کتابهای نارنجی، 31 قصه ی تصویری برای تیر (مجموعه 4 دو زبانه رحلی)

170,000 تومان

کتابهای نارنجی، 31 قصه ی تصویری برای تیر (مجموعه 4 دو زبانه رحلی)

در انبار موجود نمی باشد

توضیحات
کتابهای نارنجی، 31 قصه ی تصویری برای تیر
نویسنده
فریبا کلهر، سرور کتبی
مترجم
سعید مادح خاکسار، سونیا برقانی، کیمیا برقانی
نوبت چاپ ——-
تعداد صفحات 192
نوع جلد سخت
قطع رحلی
سال انتشار 1395
سال چاپ اول 1395
موضوع
داستان
نوع کاغذ ——-
وزن گرم
شابک 9786002510280

 

توضیحات تکمیلی
ابعاد 1 × 1 × 1 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “کتابهای نارنجی، 31 قصه ی تصویری برای تیر (مجموعه 4 دو زبانه رحلی)”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

تازيانه‌هاي سلوك (نقد چند قصيده از سنايي)

510,000 تومان
کتاب تازيانه‌هاي سلوك (نقد چند قصيده از سنايي): «تازيانه‌هاي سلوك مدخل يا تفسيرگونه‌اي است بر قصايدي كه سنائي را سنائي كرده است و از ديگر شاعران ممتاز. در تاريخ ادبيات فارسي وقتي مي‌گوييم: شعر قبل از سنائي و شعر بعد از سنائي، خواننده‌ي اهل و آشنا تمايزي شگرف ميان اين دو مرحله احساس مي‌كند. هيچ كدام از قله‌هاي شعر فارسي، حتي سعدي و حافظ و مولوي، چنين مقطعي را در تاريخ شعر فارسي ايجاد نكرده‌اند...». حكيم سنايي نماينده‌ي برجسته‌ي نوعي قصيده در زبان فارسي است كه بايد آن را قصيده‌ي نقد جامعه و زهد و عرفان و اخلاق خواند. در اين كتاب سي و دو قصيده و بيست و شش قطعه از آثار سنايي نقد و شرح شده‌اند. مؤلف براي هر يك از اين قصايد نيز مقدمه‌اي نوشته است و در آن امتياز و تشخص آن قصيده و خط سير فكري و انديشه‌ي سنايي را نشان داده است.

نبرد هیولاها 6 گانه 2، زره طلاییجلد 7، زفا، اختاپوس غول پیکر

35,000 تومان
این مجموعه شامل 6 جلد کتاب به نام های نبرد هیولاها جلد 1فرنو، اژدهای آتش، نبرد هیولاها جلد 2سپرون، اهریمن دریایی، نبرد هیولاها جلد 3آرکتا، غول کوهستان، نبرد هیولاهاجلد 4تاگوس، مرد اسبی، نبرد هیولاهاجلد 5نانوک، دیو یخی و نبرد هیولاها جلد 6اپوس، پرنده آتش می باشد که توسط انتشارات قدیانی منتشر شده است و...

نخودی ها (جلد 3) – من بلدم ساز بزنم

15,000 تومان
کتاب "نخودی ها (جلد 3) - من بلدم ساز بزنم" سومین جلد از مجموعه «نخودی ها» است که توسط شاعر گرامی، شکوه قاسم نیا، با ویژگی‌هایی خاص برای کودکان ۲ تا ۶ساله سروده شده است. این مجموعه در ۶ جلد به بازار کتاب آمده و توسط نشر قدیانی منتشر شده است. شکوه قاسم نیا با استفاده از زبانی ساده و در عین حال گیرا، و با استفاده از تصویرهای شعری زنده و ملموس، کودکان را به دنیای فانتزی و واقعیت خودش دعوت می‌کند.

دیکته ی شب سوم دبستان

50,000 تومان
کتاب پیش روی شما کتابی هست که به جدیت تمام میشه گفت از بهترین کتاب های کمکی اولیا و دانش اموزان توی نوشتن و املا هست . تاکنون از این کتاب بیش از صد ها هزار نسخه فروخته شده که نشون از محبوبیت فوق العاده زیاد و کارایی این کتابه هستش .

آموزش سواد مالی به کودکان (07) – چی لازم دارم، چی می خرم!

25,000 تومان
کتاب «آموزش سواد مالی به کودکان (07) - چی لازم دارم، چی می خرم!» یکی از کتاب‌های مجموعه‌ی «آموزش سواد مالی» برای کودکان است که در قالب داستان، دانش، مهارت و استانداردهای رفتارهای مالی را آموزش می‌دهد. این کتاب، داستان بانی خرگوشه است که با پول‌هایی که جمع کرده برای همه دوستانش و خانواده‌اش هدیه می‌خرد. او پول‌های زیادی از دیگران گرفته و همه را پس‌انداز کرده پس برای هرکسی چیزی را که دوست دارد می‌خرد. یک گلاه‌گیس برای خوک، یک کت شیک برای بز، یک خودکار برای مرخ، یک گلابی برای اسب. یک شیشه‌ی مربا برای بره، یک جفت جوراب برای روباه، یک ظرف عسل برای خواهرش، یک آب‌نبات برای برادرش و دوتا بلوز برای مامان و بابا. اما همه پول‌هایش را خرج نمی‌کند و قلکش را خالی نمی‌کند. این کتاب کودکان را با مفاهیم خرید و پرداخت پول و هدیه دادن و محبت کردن به خانواده و پس‌انداز آشنا می‌کند.

اورستيا (آگاممنون/ كوئه‌فورها/ الاهگان انتقام) (نمايشنامه)

155,000 تومان
کتاب اورستيا (آگاممنون/ كوئه‌فورها/ الاهگان انتقام) (نمايشنامه): اورستيا، سه‌گانه‌اي از تراژدي‌هاي يوناني، شامل نمايش‌نامه‎هاي «آگاممنون»، «كوئه‌فورها (خيرات براي مرده‌ها)» و «الاهگان انتقام» است که نمايش‌نامه‌نويس بزرگ يوناني، آيسخلوس، آن را نوشته و سرانجامِ نفريني را که خاندان اترئوس به آن گرفتار شده بيان مي‌کند. کليت اين مجموعه تغيير فرهنگي جامعه را درباره‌ي موضوع عدالت، از حالتي سنتي و مبتني بر انتقام‌جويي شخصي در آرگوس، به نظامي قضايي و قانوني در آتن نشان مي‌دهد. پتر اشتاين، كارگردان آلماني تئاتر، به اين دليل كه مي‌خواست تماشاگران معنا و مفهوم تراژدي‌ها را دقيقاً درك كنند، اين متن را دوباره ترجمه كرد. ترجمه‌ي او عمدتاً تشكيل شده است از جمله‌هاي كوتاه و واضح. اثر پيشِ رو برگردانِ متن اين كارگردان شهير آلماني است.