مهمان مامان
85,000 تومان
معرفی کتاب مهمان مامان
روایتی از روابط اعضای یک خانواده است با فامیل، همسایهها، حکایت صمیمیتها، نگرانیها و درمجموع فرهنگ جاری در گوشهای از این شهر بزرگ که طی ماجرایی چندساعته بیان میشود.
“مهمان مامان” از معروفترین داستانهای نوشته شده به قلم “هوشنگ مرادی کرمانی” است که داستان آن پیرامون خانوادهای در جنوب شهر شکل میگیرد. این خانواده، میزبانی عروس و دامادی را برعهده دارد که از فامیلهای نزدیکشان هستند و مادر خانواده دلش میخواهد که این پذیرایی به بهترین شکل ممکن صورت بگیرد.
“مهمان مامان” از “هوشنگ مرادی کرمانی” روایتی بلند است از همدلی، رفاقت و صمیمیت بین همسایگان مختلف و همچنین در خلال داستان، نشان میدهد که این افراد چطور در زمان سختی به داد هم میرسند و یکدیگر را یاری میدهند. این روایت ویژگیهای گوناگونی از شیوههای زندگی خانوادگی ایرانیان را به تصویر میکشد و داریوش مهرجویی، از معروفترین کارگردانان سینما، “مهمان مامان” را به فیلمی به همین نام تبدیل کرده که با استقبال خوبی از جانب تماشاگران مواجه شده است.
“هوشنگ مرادی کرمانی”، “مهمان مامان” را بر گفتگو و رشد شخصیت متمرکز نموده است. همه شخصیتها به خوبی توسعه یافتهاند و خواننده حس میکند که با آنها آشناست و از دوران قدیم با آنها دمخور بوده است. عناصر داستان جذاب هستند و نمایانگر بخشی از جامعه ما هستند، که با تمام ویژگیهای خوب یا بد، دوستداشتنی یا عصبیکنندهاش، متعلق به ما و فرهنگ کشورمان است. زبان و نوشتار “هوشنگ مرادی کرمانی” در “مهمان مامان” نیز دقیق و واقعی است و حکایت و شخصیتهای آن را پشتیبانی میکند و نحوه ارائه داستان بر اساس گفتگوی شخصیتها است. در نتیجه، به جای ادبیات رسمی و فخیم، از ادبیات کوچه بازاری بهره گرفته شده است. یکی از نقاط قوت داستان این است که با وجود تعدد شخصیت، معرفی آنها مختصر و بدون پیچیدگی صورت گرفته است. “مهمان مامان” داستانی است که فضای زیادی برای تفکر دارد و جهتگیری کنونی جامعه را بیشتر برجسته میکند.
موجود در انبار
کتاب مهمان مامان
نویسنده |
هوشنگ مرادی کرمانی
|
مترجم | —— |
نوبت چاپ | 21 |
تعداد صفحات |
96
|
نوع جلد |
شومیز
|
قطع |
رقعی
|
سال نشر | —— |
سال چاپ اول | —— |
موضوع | ادبيات فارسی معاصر, رمان فارسی |
نوع کاغذ | —— |
وزن |
120 گرم
|
شابک |
9789643122447
|
وزن | 0.120 کیلوگرم |
---|
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: samanehfathi
- نشانی:
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
کتاب دزده و مرغ فلفلی
از سرد و گرم روزگار
معرفی کتاب از سرد و گرم روزگار
دفتر 3 تایی 64 برگ خط دار طرح زن
هنر به منزلۀ تجربه
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-زیباییشناسی آلمانی در قرن هجدهم
زیر نظر دکتر مسعود علیا بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.یکدیگر را همانطور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم
معرفی کتاب یکدیگر را همان طور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم
لیز بوربو، با محوریت قرار دادن کلمهی «پذیرش»، به ما میآموزد تا عشقی بیحدومرز به خود داشته باشیم و با خود و دیگران به صلح برسیم. کتاب یکدیگر را همانطور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم ما را با روش معجزهآسایی آشنا میکند که زندگیمان را دگرگون خواهد کرد.دربارهی کتاب یکدیگر را همانطور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم:
عشق بیقیدوشرط آن چیزی است که همهی انسانها از هر نژاد و فرهنگ و مذهب و سنی که باشند در آرزوی آن به سر میبرند. کتاب یکدیگر را همانطور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم (La Puissance De L'acceptation) ما را با روشی آشنا میکند که چندان آسان نیست اما تأثیر شگرفی دارد و به ما کمک میکند خودمان و دیگران را بپذیریم و حال بهتری را تجربه کنیم. برای اینکه خواندن این کتاب سادهتر و جذابتر باشد، لیز بوربو (Lise Bourbeau) خانوادهای خیالی و غیرواقعی را محور قرار میدهد که هر کدام از اعضای آن مشکلات متنوعی در زمینهی پذیرش خود دارند؛ زنی سیوهشتساله و مردی پنجاهودوساله که دختری چهاردهساله دارند. بوربو متذکر میشود که تمامی مشکلات مطرحشده حاصل 25 سال تجربهاش از تدریس در حوزهی عشق بیقیدوشرط هستند. در کتاب یکدیگر را همانطور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم، در پایان هر فصل جمعبندیای ارائه شده که نکات مطرحشده را عنوان میکند و در پایان کتاب، مراحل آشتی با خود و پذیرش خود در هفت مرحله مطرح میشود. بوربو به ما وعده میدهد که هر آنچه در این کتاب پیشنهاد میشود اجرایی و امکانپذیر است، فقط در صورتی که تصمیم بگیریم تجربهاش کنیم، و به ما قول میدهد هرچه بیشتر تمرین کنیم، این موضوع راحتتر و سریعتر پیش میرود.در نکوداشت کتاب یکدیگر را همانطور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم:
کتابی کاربردی دربارهی روابط، تلههای عاطفی، ترسها و سوگها. یک راهنمای ارزشمند برای به صلح رسیدن با خود و دیگران. (آمازون)کتاب یکدیگر را همانطور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم برای چه کسانی مناسب است؟
اگر بهدنبال روشی کاربردی هستید تا بتوانید به خود و دیگران بیشتر عشق بورزید، این کتاب جذاب را از دست ندهید.محصولات مشابه
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-درونگری
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.