یادداشت‌های یک دیوانه (و هفت قصه دیگر)

220,000 تومان

معرفی کتاب یادداشت‌های یک دیوانه

وجه مشخصه‌ی داستان‌های گوگول سادگی قصه‌نویسی، ویژگی قومی، امانت محض نسبت به زندگی، و بکر بودن و سرزندگی خنده‌آور آن‌هاست که همیشه تحت‌تأثیر احساس عمیق غم و دلتنگی قرار می‌گیرد. همه‌ی این ویژگی‌ها یک منبع دارند: گوگول شاعر است، شاعر زندگی حقیقی.
اولین تأثیری که هر یک از قصه‌های گوگول بر خواننده می‌گذارد این است که با خود بگوید: «چقدر همه‌ی این‌ها ساده، عادی، طبیعی، و حقیقی است، و درعین‌حال چقدر بکر و تازه.» این سادگی قصه‌نویسی، این صراحت لهجه، این پرهیز از نمایش‌پردازی، این پیش‌پاافتادگی و معمولی بودن اتفاقات قصه‌ها، علائم حقیقی و قطعی خلاقیت هستند: این شعری حقیقی است، شعر زندگی خود ماست.
تقریباً همه‌ی قصه‌های گوگول کمدی‌های سرگرم‌کننده‌ای هستند که با هیچ‌وپوچ شروع می‌شوند، با هیچ‌وپوچ ادامه می‌یابند، و به اشک ختم می‌شوند، و در پایان، زندگی نام می‌گیرند. قصه‌هایش همگی همین‌طورند: اولش سرگرم‌کننده، سپس غم! زندگی خود ما هم چنین است: اولش سرگرم کننده، و بعد غم. چقدر شعر، چقدر فلسفه، و چقدر حقیقت در این‌جا نهفته است!

کتاب یادداشت های یک دیوانه، مجموعه ای از داستان های کوتاه نوشته ی نیکلای گوگول است که نخستین بار در سال 1835 انتشار یافت. این مجموعه داستان جذاب می تواند بهترین شروع برای ورود به دنیای آثار گوگول باشد. داستان یادداشت های یک دیوانه که عنوان کتاب را نیز به خود اختصاص داده، در را به روی جهان عجیب کمدی، فانتزی و تحلیل های اجتماعی این نویسنده ی بزرگ می گشاید. این داستان، زوال عقلی کارمندی دون پایه را همزمان با تلاش های این شخصیت برای جلب توجه زن مورد علاقه اش به تصویر می کشد. داستان که در دوره ی حاکمیت سرکوب گرانه ی نیکلای اول می گذرد، هجویه ای گزنده است بر کاغذبازی های افراطی و قوانین نه چندان کارآمد زمانه ی خود. گوگول در داستان های کتاب یادداشت های یک دیوانه، روی موضوعاتی همچون سرعت سرسام آور زندگی در خیابان های سن پترزبورگ و همچنین سقوط روح انسان به تاریکی و تباهی دست گذاشته است.

یادداشت‌های یک دیوانه (و هفت قصه دیگر) – انتشارات نی

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات

کتاب یادداشت‌های یک دیوانه (و هفت قصه دیگر)

نویسنده
نیکلای گوگول
مترجم خشایار دیهیمی
نوبت چاپ 26
تعداد صفحات
304
نوع جلد
شومیز
قطع
رقعی
سال نشر ——
سال چاپ اول ——
موضوع
ادبيات جهان, مجموعه‌داستان خارجی
نوع کاغذ ——
وزن
350 گرم
شابک
9789643125974

 

حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن 0.350 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “یادداشت‌های یک دیوانه (و هفت قصه دیگر)”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: samanehfathi
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

رشته سنتی سن‌دین پلویی گوزل‌دره(کیلویی)

110,000 تومان

ویژگی‌های رشته سنتی سن‌دین پلویی گوزل‌دره

  • تولید به روش سنتی و ارگانیک
  • رنگ طبیعی و طعم دلپذیر
  • کیفیت بالای پخت
  • ماندگاری بالا
  • محصولی کاملاً سالم
  • منبع غنی انرژی
  • حاوی فیبر مناسب
  • کم‌چربی و کم‌سدیم
  • منبع ویتامین‌های گروه B
  • گزینه‌ای مناسب برای ورزشکاران

کوله پشتی(backpack) طرح گربه

380,000 تومان

کوله پشتی(backpack) طرح گربه

دارای چند زیپ مناسب برای کودکان و نوجوانان  
انتخاب گزینه ها این محصول دارای انواع مختلفی می باشد. گزینه ها ممکن است در صفحه محصول انتخاب شوند

به فهم درآوردن جهان انسانی

220,000 تومان
جلد دوم از گزیدۀ آثار شش‌جلدی ویلهلم دیلتای با عنوان به فهم درآوردن جهان انسانی عمدتاً به آثار دیلتای در دهۀ ١٨٩٠ اختصاص دارد. مکتوبات شش‌گانۀ این مجلد بیشتر با معرفت‌شناسی و روان‌شناسی ادراک مرتبط‌اند. یکی از مهم‌ترین و شناخته‌ترین نوشته‌های دیلتای با عنوان «منشأ باور ما به واقعیت جهان خارج و توجیه آن» (١٨٩٠) در این مجلد گنجانده شده است. به این نوشتار، که با یکی از مسائل مهم معرفت‌شناسی معاصر یعنی مسئلۀ شکاکیت دربارۀ جهان خارج مرتبط است، امروزه هم ارجاع داده می‌شود. مکتوب دیگر این جلد، که طولانی‌ترین نوشتۀ این دفتر است، به روان‌شناسی توصیفی و تحلیلی می‌پردازد. دیلتای در «پیش‌نویسی برای منطق شناخت و نظریۀ مقولات» نیز می‌کوشد نظریۀ شناخت را در دل فلسفۀ زندگی خود قرار دهد و پویایی زندگی را وارد مقولات معرفتی کند.

تمهیدی بر پدیدارشناسی اخلاق

13,000 تومان
تجربه‌های روزمره زندگی ما مملو از انواع گوناگون پدیدارهای اخلاقی است . مثلاً وقتی کسی را می‌بینیم که به رغم مخاطرات فراوان می‌کوشد تا مقتضای صداقت را رعایت کند یا برای کاستن از رنج دیگری قدمی هر چند کوچک بردارد ، عمل او به عنوان عملی درست و شخصیت اخلاقی او خوب به نظرمان می‌رسد ، در مقابل وقتی کسی را می‌بینیم که برای دستیابی به منفعتی ناچیز دروغ می‌گوید یا حقارتی حساب شده را به دیگری تحمیل می‌کند ، احساس می‌کنیم عمل او نادرست است و شخصیت اخلاقی بدی دارد . پدیدارهایی همچون درست یا نادرست به نظر رسیدن و خوب یا بد احساس شدن را « پدیدارهای اخلاقی » می‌نامیم . پدیدارهای اخلاقی نقشی بسیار مهم در زندگی ما دارند . به تعبیر « یوریا کریگل » ، زندگی بدون پدیدارهای ادراکی ممکن است بسیار کسل‌کننده باشد ، اما همچنان ارزش زیستن دارد ، در حالی که زندگی بدون تجربه‌های اخلاقی ممکن است حتی ارزش زیستن هم نداشته باشد . قطعاً تجربه‌های اخلاقی برای ارزش بخشیدن به زندگی فرد ، محوری و اساسی‌اند . آنها به زندگی معنا می‌بخشند و کم و بیش مشخص می‌کنند که زندگی برای فرد چقدر خوب است . کتاب حاضر مجموعه‌ای از مقالات مختلف درباره پدیدارشناسی اخلاقی است که توسط نویسندگانی چون تری هرگن ، مارک تیمنس ، والتر سینت آرمسترانگ ، مایکل بی. گیل ، یوریا کریگل و . . . به نگارش درآمده است. مریم خدادادی مترجم این کتاب پیش از این کتاب « پدیدارشناسی تجربه اخلاقی » نوشته موریس ماندلباوم را ترجمه کرده است . کتاب « تمهیدی بر پدیدارشناسی اخلاق » با قیمت ١٣ هزار تومان راهی بازار نشر شده است .

ریچارد سوم اجرا نمی‌شود (۳۷) (یا صحنه‌هایی از زندگی مایرهولد)

130,000 تومان

معرفی کتاب ریچارد سوم اجرا نمی‌شود (۳۷) (یا صحنه‌هایی از زندگی مایرهولد)

ولی من دارم بهت می‌گم الان وقت خوبی برای اجرای ریچارد سوم نیست. تو خطرناک شدی، ولودآ. تو کشور ما هرکی بتونه جمعیت رو به وجد بیاره یا بخندونه،‌ خطرناک می‌شه. بهت گفتم اتللو رو بردار… غم‌انگیزه، قشنگه، از عشق می‌گه…

سکانس کلمات (مقالات، روایات، خاطرات)

320,000 تومان

معرفی کتاب سکانس کلمات (مقالات، روایات، خاطرات)

سیدحسن حسینی شاعر، نویسنده، محقق و مترجم بود. کتاب‌های بیدل سپهری و سبک هندی، مشت در نمای درشت دو نمونه از پژوهشگری، براده‌ها و مقالات مثالی برای نویسندگی متفکرانه و عالمانه‌ی او، گنجشک و جبرئیل، سفرنامه‌ی گردباد و نوشداروی طرح ژنریک نمونه‌هایی از شیوه‌ی شعرهای اوست. او شاعری تجربه‌گرا و همواره مبتکر بود. تسلطش بر زبان عربی و انگلیسی او را بی‌واسطه با جریان‌های ادبی و هنری سایر کشورها آشنا می‌کرد؛ شعر و آینه و حمام روح دو نمونه از ترجمه‌های سیدحسن حسینی است. در دهه‌ی هفتاد به پژوهش در حوزه‌ی زبان‌شناسی با تمرکز روی سبک زبانی قرآن و شعر حافظ پرداخت که نتیجه‌ی آن تحقیقات وسیعی با عنوان «سبک قرآن و زبان حافظ» است که به‌زودی به چاپ خواهد رسید. سیدحسن حسینی در اول فروردین سال ۱۳۳۵ در محله‌ی سلسبیل تهران به دنیا آمد و در بامداد نهم فروردین سال ۱۳۸۳ بدرود حیات گفت.
سکانس کلمات (مقالات، روایات، خاطرات) - انتشارات نی