ایده های بزرگ برای ذهن های کنجکاو

82,500 تومان

سفارش:0
باقی مانده:1
«فلسفه گنجینه‌ای از خرد است که در انتظار کشف‌شدن توسط ذهن‌های کنجکاو است.» این کلمات الهام‌بخش از «ایده‌های بزرگ برای دختران و پسران بلندپرواز»، جوهر این کتاب لذت‌بخش را در‌بر می‌گیرد. این کتاب که توسط مدرسه زندگی با تصاویر آنا دوهرتی و ویراستاری مجموعه توسط آلن‌دو‌باتن نوشته‌شده است، تنها مقدمه‌ای بر فلسفه نیست، این یک سفر اکتشافی فکری است که خوانندگان را در هر سنی دعوت می‌کند تا پرسش‌های عمیقی را که قرن‌ها متفکران را به خود مشغول کرده است، بررسی کنند.
در هسته‌ی خود «ایده‌های بزرگ برای دختران و پسران بلندپرواز»، جشن کنجکاوی انسان و به‌دنبال خرد است. این کتاب از‌طریق نثر جذاب و تصاویر جذاب، به خوانندگان توری با راهنما در چشم‌انداز فلسفی ارائه می‌دهد و آنها را با مفاهیم کلیدی و متفکران از سراسر اعصار آشنا می‌کند. از یونان‌باستان تا دوران‌مدرن، از افلاطون تا سیمون دوبووار، این کتاب مجموعه‌ای غنی از ایده‌هایی را ارائه می‌کند که سیر تاریخ بشر را شکل داده‌اند.
مرکز رویکرد کتاب در دسترس‌بودن آن است. این کتاب به‌دور از اینکه یک رساله‌ی خشک دانشگاهی باشد، به سبکی زنده و جذاب نوشته‌شده‌ است که برای خوانندگان با هر پیشینه‌ای جذاب خواهد‌ بود. به‌علاوه، «ایده‌های بزرگ برای ذهن‌های کنجکاو» صرفا به ارائه مفاهیم فلسفی مجزا بسنده نمی‌کند، بلکه خوانندگان را تشویق می‌کند تا فعالانه با آنها درگیر شوند و سوالات و تمرین‌های فکری را برای تحریک تأمل و بحث ارائه دهند. این کتاب با دعوت از خوانندگان به استفاده از ایده‌های فلسفی در زندگی خود، مفاهیم انتزاعی را به ابزارهای عملی برای رشد شخصی و کشف خود تبدیل می‌کند. یکی از بزرگترین نقاط قوت کتاب در تصویرسازی آنا دوهرتی است.
آثار هنری دوهرتی پر جنب‌و‌جوش، عجیب‌و‌غریب و پر از شخصیت است و دنیای فلسفه را با جزئیات زنده می‌کند. از فیلسوفان باستانی که در‌مورد اسرار جهان فکر می‌کنند تا متفکران مدرنی که با پیچیدگی‌های وجود انسان دست‌و‌پنجه نرم می‌کنند، تصاویر دوهرتی جوهر هر ایده را با گرمی و طنز به تصویر می‌کشد و خوانندگان را به درنگ و کاوش دعوت می‌کند. در رأس این پروژه آلن دوباتن، فیلسوف مشهور و بنیانگذار مدرسه‌ی زندگی است. دو‌باتن با بصیرت خاص خود به‌عنوان ویراستار کتاب عمل می‌کند و خوانندگان را در چشم‌انداز فلسفی با خرد و وضوح راهنمایی می کند. دوباتن از‌طریق مقدمه‌ها و تفسیرهای خود، زمینه و دیدگاه ارزشمندی را ارائه می‌دهد و به خوانندگان کمک می‌کند تا با اطمینان و کنجکاوی پیچیدگی‌های تفکر فلسفی را مرور کنند.
در دنیایی که اغلب احساس می‌کنیم آشفته و نامطمئن است، «ایده‌های بزرگ برای دختران و پسران بلندپرواز» چراغی از وضوح و درک است. این کتاب با کنکاش در سنت غنی تفکر فلسفی، قدرت ماندگار ایده‌ها را برای روشن‌کردن تجربه‌ی انسانی و القای تغییرات معنادار به ما یادآوری می‌کند. چه یک فیلسوف کارکشته باشید یا صرفا در مورد اسرار هستی کنجکاو باشید، این کتاب مطمئنا تخیل شما را بر می‌انگیزاند و اشتیاق شما را برای یادگیری شعله‌ور می‌کند.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات

ایده های بزرگ برای ذهن های کنجکاو

نویسنده آلن دوباتن
مترجم محمد کریمی
نوبت چاپ 5
تعداد صفحات 156
نوع جلد شوميز
قطع رقعی
سال نشر —–
سال چاپ اول 1402
موضوع
فلسفی
نوع کاغذ ——
وزن 500 گرم
شابک
9786226977104

 

توضیحات تکمیلی
وزن 0.5 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “ایده های بزرگ برای ذهن های کنجکاو”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Ali
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

کتاب قصه های بهرنگ

350,000 تومان
معرفی کتاب قصه های بهرنگ صمد بهرنگی (2 تیر 1318 9 شهریور 1347)، معروف به بهرنگ، داستان نویس، محقق، مترجم، و شاعر ایرانی بود. معروف ترین اثر او داستان «ماهی سیاه کوچولو» است. بهرنگی در 1339 نخستین داستان منتشر شده اش را با عنوان «عادت» نوشت. که با «تلخون» در سال 1340، «بی نام» در 1342، و داستان های دیگر ادامه یافت. او ترجمه هایی نیز از انگلیسی و ترکی استانبولی به فارسی و از فارسی به ترکی آذربایجانی (از جمله ترجمه شعرهایی از «مهدی اخوان ثالث»، «احمد شاملو»، «فروغ فرخزاد»، و «نیما یوشیج») انجام داد. تحقیقاتی نیز در جمع آوری فولکلور آذربایجان و نیز در مسائل تربیتی از ایشان منتشر شده ، برخی از آثار «صمد بهرنگی» با نام مستعار چاپ شده است. از جمله نامهای مستعار ایشان می توان به: «ص. قارانقوش»، «چنگیز مرآتی»، «صاد»، «داریوش نواب مراغی»، «بهرنگ»، «بابک بهرامی»، «ص. آدام»، و «آدی باتمیش» اشاره کرد. صمد در سال 1318 در محله چرنداب شهر تبریز به دنیا آمد. پدرش زهتاب بود. پس از تحصیلات ابتدایی و دبیرستان، در مهر 1334 به دانشسرای مقدماتی پسران تبریز رفت، که در خرداد 1336 از آنجا فارغ التحصیل شد. از مهر همان سال آموزگار بود، و تا پایان عمر در «آذرشهر»، «ممقان»، «قاضی جهان»، «گوگان»، و «آخی جهان» در استان آذربایجان شرقی، تدریس کرد. در مهر 1337 برای ادامه تحصیل در رشته زبان و ادبیات انگلیسی، به دوره ی شبانه «دانشکده ادبیات دانشگاه تبریز» رفت، و هم زمان با آموزگاری، تحصیلش را تا خرداد 1341 و دریافت گواهی نامه پایان تحصیلات ادامه داد. وی در کتاب «کندوکاو در مسائل تربیتی ایران» کلمات عربی به عاریت گرفته شده از عربی را، بخش بزرگی از اشتراک زبان های رایج ایرانی از جمله ترکی آذری با فارسی دانسته است مثل قارچ زاده نشدم بی پدر و مادر، اما مثل قارچ نمو کردم، هر جا نمی بود به خود کشیدم و شدم معلم روستاهای آذربایجان،پدرم می گوید اگر ایران را بین ایرانیان قسمت کنند، از این بیشتر سهم تو نمی شود. ” این سخن صمد است، معلم کودکان، قصه نویس بچه ها، انسانی که غمخوار کودکان برهنه پا بود و دغدغه اش آموختن به آنها و بالنده تر کردنشان، صمد دیر نپائید، جوان بود که ارس همان رودخانه ای که به آن عشق می ورزید، جانش را ستاند و دغدغه هایش ماند برای بازماندگان. اما دریغا که کسی همانند صمد بهرنگی نه آمد و نه شد…

حکایت‌های فلسفی ، عشق ، نیرنگ و حسادت

15,000 تومان
اسطوره‌ها تا وقتی موجودیت خود را حفظ می‌کنند که دهان به دهان و سینه به سینه نقل شوند. جای اسطوره در گرد و غبار کتابخانه نیست . بلکه باید به هزار شکل بگردد و عرضه شود، نه این که صرفاً به یک شکل مشخص و تعریف‌شده بسته‌بندی و ارائه شود. هر نسل تازه‌ای به اقتضای خود آن را می‌فهمد، زیرا اسطوره‌ها مانند صندوق گنج بی‌پایانی هستند که برای دست‌یافتن به آن باید کلید یا کلید‌هایی در اختیارمان داشته باشیم. نویسنده به همین خاطر در پایان این حکایت‌ها بخش جستار فلسفی، ادبی یا تاریخی را اضافه کرده است که دستمایه‌ای باشد تا این حکایت‌ها فراتر از متنی سرگرم‌کننده و ساده باشند . اسطوره‌های یونانی شامل حکایت‌هایی است که نحوه تصور ، تجسم و تخیل  جهان یونان باستان را که زیر سلطه حکومت رب النوع‌هایشان بودند، نشان می‌دهد . در این اسطوره‌ها، برای نخستین بار در تاریخ بشر، رب النوع‌های یونانی چهره‌ای بشری یافتند و مانند انسان‌ها رفتار کردند . این اسطوره‌ها پدیده‌های جهان را شرح می‌دهند .

دکارت و مابعدالطبیعۀ ماهیت انسان

210,000 تومان
جاستین اسكیری در این كتاب ابعاد مختلف این رابطه و تفسیرهای مختلف دكارت‌پژوهان را بررسی و تلاش می‌كند به پرسش‌ها و بدفهمی‌های موجود پاسخ بگوید. آیا دكارت به دو جوهر متفاوت قایل است كه صفتِ یكی مادی بودن و امتداد است و صفتِ دیگری غیرمادی بودن؟ دكارت دوگانه‌انگار است یا یگانه‌انگار؟ وحدتِ نفس-بدن چگونه امكان‌پذیر است؟ آیا نسبت پیوند نفس و بدن علّی است؟ اساساً دكارت چه فهمی از جوهر و اعراض دارد و آن‌ها را چگونه تعریف می‌كند و تفاوت تعریف او با تعریف مدرسی‌ها در چیست؟ اجسام دكارتی چیستند و آیا اجسامِ جزئی جوهرند؟ در نهایت ماهیتِ انسان را در مابعدالطبیعه دكارت چگونه باید فهمید؟ خوانندگان گرامی می‌توانند بحث درباره این پرسش‌ها را در كتاب «دكارت و مابعدالطبیعه ماهیت انسان» دنبال كنند.

تاریخ تحولات سیاسی و اجتماعی ایران

22,000 تومان
تاریخ تحولات سیاسی و اجتماعی ایران نویسنده دکتر سید علیرضا ازغندی مترجم —————– نوبت چاپ 11 تعداد صفحات 448 نوع

پایان مدرسه…برای همیشه-20

5,000 تومان
مدرسه نابود کنندگان اژدها-٢٠ ویگلاف و دوستانش در م.ن.ا فارغ التحصیل می شوند! اما، قبل از هر چیز، شوالیه های جوان کارآموز باید به یک ماموریت بروند و وروجک، دوست اژدهایشان، را که گم شده پیدا کنند. آن ها با ترول های گرسنه، جادوگری گیج و منگ و مسلما تعدادی اژدها مواجه می شوند...

نظریه‌ای در باب عدالت

490,000 تومان
نظريه‌اي در باب عدالت، اثر جان رالز، يكي از كتاب‌هايي ست كه آيندگان به واسطه‌اش زمانه ما را ياد خواهند كرد. به جرات مي‌توان گفت اين كتاب مهمترين اثر فلسفه اخلاقي و سياسي در سده بيستم است، اثري كلاسيك هم‌سنگ آثار ايمانوئل كانت و جان استوارت ميل. رالز در اين كتاب استدلال مي‌كند كه اصول صحيح در زمينه عدالت آن‌هايي ست كه انسان‌هايي آزاد و عاقل، استقرار يافته در «وضعيت آغازين»، در پس پرده بي خبري، بر سرش توافق خواهند كرد: آنها در پس اين پرده از جايگاه خود در جامعه، از طبقه، نژاد، يا جنسيت خويش، از استعدادها، هوش، و قوت بازوي خويش بي‌خبراند، و حتي نمي‌دانند چه برداشتي از خير، يا آرمان نهايي زندگي خود، دارند. وي بر اين اساس دو اصل عدالت را براي توزيع آزادي‌ها و خيرهاي اجتماعي و اقتصادي استنتاج مي‌كند. در سال 1975، براي نخستين ترجمه كتاب به زبان بيگانه- چاپ آلمان اثر- در نسخه اصلي بازنگري‌هاي عمده‌اي صورت گرفت. آن بازنگري‌ها، كه به باور مولف در برگيرنده اصلاحات مهمي است در همه ترجمه‌هاي بعدي و سپس در سال 1999 در آخرين ويراست انگليسي اثر گنجانده شد. ترجمه فارسي حاضر براساس همين نسخه است.