسب به کمک او نیاز دارد و قول داده او را جانشین خود کند و تاج و تخت پادشاهی را به او بدهد. اسفندیار قبول نمی کند. وزیر به او می گوید این بار به خاطر ایران و مردان کشته شده و زنان اسیر شده و کودکان آواره این کار را انجام بده و به پادشاه کمک کن. او به راه می‌افتد و پسرانش ” بهمن ” و ” نوش آذر ” را به همراه سپاهی با خود می‌برد. آنها به صحنه ى نبرد می رسند و اسفندیار بعد از دیدار پدر به جنگ با تورانیان می رود و آنها را شکست  می دهد و ” گرگسار ” تازی را که قصد جان او را کرده بود به اسیری می گیرد. اما او هنوز هم و غمی جز نجات خواهرانش ندارد و قصد دارد با سپاهی عظیم به رویین دژ حمله کند و از ” ارجاسب “، پادشاه توران انتقام خون برادرش را بگیرد و خواهرانش را از اسارت آزاد کند. او باید در هفت روز از هفت خان بگذرد و در هر خان با دشمنی خطرناک رو به رو شود و او را نابود کند تا بتواند خواهرانش را آزاد کند… آتوسا صالحی در بیان این که چرا دست به بازنویسی شاهنامه زده است می‌گوید: « علاقه‌ای که به شاهنامه دارم یکی از انگیزه‌های اصلی این کار محسوب می شود و از طرفی به نظر من شاهنامه هویت ملی ماست، که هرچه بیشتر آن را بشناسیم بیشتر به خودمان نزدیک می شویم ومخاطبان آن می‌توانند الگو پذیری مناسب‌تری داشته باشند. از طرفی شاهنامه مجموعه ی کاملی است که همه چیز را در خود دارد و بزرگترین اثر ماندگاری است که تمام ارزش‌های انسانی مانند پهلوانی، تراژدی، عشق و.. همه را در کنار هم دارد. و یکی از آثار مهم و دراماتیک محسوب می شود که به عنوان میراث ماندگار باید به آن توجه شود که به عنوان دائرۀ المعارف فرهنگ‌ها محسوب می شود که نباید به سادگی از کنار آن گذشت و نیاز به توجه و نگاه عمیق دارد. البته باید اشاره کنم که نگاه من صرفا نگاه بازنویسی نبوده است. سعی کردم با نگاه امروزی به موضوعات نگاه کنم و حتی از نگاه شخصیت‌های فرعی به موضوع بپردازم. مثلا در داستان ضحاک آشپزهای او ارمایل و کرمایل داستان را روایت می کنند. در واقع سعی کرده‌ام از دید روانشناسانه روی شخصیت‌ها کار کنم و بتوانم آنها را از نگاه مطلق‌گرای سیاه و سفید خارج کنم و به یک نگاه خاکستری برسم. مثلا سعی کردم خودم را جای ضحاک بگذارم شاید اینطوری به ضحاک هم درآن شرایط حق بدهیم. همچنین مسئله زبان هم برایم مهم بود و سعی کردم از لغات عربی استفاده نکنم . از طرفی زبان شاهنامه زبان قدیمی بود که باید آن را امروزی می کردم البته با حفظ فضای حماسی و انتقال آن به مخاطب. بنابر این برای به دست آوردن این زبان زیاد کار کردم.»