از گوشه و کنار ترجمه

150,000 تومان

کتاب از گوشه و کنار ترجمه نوشته علی صلح جو توسط انتشارات مرکز با موضوع علوم اجتماعی, زبان شناسی، نقد و نظریه ادبی، زبان و ادبیات فارسی به چاپ رسیده است.
چرا باید ترجمه کنیم؟ آیا ترجمه جای تألیف را می‌گیرد؟ ترجمه خود اثر یا ترجمه آثاری درباره اثر؟ ترجمه دوباره و چندباره، ترجمه و تغییر ذائقه ادبی، ترجمه اسم خاص، ترجمه عنوان، گرایش‌های گوناگون در ترجمه، ترجمه به زبان مادری، ترجمه از زبان مادری، مسیر نادرست نقد ترجمه، نگاه متفاوت شرق و غرب به ترجمه، و بسیاری از مسائل و وقایع ترجمه در این کتاب جمع آمده است. خواندن مطالب این مجموعه برای دانشجویان رشته ترجمه خالی از فایده، و برای مترجمان حرفه‌ای و علاقه‌مندان مسائل ترجمه خالی از لطف نیست. زبان ساده، پرهیز از پیچیده‌نمایی، و عرضه مطالب در طرح‌های گیرا و تا جای ممکن مصداقی از ویژگی‌های این اثر است.
معرفی مباحث کتاب از گوشه و کنار ترجمه
ادامه نیافتن نهضت ترجمه و موانع رشد علم
فلسفه زبان تالیف یا ترجمه
خود اثر یا درباره اثر
ترجمه و تفسیر
ترجمه در جهان عرب
کم اهمیتی ترجمه در امریکا
نسبت ادبیات بومی به آثار ترجمه شده
ترجمه پیش رس
تاثیر ترجمه بر تالیف
تاثیر ترجمه بر شعر فارسی
تغییردهندگان ذائقه ادبی
تاثیر منفی ترجمه
مخالفت مطلق با اندیشه بیگانه
تهاجم فرهنگی پیامد ترجمه
بومی سازی کتابهای آموزش زبان انگلیسی
آیا انقلاب ما همان روولوسیون غربی است؟

فقط 1 عدد در انبار موجود است

شناسه محصول: 9789642132911 دسته: , ,
توضیحات

از گوشه و کنار ترجمه

نویسنده علی صلح جو
مترجم
نوبت چاپ ششم
تعداد صفحات 182
قطع و نوع جلد رقعی شومیز
سال انتشار 1403
شابک 9789642132911
توضیحات تکمیلی
وزن 0.192 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “از گوشه و کنار ترجمه”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Ali
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

کتاب هفت گنبد

31,000 تومان

معرفی کتاب هفت گنبد اثر محمد طلوعی

"هفت گنبد" به قلم "محمد طلوعی"، شامل هفت اثر داستانی کوتاه است با عناوین "خواب برادر مرده"، "آمپایه ی بارن"، "بدو بیروت، بدو"، "لوح غایبان"، "امانت داری خاندان آباشیدزه"، خانه ی خواهری" و "دو روز مانده به عدن" که در دویست و شانزده صفحه توسط نشر افق به انتشار رسیده است.
در هر کدام از داستان های مجموعه ی "هفت گنبد" از "محمد طلوعی"، آدم هایی را می بینیم که به سفرهایی غیرعادی رفته اند؛ سفرهایی که از جهت دسترسی، معمول و امکان پذیر به نظر رسیده اما کمتر برای مخاطب شناخته شده است.
مثلا در یکی از داستان ها، شخصی به دنبال یک حشره ی کمیاب، راهی بیابان های عمان شده و در داستان دیگر، فردی پی برادری در سوریه را گرفته است که حتی از وجود آن برادر نیز اطمینان حاصل نکرده است.
این یکی در گرجستان دنبال کنتی می گردد که تا به حال ندیده و آن دیگری برای قیمت گذاری نسخه ای خطی، عازم عراق شده است. آدم های قصه های "هفت گنبد" هر کدام شخصیت منحصر به فرد خود را دارند و علاوه بر کاراکترها، مکان و فضاهای قصه ها نیز تکراری نیست. داستان به دنبال یک اوج شگفت انگیز و غافلگیرکننده نیست بلکه شگفتی هر داستان، در دل آن جریان دارد و در ابعاد مختلف شخصیت ها و فضاسازی ها دیده می شود.
آدم های قصه، زنده و پویا هستند و اگرچه اغلبشان کم حرف و اسرارآمیزند، اما به خوبی با خواننده پیوند برقرار می کنند. تصویرسازی های کتاب و توصیف مکان ها به شدت حرفه ای بوده و "محمد طلوعی" داستان هایی عمیق و خوش پرداخت را در مجموعه ی "هفت گنبد" خلق کرده است.

محاکمات نورنبرگ

75,000 تومان
حزب ناسیونال سوسیالیست کارگران آلمان _ یا به اختصار "حزب نازی"- به مدت دوازده سال از ۱۹۳۳ تا ۱۹۴۵ بر آلمان حکومت کرد و برزندگی بیش از ۶۵  میلیون نفر ساکنان آن تسلط داشت. نای ها تحت رهبری آدولف هیتلر درصدد برآمدن نظم تازه ای را به اروپا تحمیل کنند. آنها به هنگام ایجاد این نظم تازه بر آن شدند تا هر کس را که به لحاظ سیاسی با آنها مخالفت کند یا اینکه با معیارهای نژادی آن ها منطبق نباشد به زندان بیندازند یا بکشند. کتاب حاضر به شرح رویدادهای بعد از جنگ دوم جهانی می پردازد. بعد از پایان این جنگ بزرگ فاتحان جنگ بیش از همه در پی بازداشت و مجازات سرکردگان حزب نازی بودند. بسیاری از نازی ها در بهار ۱۹۴۵ از دست متفقین گریختند. هیتلر و نزدیک ترین دستیارانش خودکشی کردند. دیگر مقامات عالیرتبه همه مخفیانه از اروپا خارج شدند اما ٢٢ تن از بدنام ترین مجرمان فرصت فرار نیافتند. آنها توسط متفقین بازداشت شده و برای محاکمه به دادگاه نظامی بین المللی تحویل شدند. قضات و حقوقدانان از آمریکا و انگلیس و فرانسه و اتحادیه شوروی از ماه اوت ۱۹۴۵تا سپتامبر ۱۹۴۶در نورنبرگ گرد آمدند تا در دادگاه با مردانی روبرو شوند که به یک برنامه وحشتناک و آدمکشی بزرگ جامه عمل پوشانده بودند.

فیلم و فرهنگ سینما و بستر اجتماعی آن

14,250 تومان
نویسنده ساری توماس مترجم مجید اخگر نوبت چاپ 1 تعداد صفحات 376 نوع جلد شومیز قطع وزیری سال نشر 1383

مبانی مشاوره

قیمت اصلی: 110,000 تومان بود.قیمت فعلی: 80,000 تومان.
هدف کتاب مبانی مشاوره ارائه اطلاعاتی است که آگاهی از آن برای مشاوران تازه کار و یاد آوری آن برای مشاوران با تجربه ضروری است . بسیاری از مربیان از این اصول به عنوان یک سازمان دهنده پیشرفته و نو برای آموزش و عمل ، فراهم آوردن امکان تفکر در مورد مشاوره و روشن کردن ماهیت مشاوره استفاده کنند . کتاب مبانی مشاوره می تواند برای دانشجویان فارغ التحصیل از حرفه های یاورانه همچون روان پزشکی ، روان شناسی ، مددکاری اجتماعی و مشاوره و نیز برای مشاوران نیمه حرفه ای و هم ردیف و مشاورانی که قصد یادگیری مهارت های اساسی مشاوره ، برقراری ارتباط و گوش کردن را دارند ، مفید باشد
سفارش:0
باقی مانده:2

انقلاب در میراث فرهنگی

48,000 تومان

معرفی کتاب انقلاب در میراث فرهنگی

انقلاب در میراث فرهنگی به روند پر نشیب و فراز سازمان میراث فرهنگی در فرایند شکل‌گیری مدرنیته‌ی ایرانی می‌پردازد. برای آن‌که بدانیم هویت ایرانی در دنیای مدرن چگونه ساخته شد، باید مواد و مصالح نخستین آن را بشناسیم. یکی از مهم‌ترین عناصر هویت ملی، رویکردی است که با آن تاریخ خود را بازخوانی می‌کنیم. این پژوهش به این پرسش پاسخ می‌دهد که از زمانی که تمنای مدرن‌شدن در ایران اوج گرفت، چه ایده‌هایی درباره‌ی میراث تاریخی‌مان مطرح شد؛
این ایده‌ها چطور تبدیل به برنامه‌های عملی شدند و شهرهای ما را تغییر شکل دادند؟ در این شهرها چه چیز میراث تلقی شد و با آن چه کردند؟ برای پاسخ به این پرسش‌ها فرایند مدرنیزاسیون در ایران را مروری اجمالی می‌کنیم و سپس با تمرکز بر چهار دهه‌ی پس از انقلاب ۱۳۵۷، درباره‌ی ایده‌ها و برنامه‌های متولیان میراث فرهنگی بحث می‌کنیم. با تمرکز بر دوره‌ی ۱۳۵۷ تا ۱۳۹۲ (یعنی از شکل‌گیری تا اتمام دوره‌ی سازمان میراث فرهنگی) پژوهش بر این مدار اصلی شکل می‌گیرد که تناقضات در عرصه‌ی میراث فرهنگی ناشی از مبانی نظری است یا مدیریت اجرایی.
درواقع، مؤلفان این کتاب فقط به بررسی توصیفی‌ـ‌تاریخی نپرداخته، بلکه در پرسش نقادانه از کنشگران تاریخی، با بررسی جزء به جزء فرایند شکل‌گیری سازمان میراث فرهنگی، تلاش کرده‌اند نگاه کلی خود به سرگذشت این سرزمین را از دست ندهند. هدف آن بوده که در تاریخ میراث فرهنگی، تاریخ ایران مدرن مشاهده شود و شکل‌گیری یک سازمان و نحوه‌ی عملکرد آن و نیروهای درونش در تاریخ ایران مدرن فهم شود. این شیوه از پژوهش تاریخی که با کلامی روایی همراه شده، بر آن است تا با نزدیک‌شدن به حوزه‌ی مشخصی از تاریخ سرزمینی، مسیر تکوین آن را ترسیم کند و تناقض‌ها و هماهنگ درونی آن را نشان دهد.
از مسیر آشکارسازی این ظرفیت‌ها، امکانات و محدودیت‌های موجود در صحنه‌های تاریخی نمایان می‌شوند و برای مخاطبان معلوم خواهد شد که تاریخ نه یک مسیر یگانه‌ی محتوم، بلکه بستری از ظرفیت‌ها برای اراده‌های موجود در موقعیت است.
انقلاب در میراث فرهنگی - انتشارات نی

کتاب نمی توان بی طرف بود

85,000 تومان
معرفی کتاب نمی توان بی طرف بود می‌توانم بفهمم که دیدِ من به این دنیای خشن و غیرعادلانه، به نحو غیرمعقولی خوشبینانه به نظر برسد. امّا برای من، آنچه را دیگران به نامِ ذهنی‌گرایی احساسی یا آرزوهای پارسایانه کنار می‌گذارند، وقتی به کنش‌هایی می‌انجامند که می‌توانند این آرزوها را برآورده سازند و به آن باورهای ذهنی جامهٔ عمل بپوشانند، اندیشه‌هایی مُحِق به‌شمار می‌آیند. ارادهٔ دست زدن به چنین کنش‌هایی نمی‌تواند بر پایهٔ اطمینان صورت پذیرد بلکه متّکی بر امکاناتی است که از قرائتِ تاریخ به‌دست می‌آیند، تاریخی که روایت دردناکِ سنگدلی‌های معمولِ انسانی نیست. زیرا تاریخ، انباشته از لحظاتی است که در آنها، برخلاف تمامی انتظارات، افراد در کنار یکدیگر برای عدالت و آزادی بیشتر مبارزه کرده‌اند، و دستِ‌آخر پیروز شده‌اند. نه همیشه، امّا به اندازهٔ کافی برای آنکه اثبات شود که می‌توان بیش از این کاری انجام داد. بازیگرانِ این مبارزات، کسانی هستند که برای لحظه‌ای و حتی زمانی که ترس تمامی وجودشان را فراگرفته است، جرأت انجام کاری را داشته‌اند. زندگی من سرشار از این افرد بوده‌است و صِرف وجودشان به من امید بخشیده است. هاوارد زین