معرفی کتاب می می نی 11: درخت و برگ و ریشه می می نی پیدا میشه
65,000 تومان
معرفی کتاب می می نی 11: درخت و برگ و ریشه می می نی پیدا میشه
کتاب می می نی 11: درخت و برگ و ریشه می می نی پیدا میشه، یازدهمین اثر از مجموعه ترانههای میمینی و مامانیست. اشعار این کتاب محبوب و پرفروش توسط شاعر نامآشنای کودکان ناصر کشاورز سروده شده و با هدف آموزش مهارتهای زندگی و حل مشکلات رفتاری خردسالان و کودکان، به انتشار رسیده است. میمینی همراه با مامان برای خرید به بازار رفته است، اما طبق معمول نصیحتهای او را فراموش میکند و گم میشود.
دربارهی کتاب میمینی 11: درخت و برگ و ریشه میمینی پیدا میشه
رفتن به بازار و تماشای ویترین رنگارنگ مغازهها، هم حواس بزرگترها را پرت میکند و هم بچهها را و همین باعث میشود گاهی اوقات کودکان والدین خود را گم کنند. ناصر کشاورز در کتاب میمینی 11: درخت و برگ و ریشه میمینی پیدا میشه، با اقتباس از کتاب بابلز گم میشود (Bubbles is Lost) ماجرای روزی را تعریف میکند که میمینی همراه با مامان برای خرید به بازار میرود. مادرش به میمینی نصیحت میکند دست او را رها نکند و دور نشود، اما چیزی حواس میمینی را پرت میکند و زمانیکه به خودش میآید، میبیند خبری از مامان نیست. میمینی گریهکنان پیش آقای پلیس میرود و از او خواهش میکند مامان را برایش پیدا کند.
فقط 2 عدد در انبار موجود است
معرفی کتاب می می نی 11: درخت و برگ و ریشه می می نی پیدا میشه
نام کتاب | کتاب می می نی 11: درخت و برگ و ریشه می می نی پیدا میشه |
نویسنده | ناصر کشاورز |
ناشر چاپی | نشر افق |
سال انتشار | ۱۳۹۴ |
فرمت کتاب | |
تعداد صفحات | 23 |
زبان | فارسی |
شابک | 9789643691141 |
موضوع کتاب | کتاب شعر کودک |
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: Sina Vaziri
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
معرفی کتاب می می نی 7: می می نی دیگه بیکاره دوست و رفیق نداره
معرفی کتاب می می نی 7: می می نی دیگه بیکاره دوست و رفیق نداره
کتاب مصور می می نی 7: دیگه بیکاره دوست و رفیق نداره، هفتمین کتاب از مجموعه ترانههای میمینی و مامانیست. اشعار این کتاب محبوب و پرفروش توسط شاعر نامآشنای کودکان ناصر کشاورز سروده شده و با هدف آموزش مهارتهای زندگی و حل مشکلات رفتاری خردسالان و کودکان، به انتشار رسیده است. میمینی توپ خیلی زیبایی دارد، اما حاضر نیست همراه با دوستانش توپبازی کند و خیلی زود تنها میشود. باید دید توپش برای او مهمتر است یا همبازی شدن با دوستانش؟دربارهی کتاب میمینی 7: میمینی دیگه بیکاره دوست و رفیق نداره
گاهی اوقات بچهها خودخواه میشوند و به دوستانشان اجازه نمیدهند با اسباببازیهای آنها بازی کنند. ناصر کشاورز در کتاب میمینی 7: میمینی دیگه بیکاره دوست و رفیق نداره، با اقتباس از کتاب بابلز خودخواه است (Bubbles is Selfish) در قالب یک شعر کودکانه، ماجرای خودخواه شدن میمینی را تعریف میکند. میمینی توپ زیبایی دارد، اما میخواهد فقط خودش با آن بازی کند، بنابراین به دوستش میگوید او را تنها بگذارد. طولی نمیکشد که میمینی متوجه میشود تنهایی بازی کردن هیچ لطفی ندارد، اما وقتی سراغ دوستش میرود، میفهمد که او را رنجانده و او هم دلش نمیخواهد با میمینی بازی کند. باید دید دوست میمینی او را میبخشد و آنها دوباره با هم بازی میکنند؟کتاب آخرین شاگرد 8: خشم پنهان
دربارهی کتاب آخرین شاگرد 8: خشم پنهان
حالا سه سالی شده است که توماس وارد به شاگردی محافظ اعظم، استاد گرگوری، درآمده است. در طول این مدت، او و دیگر اعضای گروه محافظین، ماجراهای پرخطر و باورنکردنی بسیاری را پشت سر گذاشتهاند؛ اما آیا هیچکدام از آن موقعیتها به اندازهی ماجرایی که بهتازگی پیش آمده، خطرناک و جدی بودهاند؟ جوزف دیلینی (Joseph Delaney) در کتاب آخرین شاگرد 8: خشم پنهان (The Last Apprentice: Rage of the Fallen)، ادامهی ماجراجوییها و رشادتهای توماس شجاع را به تصویر کشیده است. دشمنان همیشگی توماس که در جلدهای قبلی مجموعهی آخرین شاگرد معرفی شده بودند، در این جلد نیز حضور دارند؛ اما نکتهای که ماجرا را از همیشه پیچیدهتر کرده است، وقوع جنگی شدید در سرزمین مادری توماس است.استینک و سفر پرماجرا با خوکچههای هندی (4)
معرفی و دانلود کتاب بلندیهای بادگیر
معرفی کتاب بلندیهای بادگیر
کتاب بلندیهای بادگیر، رمانی سرشار از عشق آتشین و اثر امیلی برونته است. داستان عشق هیث کلیف و کاترین ارنشا که با مشکلات زیادی روبرو هستند. عشقی نافرجام که سرانجام دو عاشق و بسیاری از اطرافیانشان را به نابودی میکشاند. کتاب بلندیهای بادگیر یکی از شاهکارهای کلاسیک جهان و تنها اثر امیلی برونته (Emily Jane Bronte)، شاعر و نویسنده انگلیسی است. این کتاب در ایران با عنوان عشق هرگز نمیمیرد نیز ترجمه شده است. رمان بلندیهای بادگیر (Wuthering Heights) بیشتر به خاطر بیان خاصش منحصر به فرد شده است. وادرینگ هایتس در این داستان نام عمارت خانوادگی ارنشاو است و به معنی خانهای است که روی تپه و در معرض باد ساختهشده. واژه Wuthering از کلمهای اسکاتلندی گرفته شده است و به توفانی که اطراف خانه اصلی داستان وجود دارد اشاره میکند و نمادی از فضای پر سر و صدای داستان است. هیث کلیف کولیزادهای است که موفق به ازدواج با کاترین نمیشود و پس از مرگ کاترین به انتقامگیری روی میآورد.خون آشام (2)(ملاقات با خون آشام)
دربارهی کتاب خونآشام 2: ملاقات با خونآشام
در مجلد اول با نام «تهران، شهر اشباح» داستان دو دوستی را خواندیم که در تاریکی شب و هنگامی که به سمت خانه روانه بودند صدای جیغ ترسناک زنی را شنیدند؛ در پی این اتفاق آنها در دام خونآشامهای شهر افتادند. در مجلد دوم این مجموعه، کتاب خونآشام 2: ملاقات با خونآشام، ادامهی اتفاقات ترسآور آن شب را خواهید خواند. در این جلد پای یک نویسنده هم به این ماجراها باز میشود. سیامک گلشیری (Siamak Golshiri) داستان جلد دوم مجموعهی جذابش را با ملاقات خبرنگاری به نام اشکان اربابی پیش میبرد. حادثهای که سرانجام خبرنگار را در دام خونآشامها گرفتار میکند و در پی آن نیز نویسنده اسیر دراکولا میشود.معرفی و دانلود کتاب خودم میخوانم 2: بادبادک
معرفی کتاب خودم میخوانم 2: بادبادک
آموزش الفبا به گروه ابتدایی بهویژه نوآموزان زبان فارسی، هرگز کار آسانی نیست! شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، با استفاده از دروس ویژهی خود در کتاب خودم میخوانم 2: بادبادک، آموزش حروف الفبای فارسی را به تجربهای شیرین و هیجانانگیز تبدیل نمودهاند. این کتاب منتخب فهرست توصیفی آموزش و پرورش با استفاده از تمرینات جامع و تصاویر جذاب خود، علاوه بر کمک به آموختن و درک حرف «ب» از سوی نوآموزان، مهارت و سرعت آنها را در خواندن نیز تقویت میکند.دربارهی کتاب خودم میخوانم 2: بادبادک
امروزه شیوهی آموزش، بهخصوص در سالهای ابتدایی تحصیل، به یکی از دغدغههای مهم سیستمهای آموزشی در دنیا تبدیل شده است. شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، نویسندگان کتاب خودم میخوانم 2: بادبادک، یکی از بهروزترین روشهای آموزش الفبا یعنی «استفاده از تصاویر برای درک مطلب» را به کار بردهاند تا تجربهی آموزش حروف و کلمات فارسی را به سرآغازی برای علاقه به مطالعه و خواندن در کودکان خردسال بدل کنند. طراحی تصاویر دلنشین توسط سحر حقگو در کتاب خودم میخوانم 2: بادبادک، بر جذابیت آموزشی آن افزوده و این مجموعه را به یکی از کتابهای کمکآموزشی موفق در حوزهی آموزش ابتدایی تبدیل کرده است.محصولات مشابه
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-هنر مفهومی و دستساخته
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-تاریخ هستی شناسی هنر
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-ماکس شلر
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند.
ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.
نقدی بر این کتابدانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-روشنگری
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-فلسفۀ شوخی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-عقل به روایت کانت
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-معنای زندگی
دانشنامه فلسفه استنفورد 5: زیباییشناسی
نویسنده | استنفورد |
مترجم | مسعود علیا |
تعداد صفحات | ٦٨٠ |
قطع | وزیری |
سال نشر | ١٤٠١ |
موضوع | فلسفه |
نوع کاغذ | تحریر |
وزن | ١٣٥٤ |
شابک | ٧ -٤٦٣-٠٤٠-٦٢٢- ٩٧٨ |
نوع جلد | گالینگور روکشدار |
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.