کتاب داستان شناخت ایران-سیمین دانشور

14,000 تومان

معرفی کتاب داستان شناخت ایران-سیمین دانشور
“داستان شناخت ایران” یک مجموعه است که چهار عنوان آن به کوشش جواد اسحاقیان توسط نشر نگاه منتشر شده‌اند. این مجموعه نقد و بررسی آثار محمدعلی جمالزاده، جلال آل‌احمد، سیمین دانشور و احمد محمود را به هدف جلب جریان نقد سالم و بر اساس اصول علمی نقد، به ارمغان می‌آورد.

جواد اسحاقیان، با بی‌طرفی و عدم تأثر از هیچگونه تعصب، تنها با استفاده از دیدگاه‌های معتبر نقد ادبی، به نقد آثار جمالزاده، آل‌احمد، سیمین دانشور و احمد محمود می‌پردازد. او از روش نقد نو و بهره‌گیری از آموزه‌های نقادان برجسته جهانی استفاده کرده و تحلیل دقیقی از محتوای آثار نویسندگان به ارمغان می‌آورد.

امیدواریم که چاپ این مجموعه، راه‌گشا و راهنمایی برای دوستداران نقد سالم باشد و در آینده، بتوانیم آثار دیگر نویسندگانی که به‌منظور نقد داستان در ایران و سایر کشورهای جهان، به منظور تولید یک نمای رنگارنگ از نقد ادبی عرضه شده‌اند، به‌چاپ برسانیم. جواد اسحاقیان به عنوان مولف این کتاب، در ۳۰ سال گذشته، فعالیت‌های بسیار جدی در حوزه نقد ادبی داشته‌اند و او می‌تواند از معدود نقادان ایرانی باشد که با بی‌طرفی کامل و بر اساس دیدگاه‌های معتبر نقد ادبی، در این چهار کتاب، به نقد آثار جمالزاده، آل‌احمد، سیمین دانشور و احمد محمود پرداخته‌اند.

این مجموعه، تمامی داستان‌های نویسندگان را از نظر نقد ادبی در بر گرفته و آن‌ها را به معرض توجه مولف و منتقد قرار داده است.

.

.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات

کتاب داستان شناخت ایران-سیمین دانشور

نویسنده
جواد اسحاقیان
مترجم
———
نوبت چاپ 1
تعداد صفحات 248
نوع جلد شومیز
قطع رقعی
سال انتشار 1400
سال چاپ اول ——
موضوع
ادبیات
نوع کاغذ ———
وزن 282 گرم
شابک
9789643518417

 

حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن 0.282 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “کتاب داستان شناخت ایران-سیمین دانشور”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

خلاصه کتاب PDF

خلاصه کتاب

 

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: HN2004
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

کتاب همیشه شوهر

180,000 تومان
معرفی کتاب همیشه شوهر کتاب همیشه شوهر، رمانی نوشته ی فئودور داستایفسکی است که اولین بار در سال 1870 منتشر شد. در تابستانی سوزان در سن پترزبورگ، زمین داری ثروتمند به نام ولچانینوف مدام مردی را در خیابان های شهر می بیند. وقتی این مرد، شبی به شکل سرزده به دیدن او می آید، ولچانینوف درمی یابد که او کسی نیست جز دوستی قدیمی به نام تروسوتسکی که همسر فقیدش، ناتالیا، زمانی معشوقه ی پنهانی ولچانینوف بوده است. پس از گپ و گفت های ابتدایی، ولچانینوف درمی یابد که فرزند تروسوتسکی، در واقع دختر خود اوست. از آن زمان به بعد، سرنوشت ولچانینوف و تروسوتسکی به هم گره می خورد و این دو شخصیت، با هم وارد موش و گربه بازی خطرناکی می شوند که در نهایت، به مواجهه ای تعیین کننده و دراماتیک خواهد انجامید.  

حالا نه اینجا نه

95,000 تومان
معرفی کتاب حالا نه اینجا نه. تصویری که در عکس پیش رویم است، اجازه ی خوانش نشانه هایی را می دهد؛ تبلیغ معماگونه یک نوشیدنی که اطمینان می دهد: (با نوشیدن نری، سراغ نوشیدنی دیگه نری). اتوبوس کهنه ای هم در یک ایستگاه توقف کرده است. از لوله اگزوز این اتوبوس ها با هر حرکت دود سیاهی بیرون می آمد که کلی آلودگی و عفونت به خورد مسافران منتظر می داد. جایی برای عبور پیاده ها نبود. اتوبوس ها همه جا می چرخیدند. . .

دعوت به دعای عهد زنان

21,000 تومان
معرفی کتاب دعوت به دعای عهد زنان دریغا، من خود نیز در نوشتن این متن، بی تکلف نبوده ام، اما همه سعی ام این بوده در این سی و چهار سال؛ تا روح گفتار را در نوشتن شهود خویش (شعر) درک کنم. بهْکرد زبان مادری ما در گرو عبور از «ادبیّت مسموم» است. باید باور کنیم که زبان دیوانی و این نوع نوشتار عاریتی، سنگواره شده است. تیپ زبان ما نه ارعاب زبان و لغت عرب است، نه خودخواهی ترکیبات جفاکار اهل غرب! چهره زیبا و صبور زبان مادری ما، زبان بخشنده و فراپذیر گفتار است؛ در همه حوزه ها: ادبی، علمی، فلسفی، فنی، صنعتی، اقتصادی، اجتماعی، سیاسی، هنری و ...! نه آنقدر متعصب هستیم که غیر به خویش راه ندهیم، نه آنقدر مظلوم و تسلیم ... که کلمهْ کش دیگران. ما «نیروهای جهانی زبان» را در جان و گفت خویش گوارده می کنیم تا در زیستْ بوم تازه خود، «حس تبعید» و «حصر معنا» نداشته باشند. آن چه خواندید بخشی از مقدمه ی کتاب «دعوت به دعای عهد زنان» است

بر آب و آتش

19,000 تومان
در این کتاب که به تحلیلِ تاریخی نیز گرایش دارد، ابتدا با خاندانِ فریدون هژبری در شیراز آشنا می شویم تا بعد همراه با آن خانواده، در تقّلایِ زندگیِ بهتر، به آبادان رَویم و در همسایگیِ بزرگ‌ترین پالایشگاه نفتِ زمانه، شاهدِ تولد و دورانِ خُردسالی و نوجوانیِ او در آن شهرِ رو به رُشد باشیم و از تجربیاتِ متفاوتِ وی از دو سفرِ کوتاه به شیراز و تبریز در تعطیلات تابستان ـ که هر دو، نشان از سیاست و تنش‌های سیاسیِ روز دارد ـ آگاه شویم. محیط طبقاتیِ آبادان و آثارِ سیطرۀ دیرپایِ استعمار موجب می‌شود تا پرسشی دشوار، ذهنِ فریدون هژبری را مشغول بدارد و به مطالعۀ مطبوعات پردازد و در بزنگاه تاریخیِ جنبشِ ملی‌شدنِ نفت، به شدت به آن گرایش یابد. همین جاذبه است که منشاء اندیشه ورزی‌ها و کوشش‌های ملی گرایانۀ او در آغازِ جوانی و طیِ دورۀ دبیرستان در تهران و در دوران دانشجویی در آلمان و اشتغال دانشگاهی در ایران می‌شود. او با سری پُرشور به آلمان می‌رود تا با تحصیل در رشتۀ شیمیِ نفت، پیروِ صادقی از رهبری جنبش ملی شدن نفت باشد. از این رو، ما را با خود به درونِ دو دانشگاهی می‌بَرَد که تحصیلاتِ خویش را تا سطح دکترای تخصصی در آن‌ها به پایان ‌رسانده است. در این سفر، اما، با چهره و با چالش‌ِ دیگری از او آشنا می‌شویم که در عرصۀ فعالیت‌های سیاسی و دانشجویی نمایان می‌شود و «دقّت» و «نوعی توازن» در عملکردهای شخصیِ وی را با دوراندیشی و حفظ مواضعِ عقیدتی نشان می‌دهد. حضور و مشارکت او در این عرصه، گونه‌ای دست زدن بر آتش است که البته در آینده، سبب سازِ پیامدهائی نه چندان مطلوب می‌شود.
سفارش:0
باقی مانده:1

دیوان حکیم قاآنی شیرازی

505,000 تومان
معرفی کتاب دیوان حکیم قاآنی شیرازی دیوان حکیم قاآنی شیرازی مجموعه اشعار حبیب‌الله شیرازی (1223- 1270ق)، متخلص به قاآنی، از شعرا و قصیده‌سرایان قاجار است که بر اساس نسخه میرزا محمود خوانساری و با تصحیح امیر صانعی(خوانساری)، به چاپ رسیده است. قاآنی برخلاف اسلاف خود، در اشعارش از معانی و مضامین عمیق فلسفی و عرفانی، کمتر سود جسته و بیشتر با طبیعت وزندگی، سروکار دارد. وصف بهار و جلوه‌های گوناگون طبیعت، مضامینی است که صدها شاعر فارسی‌زبان پیش و پس از او، در صدر قصاید و مدایح خود آورده و در هر باب، داد سخن داده‌اند. این توصیف‌ها در شعر قاآنی، غالباً به‌قدری بدیع و نغز و ابتکاری و به‌ویژه ترکیب کلام او چنان گیرا و گیج‌کننده است که گویی قاآنی نخستین کسی است که این شیوه زیبا و رنگین و این تعبیرات تند و جسورانه را به‌کارگرفته است. به‌عنوان‌مثال، در قطعه کوتاه هزل‌آمیزی، گفت‌وگوی پیرمردی را با طفلی بیان می‌کند و نمک این قطعه، آن است که هردوی آنان الکن هستند. نمونه این شیرین‌کاری‌ها در شعرای قدیم ایران زیاد نیست و باید قاآنی را در این سبک تا حدی متجدد دانست؛ اما این‌گونه اشعار او بسیار نادر است
سفارش:0
باقی مانده:1

کتاب مافیا قدم اول

35,000 تومان
معرفی کتاب مافیا قدم اول کتاب حاضر پس از توضیحی بر تاریخ برآمدن مافیا در جامعه سیسیل پس از اتحاد ایتالیا در اواخر قرن نوزدهم، به توصیف معمول ترین شیوۀ کارکرد این تشکل مخفی که همانا دخالت پنهانی در امور دولت و تحت انقیاد آوردن دولتمردان است می پردازد. علاوه بر این، زمینه اقتصادی رشد مافیا، یعنی آنچه"سرمایه داری موازی" یا "سرمایه داری تبهکارانه" نام گرفته است نیز مورد بحث قرار می گیرد.کتاب حاضر، قدم اولی است برای آشنایی با یکی از افسانه ای ترین تشکلات اقتصادی-سیاسی جهان مدرن که نام "دولت موازی" بر آن نهاده اند.