کتاب کیتی دختر آتش پاره 1: من نمی‌خواهم

10,000 تومان

توضیحات

این کتاب از مجموعه چهارده جلدی «کیتی دختر آتش پاره»، می باشد. موضوع‌های کتاب و زبان داستان که با دانش واژگانی کودکان گروه سنی ۹ تا ۱۲ سال هم‌خوانی دارد، سبب جذابیت داستان‌ها برای خوانندگان‌اش شده است. خواندن این کتاب به مادران و پدران نیز پیشنهاد می‌شود.

کیتی دختر بچه بدی نیست، فقط بعضی وقت‌ها احساس می‌کند که هیچ‌کس به او توجه ندارد یا اینکه خیال می‌کند خیلی بدشانس است، از بدقولی آدم بزرگ‌ها گله دارد یا اینکه دوست ندارد بله بگوید، اتاقش را مرتب کند و با دوستش یا برادرش بازی کند. مثل همه بچه‌ها گاه مهربان و دوست‌داشتنی است و گاه لجباز و سرتق. با این همه از تمام اتفاقات زندگی‌اش درس‌های بزرگ و زیبایی می‌گیرد.

در انبار موجود نمی باشد

توضیحات

کتاب کیتی دختر آتش پاره 1: من نمی‌خواهم

وزن 60 گرم
ابعاد 0.5 × 12 × 20 سانتیمتر
ناشر | تولیدکننده انتشارات افق
نویسنده بل مونی
مترجم داود شعبانی داریانی
تصویرگر مارگرت چمبرلین
تعداد صفحه 60 صفحه
شابک 9789643692254
سال نشر ۱۳۹۱
حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن 60 کیلوگرم
ابعاد 20 × 12 × 0.5 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “کتاب کیتی دختر آتش پاره 1: من نمی‌خواهم”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Sina Vaziri
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

کتاب قصه های شاهنامه 3: اسفندیار رویین تن

115,000 تومان
کتاب اسفندیار رویین تن نوشتهٔ آتوسا صالحی در نشر افق منتشر شده است. این کتاب یکی از آثار مجموعهٔ قصه‌های شاهنامه است. جلد سوم‌ این‌ مجموعه‌ که‌ از زبان‌ «بهمن‌» پسر اسفندیار بازگو می‌شود داستانی‌ است‌ از هفت‌ خوان‌ و نبرد رستم‌ و اسفندیار. گشتاسب، پادشاه ایران پسرش ” اسفندیار ” را در برجی سنگی زندانی کرده است و قصد آزادی او را ندارد. روزی ” جاماسب ” وزیر به دیدار اسفندیار می رود و به او می گوید تورانیان به ایران حمله کرده‌اند و در جنگی سخت سپاهیان ایران را از پا در آورده اند و اینک گشتاسب به کمک او نیاز دارد و قول داده او را جانشین خود کند و تاج و تخت پادشاهی را به او بدهد. اسفندیار قبول نمی کند. وزیر به او می گوید این بار به خاطر ایران و مردان کشته شده و زنان اسیر شده و کودکان آواره این کار را انجام بده و به پادشاه کمک کن. او به راه می‌افتد و پسرانش ” بهمن ” و ” نوش آذر ” را به همراه سپاهی با خود می‌برد. آنها به صحنه ى نبرد می رسند و اسفندیار بعد از دیدار پدر به جنگ با تورانیان می رود و آنها را شکست  می دهد و ” گرگسار ” تازی را که قصد جان او را کرده بود به اسیری می گیرد. اما او هنوز هم و غمی جز نجات خواهرانش ندارد و قصد دارد با سپاهی عظیم به رویین دژ حمله کند و از ” ارجاسب “، پادشاه توران انتقام خون برادرش را بگیرد و خواهرانش را از اسارت آزاد کند. او باید در هفت روز از هفت خان بگذرد و در هر خان با دشمنی خطرناک رو به رو شود و او را نابود کند تا بتواند خواهرانش را آزاد کند… آتوسا صالحی در بیان این که چرا دست به بازنویسی شاهنامه زده است می‌گوید: « علاقه‌ای که به شاهنامه دارم یکی از انگیزه‌های اصلی این کار محسوب می شود و از طرفی به نظر من شاهنامه هویت ملی ماست، که هرچه بیشتر آن را بشناسیم بیشتر به خودمان نزدیک می شویم ومخاطبان آن می‌توانند الگو پذیری مناسب‌تری داشته باشند. از طرفی شاهنامه مجموعه ی کاملی است که همه چیز را در خود دارد و بزرگترین اثر ماندگاری است که تمام ارزش‌های انسانی مانند پهلوانی، تراژدی، عشق و.. همه را در کنار هم دارد. و یکی از آثار مهم و دراماتیک محسوب می شود که به عنوان میراث ماندگار باید به آن توجه شود که به عنوان دائرۀ المعارف فرهنگ‌ها محسوب می شود که نباید به سادگی از کنار آن گذشت و نیاز به توجه و نگاه عمیق دارد. البته باید اشاره کنم که نگاه من صرفا نگاه بازنویسی نبوده است. سعی کردم با نگاه امروزی به موضوعات نگاه کنم و حتی از نگاه شخصیت‌های فرعی به موضوع بپردازم. مثلا در داستان ضحاک آشپزهای او ارمایل و کرمایل داستان را روایت می کنند. در واقع سعی کرده‌ام از دید روانشناسانه روی شخصیت‌ها کار کنم و بتوانم آنها را از نگاه مطلق‌گرای سیاه و سفید خارج کنم و به یک نگاه خاکستری برسم. مثلا سعی کردم خودم را جای ضحاک بگذارم شاید اینطوری به ضحاک هم درآن شرایط حق بدهیم. همچنین مسئله زبان هم برایم مهم بود و سعی کردم از لغات عربی استفاده نکنم . از طرفی زبان شاهنامه زبان قدیمی بود که باید آن را امروزی می کردم البته با حفظ فضای حماسی و انتقال آن به مخاطب. بنابر این برای به دست آوردن این زبان زیاد کار کردم.»

کتاب کیتی دختر آتش پاره 4: اما تو قول داده بودی!

9,000 تومان
توضیحات
این کتاب از مجموعه چهارده جلدی «کیتی دختر آتش پاره»، می باشد. موضوع‌های کتاب و زبان داستان که با دانش واژگانی کودکان گروه سنی ۹ تا ۱۲ سال هم‌خوانی دارد، سبب جذابیت داستان‌ها برای خوانندگان‌اش شده است. خواندن این کتاب به مادران و پدران نیز پیشنهاد می‌شود. کیتی دختر بچه بدی نیست، فقط بعضی وقت‌ها احساس می‌کند که هیچ‌کس به او توجه ندارد یا اینکه خیال می‌کند خیلی بدشانس است، از بدقولی آدم بزرگ‌ها گله دارد یا اینکه دوست ندارد بله بگوید، اتاقش را مرتب کند و با دوستش یا برادرش بازی کند. مثل همه بچه‌ها گاه مهربان و دوست‌داشتنی است و گاه لجباز و سرتق. با این همه از تمام اتفاقات زندگی‌اش درس‌های بزرگ و زیبایی می‌گیرد.

کتاب کیتی دختر آتش پاره 14: فکرهای بکر کیتی

18,000 تومان
توضیحات
این کتاب از مجموعه چهارده جلدی «کیتی دختر آتش پاره»، می باشد. موضوع‌های کتاب و زبان داستان که با دانش واژگانی کودکان گروه سنی ۹ تا ۱۲ سال هم‌خوانی دارد، سبب جذابیت داستان‌ها برای خوانندگان‌اش شده است. خواندن این کتاب به مادران و پدران نیز پیشنهاد می‌شود. کیتی دختر بچه بدی نیست، فقط بعضی وقت‌ها احساس می‌کند که هیچ‌کس به او توجه ندارد یا اینکه خیال می‌کند خیلی بدشانس است، از بدقولی آدم بزرگ‌ها گله دارد یا اینکه دوست ندارد بله بگوید، اتاقش را مرتب کند و با دوستش یا برادرش بازی کند. مثل همه بچه‌ها گاه مهربان و دوست‌داشتنی است و گاه لجباز و سرتق. با این همه از تمام اتفاقات زندگی‌اش درس‌های بزرگ و زیبایی می‌گیرد.

کتاب جونی بی جونز 1: اتوبوس بوگندوی خنگول

30,000 تومان

معرفی کتاب جونی بی جونز 1: اتوبوس بوگندوی خنگول

باربارا پارک، نویسنده‌ی محبوب ادبیات کودک، در کتاب جونی بی جونز 1: اتوبوس بوگندوی خنگول، ما را به ماجراهای روز اول پیش‌دبستانی جونی بی دعوت می‌کند. جونی بی نیز برای رفتن به مدرسه باید مثل همه‌ی بچه‌ها سوار اتوبوس شود اما برخلاف بقیه، او اصلاً از این اتوبوس بدبو و پرسروصدا خوشش نمی‌آید. به همین خاطر، بعد از زنگ آخر، وقتی همه در اتوبوس مدرسه حاضر هستند، خبری از جونی نیست! اما او کجا رفته؟ این داستان از پرفروش‌ترین‌های نیویورک تایمز به شمار می‌آید.

درباره‌‌ی کتاب جونی بی جونز 1: اتوبوس بوگندوی خنگول

ماجراهای مدرسه و اتفاقات آن همیشه از جذاب‌ترین و شیرین‌ترین داستان‌ها برای کودکان هستند؛ اما شاید هیچ‌ روزی به اندازه‌ی روز اول مدرسه ماجراساز و عجیب‌وغریب نباشد! روزی که هیچ‌‌کس درست از قوانین خبر ندارد و همه به دنبال دوست جدیدی می‌گردند. باربارا پارک (Barbara Park) در جونی بی جونز 1: اتوبوس بوگندوی خنگول (junie B. Jones and the stupid smelly bus) ماجرای اولین روز مدرسه‌ی یکی از بامزه‌ترین بچه‌های دنیا را برایمان تعریف می‌کند.

کتاب قصه های شاهنامه 2: فرزند سیمرغ

120,000 تومان
کتاب قصه‌های شاهنامه 2:‌ فرزند سیمرغ نسخه‌ای بازنویسی‌شده از کتاب ارزشمند شاهنامه به شمار می‌رود که به قلم آتوسا صالحی در اختیار مخاطبان قرار گرفته است. لازم به ذکر است این کتاب ذیل مجموعه‌ای پرفروش به همین نام (قصه‌های شاهنامه) به انتشار رسیده و جوایز و افتخارات متعددی را از آن نویسنده‌اش کرده است.

درباره‌ی کتاب قصه‌های شاهنامه 2:‌ فرزند سیمرغ

آتوسا صالحی در اثری که پیش روی شما قرار گرفته، نسخه‌ای تلخیص و بازنویسی‌شده از داستان «زال و سیمرغ» از کتاب شاهنامه (Shahnameh) را در اختیار مخاطبان خویش قرار داده است. کتاب قصه‌های شاهنامه 2:‌ فرزند سیمرغ روایت داستان «سام»، پهلوان ایرانی است که آرزوی فرزند داشتن در دل می‌پروراند. پس از سال‌های طولانی، خداوند خواسته‌ی او را اجابت می‌کند و سام صاحب کودکی می‌شود، بسیار زیبا، با پوست و موی و مژگانی همچون برف، سفید. سام که از سرزنش مردم هراسیده، تصمیم می‌گیرد «زال»، کودک تازه‌متولد‌شده‌اش را شبانه به کوه البرز ببرد و کنار لانه‌ی سیمرغ رها کند؛ به این امید که کودک خوراک سیمرغ شود و جهان برای همیشه از او پاک گردد، اما اوضاع آن‌طور که سام تصور می‌کند، پیش نمی‌رود. سیمرغ از کودک همچون جوجه‌های خود مراقبت می‌کند و کودک به جوانی رعنا و برومند بدل می‌گردد. آتوسا صالحی در کتاب قصه‌های شاهنامه 2:‌ فرزند سیمرغ این اثر را از زبان سام روایت کرده تا از این طریق نوجوانان بتوانند با احوالات او، به‌عنوان یک پدر، بیشتر آشنا شوند. نیلوفر میرمحمدی تصویرگری این کتاب را بر عهده داشته و این امر از جمله موضوعاتی است که دو چندان بر جذابیت آن افزوده. علاوه بر این، در انتهای کتاب یک شجره‌نامه‌ی تصویری قرار دارد که راهنمای بسیار مناسبی برای مخاطبان به‌شمار می‌آید. اگرچه کتاب قصه‌های شاهنامه 2:‌ فرزند سیمرغ به زبان نثر درآمده، اما به تناسب داستان ابیاتی از شاهنامه به متن اضافه شده است. کتاب نامبرده نخستین بار در سال 1376 منتشر شد و در اختیار علاقه‌مندان قرار گرفت. آتوسا صالحی با بازنویسی داستان زال و سیمرغ این فرصت را در اختیار مخاطبان خود قرار داده تا بدون مواجهه با دشواری‌های اشعار شاهنامه، به مطالعه‌ی مهم‌ترین داستان‌های آن بپردازند.

کتاب قصه های شاهنامه 11: ایرج

50,000 تومان
در کتاب قصه‌های شاهنامه 11: ایرج نوشته‌ی آتوسا صالحی، نویسنده‌ی به‌نام حوزه‌ی کودک، مخاطب داستان «ایرج»، کوچک‌ترین پسر فریدون خواهید بود. اثر حاضر در واقع تلخیص و بازنویسی کتاب گران‌سنگ شاهنامه، اثر حکیم ابوالقاسم فردوسی است و نویسنده تمام تلاش خود را به کار بسته تا ضمن حفظ زبان فاخر شاهنامه، آن را با زبانی ساده برای نوجوانان خلاصه کند. کتاب نامبرده ذیل مجموعه‌ای به نام قصه‌های شاهنامه به همت نشر افق منتشر شده و افتخاراتی را از آن نویسنده‌اش کرده است.

درباره‌ی کتاب قصه‌های شاهنامه 11: ایرج

از ایشان چو نوبت به ایرج رسید / مر او را پدر شاه ایران گزید بدو داد کاو را سزا بود تاج / همان کرسی و مهر آن تخت عاج نشستند هر سه به آرام و شاد / چنان مرز بانان فرّخ‌نژاد تاکنون در باب اهمیت کتاب شاهنامه (Shahnameh) بس گفته‌اند و نوشته‌اند و ارزش این اثر گران‌سنگ بر هیچ‌کس پوشیده نیست. آتوسا صالحی، از نویسندگان به‌نام ادبیات کودک در کتاب ایرج که ذیل مجموعه‌ کتاب‌ قصه‌های شاهنامه به انتشار رسیده، همچون مجلدهای پیشین تلاش کرده تا ضمن حفظ زبان فاخر شاهنامه، داستان‌هایی از آن را در قالب متنی شیوا و به دور از دشواری، برای کودکان و نوجوانان به رشته‌ی تحریر درآورد؛ مطالعه‌ی این اثر ضمن آشنایی نوجوانان با برخی از مهم‌ترین شخصیت‌های شاهنامه و داستان آن‌ها، آنان را تشویق می‌کند تا به سراغ متن اصلی شاهنامه و دیگر متون کلاسیک روند. جلد یازدهم مجموعه کتاب شاهنامه، داستان ایرج، کوچک‌ترین فرزند فریدون است. در این اثر مطالعه می‌کنیم که فریدون که پنجاه سال است بر مسند پادشاهی تکیه زده، صاحب سه فرزند می‌شود. روزها از پی یکدیگر می‌گذرند و فرزندان وی به بزرگسالی می‌رسند. فریدون تصمیم می‌گیرد تا برای پسرانش همسر پیدا کند و به زندگی‌شان سر و سامان بخشد. سرانجام، سه دختر پادشاه یمن به عقد سه پسر فریدون در می‌آیند. در این میان، فریدون تصمیم تازه‌ای می‌گیرد؛ او به اژدهایی تغییرشکل می‌دهد تا از این طریق فرزندان خود را بیازماید.