کاغذ a4 پاپکو
کاغذ A4 پاپکو قیمت اصلی: 250,000 تومان بود.قیمت فعلی: 245,000 تومان.
بازگشت به محصولات

نظریه های شخصیت شولتز ویراست دهم 2013

500,000 تومان

کتاب نظریه های شخصیت نوشته دوآن شولتز، سیدنی آلن شولتز با ترجمه یحیی سیدمحمدی، توسط انتشارات ویرایش به چاپ رسیده است.
موضوع کتاب شامل روانشناسی، روانشناسی شخصیت, کنترل، هیجان‌خواهی، درماندگی آموخته‌شده، خوشبینی میباشد.
این کتاب معروف که با پژوهش و یافته های جدید به‌روز شده است، مقدمه ای روشن و قانع‌کننده ای را به این رشته پویا در اختیار شما می گذارد. این کتاب درباره نظریه های عمده در زمینه شخصیت بحث می کند و رویکردهای روان‌کاوی، نوروان‌کاوی، عمر، صفت، انسان‌گرا، شناختی، رفتاری، و یادگیری اجتماعی را ارائه می دهد و در عین حال تأثیر وقایع در زندگی نظریه‌پردازان را بر ساختن نظریه‌هایشان نشان می دهد.
این کتاب تحقیقات جاری روی جنبه های برگزیده شخصیت، از جمله منبع کنترل، هیجان‌خواهی، درماندگی آموخته‌شده، خوشبینی- بدبینی، و روان‌شناسی مثبت‌نگر را مرور می کند و نشان می دهد چگونه نژاد، جنسیت، و مسائل فرهنگی در مطالعه و ارزیابی شخصیت نقشی را ایفا می‌کنند.
در هیچ کتابی درباره نظریه های شخصیت، تمام نظریه ها بحث نمی شوند، بنابراین دانشجویانی که نیاز دارند برای کنکور ارشد یا دکترا تمام نظریه های شخصیت را مطالعه کنند، باید یک کتاب را مرجع قرار دهند و نظریه هایی را که در آن کتاب وجود ندارند، از منبع دیگری بیابند و مطالعه کنند.
معرفی مباحث کتاب نظریه های شخصیت
بررسی شخصیت: ارزیابی، پژوهش و نظریه
زیگموند فروید: روان کاوی
کارل یونگ: روانشناسی تحلیلی
آلفررد آدلر: روانشناسی فردنگر
کارن هورنای: نیازها و گرایش های روان رنجور
اریک اریکسونک نظریه هویت
گوردون آلپورت
ریموند کتل، هانس آیزنگ و نظریه پردازان دیگر صفت
آپرهام مزلو: نظریه سلسله مراتب نیازها
کارل راجرز: نظریه خودشکوفایی
جورج کلی: نظریه سازه شخصی
بی اف اسکینز: نظریه تقویت
آلبرت پندورا: نظریه سرمشق گیری
و..

فقط 2 عدد در انبار موجود است

شناسه محصول: 9789646184947 دسته: ,
توضیحات

نظریه های شخصیت شولتز ویراست دهم 2013

نویسنده دو آن شولتز
مترجم یحیی سیدمحمدی
نوبت چاپ پنجاه و دوم
تعداد صفحات 720
قطع و نوع جلد وزیری شومیز
سال انتشار 1403
شابک 9789646184947
توضیحات تکمیلی
وزن 0.5 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “نظریه های شخصیت شولتز ویراست دهم 2013”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

روان درمانی چیست؟

98,500 تومان
نگاهی عمیق به عملی که معمولا بسیار اشتباه درک شده است: روان درمانی. ارائه دادن یک دیدگاه تازه در مورد چگونگی و ماهیت این علم می تواند یک مسیر جهانی موثر به سوی خودهای بهترمان باشد. روان درمانی یکی از با ارزش ترین اختراعات صد سال اخیر است که دارای یک قدرت استثنایی برای بالا بردن سطح بهزیستی عاطفی ، بهبود روابط ما ، بازسازی جو در میان خانواده ها و کمک به ما در استخراج توان حرفه ای مان است. اما روان درمانی عمیقا مورد سوتفاهم واقع شده است و موضوع انبوهی از خیالات ، امیدها و سوظن های مضر قرار گرفته شده است. منطق آن به ندرت توضیح داده می شود و صدای آن به ندرت با صرافت کافی شنیده می شود. کتاب روان درمانی چیست؟ نوشته ی آلن دوباتن، نویسنده ی بریتانیایی-سوئیسی است. آلن دوباتن نویسنده ی پرکاری است که کتب زیادی در زمینه ی فسلفه و نیز روان شناسی نوشته است . دو باتن در کتاب روان درمانی چیست؟ سعی دارد روان درمانی را توضیح دهد: اینکه چرا همه ی ما به آن نیاز داریم ، چگونه این نیازها با درمان رفع می شود و نتیجه یک مداخله درمانی می تواند چه باشد. این کتاب یک باور اساسی از مدرسه زندگی را منعکس می کند که روان درمانی تنها بزرگترین قدم است که هر یک از ما می تواند به سمت درک خود و نیز تحقق خود واقعی اش بردارد. یک دوره درمانی به ما کمک می کند کمی کمتر عصبانی ، خود شکن ، غیر مطمئن ، گمشده و غمگین باشیم.
سفارش:0
باقی مانده:2

زبانشناسی نظری: پیدایش و تکوین دستور زایشی

286,000 تومان
 زبانشناسی نظری: پیدایش و تکوین دستور زایشی نویسنده دکتر محمد دبیر مقدم مترجم ———— نوبت چاپ 12 تعداد صفحات 816

دست از این مسخره‌بازی بردار، اوستا

14,000 تومان

معرفی کتاب دست از این مسخره بازی بردار، اوستا

کافکا این بار از سرزمین چین برمی‌خیزد! مو یان از چهره‌های شاخص ادبیات چین و برنده جایزه نوبل در سال 2012 در کتاب دست از این مسخره بازی بردار، اوستا قصه‌هایی تاریخی و عامیانه را با رئالیسم وهمی که سبک قالب نوشته‌های خودش است در چند داستان کوتاه یا برش‌هایی از رمان‌هایش در هم می‌آمیزد.

درباره کتاب دست از این مسخره بازی بردار، اوستا:

مو یان از برجسته‌ترین چهره‌های ادبیات چین است. او کودکی بسیار سختی را گذراند به طوری که در یازده سالگی مجبور شد مدرسه را رها کند و به کارهای دیگری برای گذران زندگی روی آورد. اما هنگامی که با ادبیات و آثار مختلفی از نویسندگانی همچون همینگوی، فاکنر، مارکز و... آشنا شد، ادبیات و نوشتن، تبدیل به یک مأمن برای او شد و مسیر تازه‌ای را در زندگی یافت. نوشته‌های مو یان از تشبیهات فراوان، نشانه‌ها، عناصر بومی و اصیل و زیبایی‌های ادبی سرشار است و عشق عمیق و پایدار او به همنوعش را به تصویر می‌کشد، به همین دلیل برگرداندن آثارش از زبان چینی به دیگر زبان‌ها نیازمند دقت و مهارت فراوان است. مهم‌ترین ویژگی نثر او درهم‌آمیختن فانتزی و خیال با واقعیت است. در مجموعه داستان دست از این مسخره بازی بردار، اوستا (Shifu: You'll Do Anything for a Laugh) مو یان می‌کوشد داستان‌هایی را که برگرفته از تاریخ و واقعیت هستند همراه با سبک رئالیسم وهم‌گونه بیامیزد و چیره‌دستی خود را به رخ بکشد. حس و حال داستان‌های این کتاب از غمگین تا کمیک متغیر است. البته نباید فراموش کرد که اغلب طنز با سایه‌ای از اندوه همراه می‌شود. «دست از این مسخره بازی بردار، اوستا» نام یکی از داستان‌های گنجانده‌ شده در این مجموعه داستانی است که زندگی یک استادکار ماهر در کارخانه تجهیزات کشاورزی را به تصویر می‌کشد. او در میان همکاران و کارفرمایان خود از احترام بالایی برخوردار است، اما درست یک ماه مانده به پایان کارش اخراج می‌شود. او تصمیم دارد دست به اعتراض بزند برای این کار ابتدا به نظرش می‌رسد خود را آتش بزند، اما نظرش عوض می‌شود. پس از مدتی یک اتوبوس متروکه را می‌یابد آن را مرتب، تمیز و مجهز می‌کند و از آن برای اجاره دادن به جوانان استفاده می‌کند.

خوشبوکننده ایفل

250,000 تومان
  • اصل ترکیه
  • رایحه‌دهی تا 3 الی 5 ماه
انتخاب گزینه ها این محصول دارای انواع مختلفی می باشد. گزینه ها ممکن است در صفحه محصول انتخاب شوند
سفارش:0
باقی مانده:42

فرار کن، خرگوش

17,000 تومان
جان هویر آپدایک در تمام آثارش، بخصوص چهارگانه خرگوش، به مضمون رنج‌کشیدن و تنها ماندن شخصیت اصلی‌اش در برابر ارزش‌های کذایی زندگی عامه می‌پردازد. هری آنگستروم، ملقب به خرگوش، موجود همیشه فراری و گریزان، از مفهوم واقع‌گرایانه عشق در کانون خانواده‌اش و در اجتماع دلزده و سرخورده می‌شود. مثل پرومته‌اوس اساطیر یونان سر به شورش برمی‌دارد، اما شورش بی‌پشتوانه فرجامی چون فرجام سیزیف دارد،«هری» شورش می‌کند و شکست می‌خورد و می‌گریزد، اما در پایان راه به بلوغ می‌رسد، یعنی تسلیم می‌شود، اما تسلیم نه به معنای حقیرانه آن، بلکه به معنای ترک عصیان و جستجوی ارزش‌هایی دیگرگونه که بتوان با تکیه بر آنها برای واژه‌هایی چون عشق، ایثار، ارزش و زندگی مفاهیمی دیگر گونه کشف کرد. سهیل سمّی مترجم نام آشنای ادبیات جهان تاکنون آثاری متفاوت از نویسندگان بزرگ چون مارگارت اتوود، هنری میلر، ماری رنولت و کازوئوایشی گورو را ترجمه کرده است. او به‌خاطر ترجمه کتاب «اپرای شناور» نوشته جان بارت، نویسنده آمریکایی، برنده جایزه بهترین ترجمه آثار داستانی غیر ایرانی از جایزه ادبی روزی روزگاری در سال ٨٧ شد.

کتاب شعر زمان ما 5 نیما یوشیج

395,000 تومان
معرفی کتاب شعر زمان ما 5 نیما یوشیج مجلد پیش رو از مجموعه ی “شعر زمان ما” با نقد و تفسیر “محمد حقوقی” به پدر شعر نوی فارسی، “نیما یوشیج” اختصاص دارد. “نیما یوشیج” کسی بود که توانست شعر سنتی فارسی را که روزگاری در زمره ی پیشتازترین اشعار میان زبان های دنیا بود اما سپس به بن بست و تکرار رسیده بود، به شعر روز جهان پیوند بزند. با اینکار، نیما به شعر فارسی فرصتی دوباره برای خودنمایی در میان اشعار دیگر زبان ها داد و فرصت قرار گرفتن در آن جایگاه والای پیشین را یکبار دیگر فراهم کرد. نیما توانست مفاهیم متنوع و اغلب متضاد برخی از بزرگترین شاعران فرانسه را گرد هم آورد و آن ها را در شعر فارسی به کار گیرد. او با ترکیب مفاهیم و اصول شعری “مالارمه” ، که نثر و قافیه را ترویج می کرد با دیدگاه انقلابی “رمبو” و رساندن این ترکیب به نوع پیوستگی و هماهنگی، موفق شد “شعر سپید” خود را به ادبیات فارسی معرفی کند. علاوه بر این وی با به کارگیری واژگان و اصطلاحات محلی، به سلیقه ی شعری ایرانیان گستردگی بخشید و به عنوان یکی از بزرگترین شاعران فولکلور ایران شناخته شد. نیما اصطلاحات رایج فارسی و صنایع ادبی تکرارشونده را برای جلوگیری از فرسودگی زبانی بیشتر کنار گذاشت و در نتیجه زبان شعر باستانی فارسی، که فقط از توانایی بیان حالت های ملایم و معروف عرفانی و عاطفی برخوردار بود، توانست قابلیت بیان اضطراب هیجان، نخوت و بی حوصلگی انسان مدرن را به دست آورد. در “شعر زمان ما” با تفسیر “محمد حقوقی” نشان داده می شود که چطور “نیما یوشیج” زبان شاعرانه ی فرسوده و ایستا را زبانی پویا، شاداب و زنده تبدیل نمود. . .