بورد بوک، دلت می خواد یاد بگیری؟ جلد 4، چرا خجالت می کشی؟

40,000 تومان

کتاب حاضر، کتابی جذاب و رنگی برای آشنایی بچه ها با اعداد می باشد بخشی از متن کتاب: این دو تا نی نی خوشحالن خنده روی لباشونه تا وقتی خنده رو باشن شادی باهاشون می مونه

در انبار موجود نمی باشد

توضیحات
بورد بوک، دلت می خواد یاد بگیری؟
نویسنده
مریم اسلامی
مترجم
——-
نوبت چاپ ——-
تعداد صفحات 18
نوع جلد شومیز ـ منگنه ای
قطع خشتی(16×16)
سال انتشار 1399
سال چاپ اول 1399
موضوع
شعر
نوع کاغذ ——-
وزن گرم
شابک 9786000810221

 

توضیحات تکمیلی
ابعاد 17 × 16 × 0.5 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “بورد بوک، دلت می خواد یاد بگیری؟ جلد 4، چرا خجالت می کشی؟”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

رمان کلاسیک جیبی (جلد63) – جان کریستوفر گوی آتش رمان 1 (سه گانه 2)

95,000 تومان
«گوی آتش» اولین جلد از سه گانه دوم جان کریستوفر به اسم گوی آتش است. ​​کریستوفر ساموئل یود معروف به جان کریستوفر نویسنده انگلیسی خالق داستان های علمی تخیلی نوجوانان است او سال ها با نام اصلی اش برای بزرگسالان داستان می نوشت اما موفقتی نداشت. او بیشتر شهرت خود را مدیون داستان هایی است که در ژانر علمی-تخیلی برای کودک و نوجوان نوشته است. به گفته خود او، این داستان ها ماجرای واکنش انسان ها در شرایط سخت زندگی و بررسی این واکنش ها هستند. براد و سایمون دو دوست هستند که با کره ای درخشان برخورد کرده و به دنیایی دیگر می روند. دنیایی که زمان آن با زمان دنیای قبلی آنها برابر است، اما اتفاقات جور دیگری دیگر رخ داده است. در این دنیا، امپراتوری روم نابود نشده و هنوز در حال حکومت است. جهان هنوز در حالتی قبل از قرون وسطی به سر می برد و مسیحیان دستگیر می شوند و بعد از انقلابی که به پا میکنند دولت روم را سرنگون می کنند.

خانم کوچول ها (جلد 12) – دوقلو خانم ها

18,000 تومان
در خانم کوچول ها (جلد 12) - دوقلو خانم ها ، شما اصلاً نمي‌توانيد بگوييد که آن دو از هم جدا بودند. آنها يعني کي‌ها؟ درست است، قلوخانم و قلوخانم. پس خيال کردي کي؟ آن‌ها در شهر بانمکي به اسم جفت‌آباد زندگي مي‌کردند. چرا به آنجا جفت‌آباد مي‌گفتند؟ صبر کن حالا مي‌فهمي.

دنیای عجیب 3 سالگی ما دخترها، (بازی می کنم،نقاشی می کشم،سرگرم می شوم و یاد می گیرم)

90,000 تومان
کتاب پیش رو دربردارنده ی شعر و داستانی کودکانه است که با زبان ساده برای خردسالان یک ساله نگارش یافته است. صدای حیوانات، نام اعضای بدن و اولین کلمه هایی که کودکان در این سن یاد می گیرند، همگی همراه با شکل های رنگی و کودکانه به خردسالان آموزش داده شده است.

داستان های دزد دریایی برای بچه ها

48,000 تومان
دزدان دریایی،همیشه با ماجراهای جالب و جذابی همراهند.ماجراهایی با طوطی های رنگارنگ ماجراهایی در مهمان خانه ها ماجراهایی روی عرشه ی کشتی و با آدم های یک چشم و یک دست و صورت ها وصله پینه ای با کشتی های پر از صندوق طلا این مجموعه پر از داستان های عجیب و غریب از دزدان دریایی است.

نقطه‌ي ضعف (گالينگور)

235,000 تومان
کتاب نقطه‌ي ضعف (گالينگور): ساماراكيس از روشنفكران آزادانديش يونان است و در آثارش سخت بر اضطراب و پوچي حاكم بر دنياي امروز، انزوا و تنهايي انسان، خشونت و خودكامگي صاحبان قدرت مي‌تازد. نقطه‌ي ضعف پنجمين رمان ساماراكيس است و، به باور يكي از منتقدان، در رده‌ي بزرگ‌ترين آثار كافكا، اورول و كويستلر قرار دارد. اين رمان در عين اين كه يك رمان سياسي و پليسي است، يك رمان متافيزيكي، مانند اديپ شهريار و جنايت و مكافات هم هست: مردي بي‌هويت در كشوري بي‌هويت.... نقطه‌ي ضعف بي‌آن كه آشفته و درهم برهم باشد، سرشار از پيچيدگي است، و در آن از فرم و تكنيك جديدترين هنرهاي معاصر استفاده شده است: شكستگي و پراكندگي نقاشي كوبيستي، راز و رمز فيلم‌هاي آلن رنه، قطع زمان حال و برگشت به گذشته و تداخل نقش شخصيت‌هاي فيلم‌هاي برگمان، دلهره و وحشت فيلم‌هاي هيچكاك، تعهد در قبال آن‌چه اصالت دارد و برحق است در آثار سارتر، طغيان سيزيف‌وار كامو، مكالمه‌ي ساده و بي‌پيرايه‌ي رمان‌هاي همينگوي، و طنز جاوداني ولتر. اين كتاب در سال 1966 برنده‌ي جايزه‌ي دوازده‌تن يونان (مشهورترين جايزه‌ي ادبي يونان) شد و در سال 1970 از طرف هيئت داوران فرانسه، به عنوان بهترين كتاب خارجي انتخاب شد.

چند گفتگو درباره تجدد

78,000 تومان
کتاب چند گفتگو درباره تجدد: "كشاكش ما با تجدد حدود صدوپنجاه سالي است كه آغاز شده و گويا به امر پايان‌ناپذيري بدل شده است. بي‌آن‌كه دستاوردهاي اين كشاكش را بتوان پنهان كرد ... ولي هيچ‌يك از اين حركات تهي از ضد خود نبوده و هر بار سنت از درون آن چنان با قدرت سر برآورده كه رسيدن به هدف را دشوار كرده است ... اكنون در آغاز هزاره‌ي سوم به نظر مي‌رسد ما مقدار زيادي از راه را طي كرده‌ايم و چاره‌اي هم جز آن نداريم كه به‌رغم تمام اختلافات مسلكي در راه تأمين عناصر تجدد يكدله شويم وگرنه، نه تنها از كشورهاي پيشرفته كه از كشورهاي تازه به دوران رسيده نيز عقب خواهيم ماند و ناچار خواهيم شد به تاريخ چندهزارساله‌ي خود دل خوش كنيم و به زندگي در گذشته ادامه دهيم... . "ا?نجا جاي بحث درباره‌ي افت و خيزهاي تجدد در دوره‌ي صدساله (اگر مبنا را انقلاب مشروطه بگيريم) يا صد و پنجاه‌-‌شصت ساله‌ي گذشته (اگر مبنا را اقدامات عباس‌ميرزا بگيريم) نيست. خوانندگان با خواندن اين مجموعه و در ضمن سؤال و جواب‌ها درخواهند يافت كه راه تجدد چگونه طي شده و به كجا رسيده است... . "اين مجموعه، علاوه بر نگاه به تجدد ايران، گوشه‌ي چشمي نيز به تجدد در افغانستان و تاجيكستان دارد؛ زيرا كه سرنوشتِ اين مجموعه‌ي فارسي‌زبان را در پيوند با يكديگر مي‌بيند. ترديدي وجود ندارد كه تجدد ايران بر كشورهاي فارسي‌زبان ديگر تأثيرگذار بوده و همچنين پيشرفت‌هاي آن‌ها مي‌تواند بر ما تأثير گوارايي بگذارد" (برگرفته از متن كتاب). سيروس علي‌نژاد اين بحث را در كتاب گفت‌وگو با مترجمان (از همين نشر) دنبال مي‌كند .