

بابا لنگ دراز – مجموعه عاشقانه های کلاسیک
275,000 تومان
کتاب «بابا لنگ دراز» کتابی کلاسیک است که نسلهای مختلفی با آن خاطره دارند. کتاب، دنیای دختر نوجوان جسوری را نشان میدهد که تسلیم موقعیتها نمیشود و برای زندگی بهتر تلاش میکند. کتاب در عین حال به حقوق زنان اشاره میکند.
کتاب «بابا لنگ دراز» داستانی شیرین و سرگرمکننده است که در قالب نامههای جودی ابوت برای بابا لنگدراز نوشته شده است. جودی دختری باهوش و پرنشاط است که در پرورشگاه بزرگ شده است. او همیشه خیرخواه و مهربان و البته جسور بوده و بلد است از حق خود و حتی اطرافیانش دفاع کند. تا اینکه مردی خیّر و ناشناس سرپرستی او را به عهده میگیرد و او را به دبیرستانی شبانهروزی که متعلق به طبقهی مرفه جامعه است، میفرستد. چالشهای جودی در محیط جدید، گاه بامزه و گاه غمانگیز است، با وجود این، جودی دختری نیست که به این راحتی شکست بخورد. در نهایت، او راه خود را در میان طبقهی جدیدی که به آن وارد شده است پیدا میکند.
کتاب «بابا لنگ دراز»، اثر جین وبستر، به زبانهای بسیاری ترجمه شده است و شهرتی جهانی دارد. تاکنون فیلمها، سریالها و آثار موزیکال بسیاری با الهام از این کتاب نوشته شدهاند. یک نسخهی کارتونی از این کتاب در ژاپن ساخته شده است که در ایران از محبوبیت فراوانی برخوردار است.
در انبار موجود نمی باشد
بابا لنگ دراز – مجموعه عاشقانه های کلاسیک
وزن | 246 گرم |
---|---|
ابعاد | 17 × 12 × 2.2 سانتیمتر |
نویسنده | جین وبستر |
مترجم | محسن سلیمانی |
تعداد صفحه | 296 صفحه |
ناشر | تولیدکننده | انتشارات افق |
سال نشر | ۱۴۰۱ |
جنس کاغذ | تحریر |
نوع جلد | جلد سخت |
شابک | 9789643695798 |
وزن | 246 کیلوگرم |
---|---|
ابعاد | 17 × 12 × 2.2 سانتیمتر |
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: Sina Vaziri
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
معرفی و دانلود کتاب بلندیهای بادگیر
معرفی کتاب بلندیهای بادگیر
کتاب بلندیهای بادگیر، رمانی سرشار از عشق آتشین و اثر امیلی برونته است. داستان عشق هیث کلیف و کاترین ارنشا که با مشکلات زیادی روبرو هستند. عشقی نافرجام که سرانجام دو عاشق و بسیاری از اطرافیانشان را به نابودی میکشاند. کتاب بلندیهای بادگیر یکی از شاهکارهای کلاسیک جهان و تنها اثر امیلی برونته (Emily Jane Bronte)، شاعر و نویسنده انگلیسی است. این کتاب در ایران با عنوان عشق هرگز نمیمیرد نیز ترجمه شده است. رمان بلندیهای بادگیر (Wuthering Heights) بیشتر به خاطر بیان خاصش منحصر به فرد شده است. وادرینگ هایتس در این داستان نام عمارت خانوادگی ارنشاو است و به معنی خانهای است که روی تپه و در معرض باد ساختهشده. واژه Wuthering از کلمهای اسکاتلندی گرفته شده است و به توفانی که اطراف خانه اصلی داستان وجود دارد اشاره میکند و نمادی از فضای پر سر و صدای داستان است. هیث کلیف کولیزادهای است که موفق به ازدواج با کاترین نمیشود و پس از مرگ کاترین به انتقامگیری روی میآورد.کتاب کیتی دختر آتش پاره 12: خب که چی؟
کتاب کیتی دختر آتش پاره 11: تقصیر من نیست!
پروانه، نشانه پ ـ خودم می خوانم 21
معرفی کتاب می می نی 7: می می نی دیگه بیکاره دوست و رفیق نداره
معرفی کتاب می می نی 7: می می نی دیگه بیکاره دوست و رفیق نداره
کتاب مصور می می نی 7: دیگه بیکاره دوست و رفیق نداره، هفتمین کتاب از مجموعه ترانههای میمینی و مامانیست. اشعار این کتاب محبوب و پرفروش توسط شاعر نامآشنای کودکان ناصر کشاورز سروده شده و با هدف آموزش مهارتهای زندگی و حل مشکلات رفتاری خردسالان و کودکان، به انتشار رسیده است. میمینی توپ خیلی زیبایی دارد، اما حاضر نیست همراه با دوستانش توپبازی کند و خیلی زود تنها میشود. باید دید توپش برای او مهمتر است یا همبازی شدن با دوستانش؟دربارهی کتاب میمینی 7: میمینی دیگه بیکاره دوست و رفیق نداره
گاهی اوقات بچهها خودخواه میشوند و به دوستانشان اجازه نمیدهند با اسباببازیهای آنها بازی کنند. ناصر کشاورز در کتاب میمینی 7: میمینی دیگه بیکاره دوست و رفیق نداره، با اقتباس از کتاب بابلز خودخواه است (Bubbles is Selfish) در قالب یک شعر کودکانه، ماجرای خودخواه شدن میمینی را تعریف میکند. میمینی توپ زیبایی دارد، اما میخواهد فقط خودش با آن بازی کند، بنابراین به دوستش میگوید او را تنها بگذارد. طولی نمیکشد که میمینی متوجه میشود تنهایی بازی کردن هیچ لطفی ندارد، اما وقتی سراغ دوستش میرود، میفهمد که او را رنجانده و او هم دلش نمیخواهد با میمینی بازی کند. باید دید دوست میمینی او را میبخشد و آنها دوباره با هم بازی میکنند؟کتاب قصه های شاهنامه 6: بهرام و گردیه
دربارهی کتاب قصههای شاهنامه 6: بهرام و گردیه
در باب شاهنامه بسیار گفتهاند و نوشتهاند و ارزش و اهمیت آن بر هیچکس پوشیده نیست. در وصف آن در این اندازه بگوییم که نگارش شاهنامه (Shahnameh)، شاهکار ابوالقاسم فردوسی طوسی تاریخ اساطیری ایران را از فراموشی بازداشت و اگر نبود، پیوند ما با اجداد این خاک گسسته میشد. آتوسا صالحی در کتاب بهرام و گردیه که ذیل مجموعه کتابهای قصههای شاهنامه به انتشار رسیده، روایت داستان گردیه (گُردیا گردیگ گردویه)، یکی از شخصیتهای مهم شاهنامه است. گردیه، خواهر بهرام چوبین، زنی بود جنگاور و دلیر. داستان کتاب قصههای شاهنامه 6: بهرام و گردیه از اینجا آغاز میشود که بهرام با سپاهی دوازدههزار نفره به جنگ صدوبیست هزار نفر رفته است؛ گردیه دلنگران اوست و مدام از او میخواهد که از این جنگ دست بکشد و به صلح تن در دهد، اما بهرام راضی به این امر نمیشود و درنهایت، به جنگ میرود. گردیه همچنان مضطرب است و دلش شور میزند. نمیداند که انتهای این داستان به کجا ختم خواهد شد و چه بر سر او و برادرش خواهد آمد. بهرام، هنوز به جنگ نرفته، گردیه خود را با لباس سیاه، گریهکنان بر سر مزار او میبیند که خاک بر سر میریزد و آه و فغانش هفت آسمان را برمیدارد. اما این خیالات دیری نمیپاید. بهرام اگرچه به جنگی نابرابر رفته است، اما پیروز از این جنگ با همراهان پرنفسش به خانه بازمیگردد. کتابی که اکنون پیش روی شماست، داستان بهرام چوبین است و رابطهاش با خواهر خود، گردیه. گفتنیست آتوسا صالحی در این مجلد بر شخصیت گردیه متمرکز شده است. لازم به ذکر است مجلدهای چهارم تا ششم این مجموعه به زنان شاهنامه اختصاص دارد و آتوسا صالحی در نگارش آنها کوشیده تا کودکان را با چهرههای زن کمترشناختهشدهی داستانهای شاهنامه آشنا سازد.محصولات مشابه
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-درونگری
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کنددانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-تاریخ هستی شناسی هنر
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-فلسفۀ تکنولوژی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-دوستی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-ایمانوئل کانت
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-بدنآگاهی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-فلسفۀ اخلاق کانت
دانشنامه فلسفه استنفور 1: زیباییشناسی آلمانی
نویسنده | پل گایر، هانا گینزبورگ، استیون هولگِیت، ایئن تامسون و نیکولاس دیوی |
مترجم | سید مسعود حسینی، داود میرزایی، گلنار نریمانی و وحید غلامیپورفرد |
سرپرست و ویراستار مجموعه | مسعود علیا |
نوبت چاپ | ٣ |
سال نشر | ١٤٠٢ |
سال چاپ اول | ١٣٩٩ |
تعداد صفحات | ٥٣٦ |
نوع جلد | گالینگور روکشدار |
قطع | رقعی |
موضوع | فلسفه |
نوع کاغذ | تحریر |
شابک | ٦ -٣٤٥-٠٤٠-٦٢٢- ٩٧٨ |
وزن | ٧٨٨ |
تولید کننده | ققنوس |
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.