بورد بوک ، آتش نشان ها و داستان هایشان جلد 6، کمپ آتش نشانی

7,500 تومان

آتش نشان ها و داستان هایشان داستانی زیبا و قشنگ از ماجراهای آتش نشان می باشد که با زبانی ساده و قابل فهم تعریف شده است. تصاویر این کتاب به جذابیت آن افزوده است. و باعث درک بهتر داستان برای کودک می شود.

در انبار موجود نمی باشد

توضیحات
ورد بوک، آتش نشان ها و داستان هایشان جلد 6
نویسنده
آر. جی. ام. لی
مترجم
حسين فتاحي
نوبت چاپ ——-
تعداد صفحات 10
نوع جلد سخت
قطع خشتی (10×10)
سال انتشار 1399
سال چاپ اول 1399
موضوع
علمی آموزشی
نوع کاغذ ——-
وزن گرم
شابک 9786000809393

 

توضیحات تکمیلی
ابعاد 9 × 9 × 0.5 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “بورد بوک ، آتش نشان ها و داستان هایشان جلد 6، کمپ آتش نشانی”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

قصه هایی برای کلاس پنجمی ها

110,000 تومان
کتاب قصه هایی برای کلاس پنجمی ها برای هر کسی داستانی دارد. داستان هایی از دنیای های واقعی، تخیلی، جادویی وافسانه ای. داستان‌های این کتاب از سرتاسر جهان گرداوری شده‌اند. تمام این داستان‌ها پر از خلاقیت‌اند و تک‌تک انها تصویری از تخیل قوی تعدادی از بهترین‌ نویسندگان ادبیات کودک و نوجوان را به نمایش می گذارند. بعضی از این داستان‌ها از سرزمین‌های دور است بعضی بر پایه تجربه‌های روزانه بنا شده است و تعدادی هم خیالی اند. این کتاب را بخوانید و از خواندش لذت ببرید.
سفارش:0
باقی مانده:1

تینگا تینگا – جلد 3( وقتی در تینگا تینگا هوا داغ می شود)

7,500 تومان
کتاب تینگا تینگا - جلد 3( وقتی در تینگا تینگا هوا داغ می شود) نوشته‌ی کلودیا لیود می‌باشد. این کتاب توسط انتشارات قدیانی چاپ و در 14 صفحه به بازار عرضه شده است و می‌توان به لحاظ موضوع‌بندی آن را در بخش داستان کودک قرار داد.

نظريه اجتماعي كلاسيك

455,000 تومان
کتاب نظريه‌ي اجتماعي كلاسيك: دومين كتابي است كه از يان كرايب در ايران ترجمه شده است. كتاب اول نظريه‌ي اجتماعي مدرن (ترجمه‌ي عباس مخبر، نشر آگه، چ دوم، 1381) است كه مي‌توان آن را مكمل اين كتاب دانست. يان كرايب درجه‌ي دكتري خود را از دانشگاه منچستر در 1973 گرفت، و تا زمان مرگش در سال 2002 در دانشگاه اسكس (Essex) به تدريس جامعه‌شناسي مشغول بود. يان كرايب در اين كتاب به بررسي تأثيرگذارترين متفكران كلاسيك، يعني ماركس، دوركيم، وبر و زيمل مي‌پردازد. او با ارائه‌ي گزارشي از ايده‌هاي كليديِ نظريه‌ي اجتماعيِ كلاسيك، مناسبت كنونيِ آن‌ها، اهميت ماندگار آن‌ها و سهم آن‌ها را در فهم مسائل معاصر نشان مي‌دهد. نظريه‌ي اجتماعيِ كلاسيك به سه بخش تقسيم مي‌شود: روش‌شناسي، ساختار اجتماعي، و ماهيت تغيير اجتماعي و تحول تاريخي. هر بخش داراي چهار فصل است كه هر يك به يكي از اين چهار تن مربوط مي‌شود. اين شيوه‌ي طرح ديدگاه‌ها امكان بررسي تطبيقيِ آراءِ اين چهار تن را نيز فراهم آورده است.

دیکته ی شب سوم دبستان

50,000 تومان
کتاب پیش روی شما کتابی هست که به جدیت تمام میشه گفت از بهترین کتاب های کمکی اولیا و دانش اموزان توی نوشتن و املا هست . تاکنون از این کتاب بیش از صد ها هزار نسخه فروخته شده که نشون از محبوبیت فوق العاده زیاد و کارایی این کتابه هستش .

موسی و يکتاپرستی

125,000 تومان
موسی و یکتاپرستی یکی از جنجالی‌ترین آثار «زیگموند فروید» روانشناس مشهور قرن بیستم میلادی محسوب می‌شود؛ چرا که این نویسنده در کتاب حاضر، عبرانی بودن موسی را زیر سؤال می‌برد و از او به عنوان یک اشراف‌زاده‌ی مصری یاد می‌کند و  با این رویکرد به دلایل پیدایش و ظهور دین یهود می‌پردازد. «زیگموند فروید» روانشناس جنجالی، کتاب «موسی و یکتاپرستی» را در سال ۱۹۳۷پس از مهاجرتش از اتریش به بریتانیا توانست به چاپ برساند. فروید در این کتاب به صورت گسترده، زندگی موسی را مورد موشکافی قرار می‌دهد و بر اساس تحقیقات خود به این نتیجه می‌رسد که موسی در حقیقت یک اشراف زاده‌ی مصری بوده است. او پس از این افشاگری، نظریه‌ی خود را در رابطه با مسئله‌ی یکتاپرستی نیز شرح می‌دهد. فروید در بخشی از کتاب پیش رو، به جنبه‌های روانشناسی بشر اشاره دارد و دلایل پذیرش ادیان یکتاپرستی را بیان می‌کند. این روانشناس در ادامه‌ی توضیحات خود در کتاب «موسی و یکتاپرستی» برایتان از شکل‌گیری و رشد ادیان یهود و مسیحیت می‌گوید و نظریات خود را در این زمینه مطرح می‌سازد.

قصه های قشنگ و قدیمی 18 (13 قصه کلیله و دمنه)

60,000 تومان
کليله و دمنه در اصل کتابي هندي است که در زمان ساسانيان به ايران آورده شده است. اين کتاب شامل حکايت‌هاي متنوع و پندآموزي است که بيشتر از زبان حيوانات گفته شده است. حکايت‌ها ساده و پرمعني است و هرکدام نکته‌هاي ظريف و مهمي را بيان مي‌کند. نام کتاب از دو شغال به نام‌هاي کليله و دمنه گرفته شده است. بخش بزرگي از کتاب به داستان اين دو شغال اختصاص دارد. در قرن ششم هجري قمري يکي از دبيرهاي دربار غزنوي، نصرالله منشي، آن را از زبان عربي به فارسي برگرداند.