گذار از مدرنيته (نيچه فوكو ليوتار دريدا)

300,000 تومان

كتاب گذار از مدرنيته (نيچه فوكو ليوتار دريدا)  در چالش با انديشه‌ي پست‌مدرن نوشته شده است، و مي‌كوشد با بررسي آراءِ چهار تن از پردازندگان اصلي اين نگرش، نگرش انتقادي خود را سازمان دهد. بخش اول، “خردستيزي در انديشه‌ي پست‌مدرن”، تصويري كلي از وضعيت پست‌مدرن ترسيم مي‌كند و به‌ويژه به بررسي آراءِ ژان‌فرانسوا ليوتار و ژاك دريدا اختصاص دارد. بخش دوم، “نقد نيچه از اخلاق”، به بررسي ديدگاه‌هاي نيچه مي‌پردازد كه نفوذي عميق بر انديشه‌ي پست‌مدرن داشته و از پيش‌قراولان آن است. بخش سوم كتاب، “ميشل فوكو و انديشه‌ي انتقادي”، در واقع مي‌خواهد به اين پرسش پاسخ دهد كه آيا پست‌مدرنيسم چارچوب فكري مناسبي براي ارزيابي درست و همه‌جانبه‌ي مشكلات جهان مدرن هست يا نه. به اين منظور، كار فوكو در مقام متفكر برجسته‌ي پست‌مدرن، با انديشه‌ي انتقادي هابرماس، منتقد برجسته‌ي انديشه‌ي پست‌مدرن، مقايسه شده است. يكي از هدف‌هاي اصلي كتاب حاضر، افزون بر معرفي انديشه‌ي پست‌مدرن و طرح نكات انتقادي درباره‌ي آن، تأكيد بر وجهي از انديشه و نگارش فلسفي است: روشن انديشيدن و تعهد به وجه استدلالي در انديشه‌ي فلسفي.

فقط 2 عدد در انبار موجود است

توضیحات

گذار از مدرنيته (نيچه فوكو ليوتار دريدا)

نویسنده
شاهرخ حقيقي
مترجم ——
نوبت چاپ ——
تعداد صفحات 324
نوع جلد شوميز
قطع رقعی
سال نشر —–
سال چاپ اول 1403
موضوع
فلسفه
نوع کاغذ ——
وزن 300گرم
شابک
9789643292706

 

حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن 0.300 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “گذار از مدرنيته (نيچه فوكو ليوتار دريدا)”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

چراهای تاریخ ایران جلد 6، ایران در عصر صفویه

180,000 تومان
مجموعه ی چراهای تاریخ ایران، نگاهی اجمالی است به تاریخ ایران از دیدگاهی جدید. در این مجموعه که به شیوه ی پرسش و پاسخ ارائه شده مخاطبان (نوجوانان و جوانان) با سرگذشت کشورمان آشنا می شوند. در این مجموعه به تاریخ سیاسی، اجتماعی و تمدنی به طور متناسب پرداخته شده است. تصاویر کتاب علاوه بر جنبه های آموزشی به زیبایی و جاذبه ی کتاب افزوده است.

رمان کلاسیک جلد 14، بچه های راه آهن

140,000 تومان
کتاب حاضر داستانی خواندنی را برای نوجوانان به تصویر کشیده است. هر کسی که این کتاب را بخواند هیچ گاه تصویر سه کودک کنار ریل راه آهن را فراموش نخواهد کرد. کودکانی که با ناامیدی تکه های پاره شده ی زیر دامنی قرمز را در هوا تکان می دهند تا قطاری که به سرعت نزدیک می شود را از بلای پیش رویش آگاه کنند.

روان درماني در عمل

110,000 تومان
جلدِ شانزدهم از مجموعه‌ آثارِ یونگ، همین کتاب «روان درمانی در عمل»  است که مجموعه‌ای‌ است از مقالات ِ روان‌درمانیِ تحلیلی پیرامونِ برخی مفاهیمِ اصلی ِ کاربست و بالین، همچون انتقالِ متقابل، تخلیه‌ی هیجانی و تحلیل ِرویا. و البته رساله‌ای با عنوانِ واقعیت‌های کاربستِ روان‌درمانی، که پس از مرگِ یونگ، یک‌بار توسط انتشاراتِ راتلج ِ لندن به تاریخِ ۱۹۹۳ و پیش‌تر در انتشاراتِ دانشگاهِ پرینستون به سالِ ۱۹۶۶ منتشر شد. رساله‌های آمده در این مجلد، ارتباطِ میانِ انتقالِ متقابل و فرآیندهای شفابخشِ کیمیاگری را مبسوط و مفصل شرح می‌دهد، انتقال متقابل یا transference را به صورتِ نمادین مطرح و اساسِ رابطه‌ی میانِ درمانگر و بیمار را کارکردِ لیبیدوی خویشی و همانستی (kinship libido)  لحاظ کرده ا‌ست. یونگ نه تنها این پدیده را پاتولوژیک یا آسیب‌شناسانه نمی‌دانَد، که در فرایندِ فردانیت فرد و لاجرم پی‌ریزیِ جامعه‌ای پوینده، بسیار مهم تلقی می‌کند، چراکه بر مبنایِ ربط و پیوندِ روانیِ همه‌ی اعضای جامعه شکل گرفته و گسترش می‌یابد. کتاب چهار بخش دارد که هریک ،یکی از ایده‌ها و ارکانِ مهم ِ روان‌درمانی را مطرح می‌کند. بخش نخست اصول و قواعدِ کلیِ روان‌درمانی را بحث و فحص می‌کند. بخش دوم بررسیِ فرآیند روانکاوی در اتاق ِ عمل است؛ سومین بخش ارتباط میانِ درمانگر و بیمار را می‌کاوَد و بالأخره آخرین بخش ِ کتاب، کاربرد ِ روان‌درمانی در زمینه‌های متفاوت را توضیح می‌دهد. یونگ بر اهمیتِ رابطه‌ی بیمار و درمانگر (analyst and patient)، تأکید می‌ورزد و در پروسه‌ی درمان و شفای بیمار، بسیار مهم می‌دانَد، چه، که این ارتباطِ امن و مطمئن و دور از قضاوت، برای دسترسی به فضای ناخودآگاهِ روانِ بیمار لازم و حیاتی‌ است. و این درمانگر است که در کسوتِ متخصصِ یونگی، باید در روندِ فردانیت، همراه بیمار به ضمیرِ ناخودآگاه وی به طرق مختلف همچون تحلیل و تفسیرِ رویا، خاطرات و خیال‌پردازی‌ها و امیال و هراس‌ها دست‌ یابد، زبانِ نمادینِ آنها را بکاوَد و به او کمک کند تا عقده‌های روان (complexes) را واگشاید و در نهایت قسمت‌های ناساز و گسیخته‌ی روانِ بیمار، منسجم و هماهنگ و هارمونیک شوند و شفا یابند. ایده‌‎ی عقده را نخستین بار خودِ یونگ به مفهومی بدیع مطرح کرد، که همان تجربیات و امیالِ اوست و در قالبِ یک تصویر یا ایماژ ذهنی، به مرور زمان برساخته شده و دسترس‌پذیر است.

حکايت هاي محله ما

قیمت اصلی: 190,000 تومان بود.قیمت فعلی: 25,000 تومان.
کتاب حکايت هاي محله ما یکی از مجموعه اثار نجیب محفوظ است. این رمان که جنجالی‌ترین اثر محفوظ محسوب می‌شود تا سال‌ها در کشور مصر ممنوع بود و در لبنان چاپ شد. او در این کتاب به زندگی چندین نسل از افراد یک کوچه می‌پردازد که در تلاش هستند تا حق خود را از کلاهبرداران پس بگیرند. محفوظ برای پیش بردن رمانِ خود از داستان‌هایی مانند «آدم و حوا» و «هابیل و قابیل» استفاده کرد. مذهبیون مصر این وضعیت را تحمل نکردند و محفوظ به دلیل نگارش این کتاب، مرتد اعلام شد. او بعدها مجدداً مورد خشم جامعه‌ی مذهبی قرار گرفت و یکی از مبارزان اسلامی با چاقو به گردن او آسیب زد.

رنج های ورتر جوان

155,000 تومان
رنج‌های ورتر جوان نوشته‌ی «یوهان ولفگانگ گوته» به عشق و مرگ می‌پردازد و موضوع اصلی آن عشق نافرجام و ممنوع به زنی سرشار از نبوغ است که ورتر جوان را به سوی خودکشی سوق می‌دهد. رمان «رنج‌های ورتر جوان» برای نخستین بار در سال ۱۷۷۴ به چاپ رسید و بسیاری آن را سرآغاز رمان‌های مدرن ادبیات آلمانی می‌دانند. این کتاب در قالبِ نامه نوشته شده است. همانطور که از نام رمان پیداست، گوته در این کتاب، سرنوشت «ورتر» را روایت می‌کند. ورتر جوان تحصیل‌کرده و احساساتی‌ای است و عاشق و شیفته‌ی دختری به نام «لوته» می‌شود که نامزد دارد. شخصیت اصلی داستان از این عشق در عذاب است؛ چرا که هیچ‌گاه نمی‌تواند به وصال معشوق برسد. ورتر در قالب نامه خطاب به دوستش ویلهلم، توصیفات جذابی از احساساتش ارائه می‌دهد و شما را درگیر افکار و کشمکش‌های اخلاقی خود می‌کند. بسیاری از منتقدان، رمان «رنج‌های ورتر جوان» را گوشه‌ای از زندگی گوته می‌دانند و باور دارند که عشق نویسنده به شارلوته بوف شالوده‌ی اصلی این کتاب است. البته گفتنی است که گوته از طریق شخصیت ورتر به بررسی مسائل فلسفی مختلفی از جمله معنای زندگی، عشق، غم و اندوه می‌پردازد. کتاب «رنج‌های جوان ورتر» تأثیر گسترده‌ای در ادبیات جهان داشته و از طریق ترجمه به زبان‌های مختلف به جامعه‌ی جهانی معرفی شده است. این کتاب به‌طور گسترده در مدارس و دانشگاه‌ها مورد مطالعه قرار می‌گیرد و به عنوان یکی از آثار مهم ادبیات شناخته می‌شود. به همین روی، اگر به دنبال مطالعه‌ی داستانی عمیق و تأثیرگذار هستید، فرصت مطالعه‌ی کتاب «رنج‌های ورتر جوان» را از دست ندهید.

آرمانشهر (يوتوپيا)

180,000 تومان
کتاب آرمانشهر (يوتوپيا): مور در عالم خيال، و در قالبِ روايت، نظمي اجتماعي و سياسي را پيشِ چشم مي‌آوَرَد که آرماني افلاطوني را خود تن‌آور کرده است. يعني، جامعه‌اي با نظمِ آهنينِ اخلاقي و در قالبِ چنان سازمانِ پيش‌انديشيده‌اي که هيچ رخنه‌اي بازنمي‌گذارد تا «فساد» در آن راه يابد. ... آدم‌ها همه در رفتار نمودگارهايِ انسانِ آرمانيِ اخلاقي اند. در نتيجه، در رفتارشان هيچ کژروي از هنجارهايِ «درست» ديده نمي‌شود، که دولت ــ اين بار به جاي خداوند ــ برنهاده است. به خلافِ ايمانِ مسيحيِ نويسنده، آنچه در اين عالمِ آرمان شهري فرمان‌رواست، روحِ گيتيانه‌يِ فلسفيِ يونانيّت است، نه خيالِ عالَمِ مينُوي مسيحيت. در اين جا طبيعت يکسره مهار شده است. نه تنها طبيعتِ بيروني، که در چنگِ تواناييِ فن‌آورانه‌يِ انسان است و در خدمتِ نيازهايِ او، که طبع يا طبيعتِ درونيِ آدميان نيز. در آن سرزمين نشاني از هيچ چيزِ «وحشي» و خودجوش نيست، چيزي طبيعي و خودرو و خودسر، که با قانونِ درونيِ خود زندگي و رفتار کند. بلکه اين‌جا همه‌چيز در درونِ يک فرهنگ، با سنجه‌هايِ اخلاقيِ مطلق، با زورِ دولت قالب‌بندي شده است. در آرمان‌شهر با از ميان برداشتنِ عاملِ اصليِ «فساد» و کَژرويِ اخلاقي، يعني پول، و بي‌ارج کردنِ زر-و-زيور و ثروت، هوسِ آن‌ها را در دل مردم کُشته اند. و بدين‌سان، همه را يکسره با هم برابر کرده اند. از «پيوست» مترجم