
نو ارغنون
110,000 تومان

پژوهشي در معناداري و صدق
280,000 تومان قیمت اصلی: 280,000 تومان بود.90,000 تومانقیمت فعلی: 90,000 تومان.
“زیبابنویسیم جلد 4- آموزش خط چهارم دبستان” به سبد شما افزوده شد. مشاهده سبد خرید
تصویر مكبث (همراه متن انگليسي)(نمايشنامه)
235,000 تومان
کتاب تصویر مكبث (همراه متن انگليسي)(نمايشنامه): مكبث يكي از برجستهترين نمايشنامههاي شكسپير است. به اعتقاد اشلگل، پس از اورستيا نوشتهي آيسخولوس، « شعر تراژديايي چيزي بزرگتر و وحشتانگيزتر از مكبث نيافريده است». اين نمايشنامه در پنج پرده نوشته شده و جلوهاي است از جاهطلبيهاي شيطاني. نمايش با پيشگويي جادوگران مبني بر اين كه مكبث روزي پادشاه خواهد شد آغاز ميشود و با اغواگريهاي همسر مكبث كه با خشكاندن شير رأفت انساني در او، وي را به سوي جنايت سوق ميدهد و او را در دامِ راهي بيبازگشت مياندازد، ادامه مييابد. اما سرانجامِ كار چيزي نيست مگر سرانجام همهي تبهكاران و آزمندان: ليدي مكبث خودكشي ميكند، مكبث تبديل به جبار خونآشامي ميشود كه همگان از او نفرت دارند و سرانجام مانند جانوري درنده در كارزار شكار ميشود. مكبث نشان ميدهد كه چگونه جاهطلبي و آزمندي همه چيز و همه كس را به ورطهي فنا و نابودي ميكشاند. در اين چاپ، متن انگليسي در مقابل متن فارسي آورده شده است.
موجود در انبار
شناسه محصول:
9789643290665
دسته: انتشارات آگاه, هنر نمایشی
برچسب: انتشارات آگه, تصویر مكبث (همراه متن انگليسي)(نمايشنامه), هنر نمایشی
توضیحات
تصویر مكبث (همراه متن انگليسي)(نمايشنامه)
نویسنده |
ويليام شكسپير
|
|
مترجم | داريوش آشوري | |
نوبت چاپ |
|
|
تعداد صفحات | 254 | |
نوع جلد |
شومیز
|
|
قطع |
|
|
سال نشر | 1403 | |
سال چاپ اول | ——- | |
موضوع |
نمایشنامه
|
|
نوع کاغذ | ——- | |
وزن |
260گرم
|
|
شابک |
9789643290665
|
توضیحات تکمیلی
وزن | 0.260 کیلوگرم |
---|
نظرات (0)
اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “تصویر مكبث (همراه متن انگليسي)(نمايشنامه)” لغو پاسخ
اطلاعات فروشنده
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: Atta.Afroozeh
- نشانی:
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر
کتاب دزیره (2جلدی)
480,000 تومان
کتاب «دزیره» نوشتهی «آن ماری سلینکو» برای اولین بار در سال ۱۹۵۱ منتشر شد و داستان زندگی واقعی دزیره کلاری، نامزد سابق ناپلئون بناپارت و ملکهی سوئد را روایت میکند.
این رمان به عنوان یکی از رمانهای تاریخی کلاسیک شناخته میشود و به زندگی و وقایع تاریخی دورهای مهم در تاریخ اروپا میپردازد. داستان دزیره کلاری نشان میدهد که چگونه او از نامزد ناپلئون بودن به یکی از زنان قدرتمند و بانفوذ اروپا تبدیل میشود.
یکی از نقاط قوت کتاب حاضر، توانایی «آن ماری سلینکو» در نشان دادن نقش زنان در تاریخ است. دزیره، بهرغم موقعیتهای پیچیده و چالشهای سیاسی، نشان میدهد که چگونه میتواند راه خود را پیدا کند و بر سرنوشت خود تأثیر بگذارد. از طرف دیگر، کتاب به مسائل خانوادگی و وفاداری نیز میپردازد و نشان میدهد که چگونه یک زن با قدرت و اراده، حتی در مواجهه با شرایط ناپایدار و پرخطر، مسیر خود را مییابد.
رمان «دزیره» برای علاقهمندان به داستانهای تاریخی و زندگینامههای داستانی بسیار جذاب است، زیرا جزئیاتی از تاریخ اروپا، دوران ناپلئون و روابط میان شخصیتهای برجسته تاریخی را با داستانی گیرا ترکیب میکند. همچنین، نثر کتاب به شکلی است که خواننده را به خوبی در جریان رویدادها قرار میدهد و ارتباط عاطفی با شخصیتها ایجاد میکند.
30 روز با پیامبر(ص) جلد 9، گفت و گو برای صلح
9,500 تومان
عبدالمطلب، هر چه بیشتر فکر می کرد، بیشتر مطمئن می شد که محمد آینده ی درخشانی دارد؛ برای همین باید او را برای کارهای بزرگ، برای رهبری قریش و حتی برای رهبری همه ی مردم تربیت می کرد. ... عبدالمطلب محمد را صدا کرد و مثل همیشه با لبخند و مهربانی، دستی به سر او کشید و پیشانی اش را بوسید و گفت:" امروز وظیفه ی پذیرایی از مهمانان کعبه با توست... ".
چراوچگونه جلد 36، جنگل های بارانی
35,000 تومان
هر یک از کتاب های مجموعه چرا و چگونه به موضوعی علمی یا تاریخی اختصاص دارد.در این کتاب ها، پیشینه هر موضوع مورد بررسی قرار گرفته و به کمک عکس ها، نقشه ها و طرح ها ی گوناگون به پرسش های مربوط به آن موضوع پاسخ داده شده است. کتاب های این مجموعه به صورت تک جلدی و همچنین به صورت مجلدهای چند جلدی (با جلد سخت و قاب ویژه) موجود است.
خودكشي در ايران ( تبيين جامعهشناختي ايدهپردازي و تمايل به خودكشي در تهران)
60,000 تومان
کتاب خودكشي در ايران ( تبيين جامعهشناختي ايدهپردازي و تمايل به خودكشي در تهران): چرا در برخی از سرزمینها و گروههای اجتماعی میزان خودکشی بالاست؟ چه دلایل هستیشناختی و اجتماعی و چه شکافها و انگیزههایی وجود دارند که انسانها به خودکشی مبادرت میورزند؟ کتاب «خودکشی در ایران» پژوهشی است که سه پدیدهی مهم را بررسی میکند که شامل ایدهپردازی خودکشی، اقدام به خودکشی و خودکشی کامل (موفق) است. این کتاب همچنین مطالعهای جامع در باب توصیف وضعیت میزان تمایل و ایدهپردازی خودکشی در میان شهروندان ایرانی و به خصوص پایتخت است که سعی دارد آن را در طبقهبندیهای جامعهشناختی تبیین کند. مسأله این است که وقتی جامعه توسعه مییابد؛ یعنی از حالت سنتی و ساده که در آن ارزشها، هنجارها و باورها تردیدناپذیرند به سوی یک جامعهی صنعتی، مدرن و نامتجانس که در آن ارزشها، هنجارها و باورها رقیقترند پیش میرود؛ میتوان این توقع را داشت که میزان تمایل به خودکشی به دلیل سردرگمیهای اخلاقی و هنجاری افزایش یابد و از کنترل خارج شود؛ زمانی که پایههای سرمایهی اجتماعی سست شده و دغدغههای فکری قوت گرفتهاند. هدف اصلی کتاب «خودکشی در ایران»، بررسی توصیفی و تا حدی آماری وضعیت میزان خودکشی منجر به مرگ در استانهای ایران و نیز بررسی و تبیین تمایلات به از بین بردن خود با تأکید بر نظریههای اجتماعی دورکیمی و فشار عمومی اگنو و آنومی مسنر و روزنفلد بوده است. همچنین در این کتاب با عوامل مختلفی که انسانها را به خودکشی سوق میدهد، از جمله عوامل اقتصادی، اجتماعی، احساسی، خانوادگی، فرهنگی و... و پیشنهادهایی برای مقابله با آنها آشنا میشوید.
سرزمین سایه های دلتورا (جلد 3) – سرزمین سایه ها
22,000 تومان
کتاب سرزمین سایه های دلتورا (جلد 3) - سرزمین سایه ها، جلد سوم از سرزمین سایه های دلتورا است. این کتاب نوشته امیلی رودا است و با ترجمه محبوبه نجف خانی در انتشارات قدیانی به چاپ رسیده است.
کتاب سرزمین سایه های دلتورا (جلد 3) - سرزمین سایه ها، حاوی این مطلب است که آیا فلوت دوباره یکپارچه میشود، آیا جادوی کهن فلوت هنوز هم میتواند بر افسون اهریمنی دشمن غلبه کند؟ آیا لیف، باردا و جاسمین به تله می افتند؟ آنها با تردید به راهشان ادامه می دهند، می دانند که جست و جویشان باید در سرزمین سایه های هولناک و تاریک پایان یابد.
فسقلی جلد 23، سالی سلامت
مجموعه فسقلی دربرگيرندهي سي جلد كتاب است كه شخصيت اصلي هر يك از آنها دختر يا پسركوچولويي است كه يك ويژگي يا عادتي منفي دارد: لجباز است، زيادي غذا ميخورد، بياش از حد تلويزيون تماشا ميكند، خجالتي است، خبرچيني ميكند، جيغوداد راه مياندازد و... اين داستانها بهگونهاي هستند كه خوانندهي خردسال از همان ابتدا، بدي رفتار شخصيت داستان را حس ميكند و متوجه زشتي كارش ميشود. اين كتابها بهصورت سه مجموعهي ده جلدي و يك مجموعهي سي جلدي با قاب نفيس منتشر شده است. همچنين اين كتابها در اندازهي خشتي كوچك نيز منتشر شدهاند.
محصولات مشابه
اسب های آسمان خاکستر می بارند (۲۱)
140,000 تومان
معرفی کتاب اسب های آسمان خاکستر می بارند (۲۱)
حالا همه هستند. همهی آدمهای این شهر؛ مثل مرده نگاه میکنند به سیاوش که به آتش میرود. هیاهو و همهمه… و میگویند: «رسم کهن! گناهکار به آتش میرود. خاکستر میشود، اگر ناپاک باشد. میگذرد از آتش، اگر پاک باشد.»
درباره کتاب اسب های آسمان خاکستر می بارند
کتاب اسب های آسمان خاکستر می بارند حاوی یک نمایشنامهٔ ایرانی است. نغمه ثمینی این نمایشنامه را بهوسیلهٔ اقتباس از یکی از داستانهای شاهنامهٔ ابوالقاسم فردوسی به رشتهٔ تحریر در آورده است؛ داستان سیاوش. نویسنده توضیح داده است که روزی ایدهای از فاصلهٔ میان خطوط سرک کشید؛ درست از همان جایی که شاهنامه بهسرعت از کنارش میگذرد و جایی که خیالانگیزترین گوشهٔ داستان سیاوش بوده است؛ گذر از آتش. در داستان این نمایشنامه وقتی سیاوش وارد آتش میشود، با موقعیتها و شخصیتهای گوناگونی روبهرو میشود. عنوان بخشهای این نمایشنامه عبارت است از «آستانهٔ آتش»، «سفر آتش» و «پس از آتش». نغمه ثمینی این کتاب را با شعر «شهر آرام میخفت» (سرودهٔ «ژَک برِل» و ترجمهٔ «تینوش نظمجو») آغاز کرده و با یک پسگفتار به پایان رسانده است. نمایشنامهٔ اسب های آسمان خاکستر می بارند در تابستان، پاییز و زمستان ۱۳۸۴ نوشته شده است. «تینوش نظمجو» آن را به فرانسه ترجمه کرده و سرانجام در بهمن و اسفند همان سال با دو بازیگر ایرانی و فرانسوی بر روی صحنه رفته است. میدانیم که نمایشنامه متنی است که برای اجرا بر روی صحنه و یا هر مکان دیگری نوشته میشود. هر چند این قالب ادبی شباهتهایی به فیلمنامه، رمان و داستان دارد، شکل و فرم و رسانهای جداگانه و مستقل محسوب میشود. نخستین نمایشنامههای موجود از دوران باستان و یونان باقی ماندهاند. نمایشنامهها در ساختارها و شکلهای گوناگون نوشته میشوند، اما وجه اشتراک همهٔ آنها ارائهٔ نقشهٔ راهی به کارگردان و بازیگران برای اجرا است. بعضی از نمایشنامهها تنها برای خواندن نوشته میشوند؛ این دسته از متنهای نمایشی را کلوزِت (Closet) نامیدهاند. از مشهورترین نمایشنامهنویسهای غیرایرانی میتوان به «آیسخولوس»، «سوفوکل»، «اوریپید» (یونان باستان)، «شکسپیر»، «هارولد پینتر» (انگلستان)، «مولیر» (فرانسه)، «هنریک ایبسن» (نروژ)، «آگوست استریندبرگ» (سوئد)، «برتولت برشت» (آلمان)، «ساموئل بکت» (ایرلند) و «یوجین اونیل» (آمریکا) اشاره کرد. نام برخی از نمایشنامهنویسهای ایرانی نیز «بهرام بیضائی»، «عباس نعلبندیان»، «اکبر رادی»، «غلامحسین ساعدی»، «بهمن فُرسی»، «محسن یلفانی»، «نغمه ثمینی»، «محمد رضایی راد»، «محمد یعقوبی»، «محمد رحمانیان»، «علیرضا نادری» و «محمد چرمشیر» بوده است.درباره نغمه ثمینی
نغمه ثمینی در سال ۱۳۵۲ به دنیا آمده است. او نمایشنامهنویس، فیلمنامهنویس، مدرس دانشگاه و پژوهشگری ایرانی است. نغمه ثمینی دانشآموختهٔ کارشناسی ادبیاتنمایشی، کارشناسیارشد سینما و دکتری پژوهش هنر (اسطوره و درام) از دانشگاههای تهران (پردیس هنرهای زیبا) و تربیت مدرس است. نمایشنامههای او در ایران و کشورهای دیگری از جمله هندوستان، انگلستان، آمریکا و فرانسه روی صحنه رفته است. او از سال ۱۳۸۲ در مقام فیلمنامهنویس نیز مشغول به کار شد. از فیلمنامههای او که برخی بهصورت مشترک نوشته شده میتوان به «خونبازی»، «حیران»، «یک جرعه خون تازه»، «سه زن» و مجموعه سریال «شهرزاد» اشاره کرد. او در هشتمین دورهٔ انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی و برای نگارش نمایشنامهٔ «خانه» بهعنوان بهترین نمایشنامهنویس انتخاب شد. دیگر نمایشنامهها و کتابهای او عبارتند از «اسبهای آسمان خاکستر میبارند»، «دیو جغرافی و دستهای دکتر زمل وایس»، «شکلک»، «خواب در فنجان خالی»، «چهار دقیقه و همان چهار دقیقه»، «افسون معبد سوخته»، «زبان تمشکهای وحشی»، «بچه»، «اینجا کجاست؟» «سه جلسه تراپی»، «هیولاخوانی»، «نگاهمان میکنند»، «بر اساس دوشس ملفی» (نویسندگی مشترک با محمد رضاییراد)، «به گزارش زنان تروا» (نویسندگی مشترک با محمد رضاییراد) و کتاب نظری «تماشاخانهٔ اساطیر»، سفرنامهٔ «من سندبادم تو مسافر» و کتاب نظری «جنگها و بدنها».اسب های آسمان خاکستر می بارند (۲۱) - انتشارات نی
آنتیگون (۲۲)
130,000 تومان
معرفی کتاب آنتیگون (۲۲)
من نمیخوام بفهمم. فهمیدن برای شما خوبه. من برای کار دیگهای، غیر از فهمیدن، این جام. من اومدم اینجا به شما بگم نه و بمیرم.
«آنتیگون» را ژان آنوی نمایشنامهنویس فرانسوی براساس نمایشنامهای از سوفکل نوشته است. سوفکل این نمایشنامه را پنج قرن پیش از میلاد نوشته است. در قرن بیستم آنتیگون چند بار بازآفرینی شده است و فضای قرن بیستم بهخصوص جنگ جهانی و قساوت بشر در حق همنوعان خودش به آن آمیخته شده است. یکی از موفقترین بازآفرینیها نمایشنامه «آنتیگون» اثر آنوی است که آن را در اوج جنگ و در فاصله سال 1941 و 1942 نوشت و در سال 1944 درحالیکه فرانسه هنوز تحت اشغال نازیها بود، برای اولین بار روی صحنه برد. در آن سالها آنتیگون به نماد مبارزه و مقاومت دربرابر نازیها تبدیل شد. اما این نمایش همچنان زنده است و در جایجای دنیا به روی صحنه میرود؛ زیرا در این دوره نیز زورگویان و مستبدان زیادی در جهان وجود دارد و مبارزه با آنها هنوز ادامه دارد.
در اسطورههای یونان آنتیگون دختر ادیپ و یوکاسته است. برادرانش پولونیکس و اتئوکلس در جنگ مخالفان هفتگانۀ تب همدیگر را میکشند. کرئون پادشاه تب و دایی آنها تدفین پولونیکس را به جرم خیانت ممنوع میکند. آنتیگون از این فرمان سرپیچی میکند و میگوید که «از قلب فرمان میبرد». او برادر را به خاک میسپارد و به دستور کرئون زنده به گور میشود.
آنتیگون آنوی علیرغم شباهتش با اثر سوفکل تفاوتهای مهمی با آن دارد که هرچند ناشی از زمینه و زمانۀ آنوی است اما نشان از خلاقیت او دارد. آنوی روح دوران خودش را در این نمایشنامه دمیده است.
در «آنتیگون» آنوی تمام شخصیتها در صحنه حاضر هستند و هریک به کاری مشغول هستند. یکی از شخصیتهای روی صحنه یعنی «صحنهخوان» از بقیه جدا میشود و تراژدی آنتیگون را همچون یک نقال روایت میکند. بنابراین مخاطب از همان ابتدا متوجه میشود که چه بر سر آنتیگون و شخصیتهای دیگر میآید. تماشاگر از آغاز نمایش میداند آنتیگون خواهد مرد. بنابراین آنوی، ذهن مخاطب را به سمت مسیری میبرد که آنتیگون تا مرگ طی خواهد کرد و بدینسان مخاطب را به سمت توجه به جزئیات هدایت میکند.
یکی از ساختارشکنیهای آنوی در زبان تراژدی کلاسیک است. ژان آنوی زبان محاوره را برای روایت اثرش انتخاب کرده است؛ زبانی که مردم کوچه و بازار با آن سخن میگویند. کاستن از وجه اسطورهای نمایشنامه و اضافهکردن ابعادی امروز به آن یکی دیگر از ویژگیهای کار اوست. گویی این اتفاقات در فرانسه دوران جنگ جهانی دوم اتفاق میافتد، ضمن آنکه در هر زمان و مکان دیگری از جهان معاصر نیز میتواند رخ دهد.
اجراهای زیادی از نمایشنامه «آنتیگون» به روی صحنه رفته است اما خواندن این نمایشنامه نیز خالی از لطف نیست، اما برای علاقمندان به نمایشنامهنویسی خواندن آن امر ضروری است.
آنتیگون (۲۲) - انتشارات نی
ساعت ۲۵ / اشخاص (۲۳)
130,000 تومان
معرفی کتاب ساعت ۲۵ / اشخاص (۲۳)
مرد اول: اما اگه اعتراف کرده باشیم یعنی به خاطر قتل یه زن اعداممون میکنن؟!
مرد دوم: اَاَاَاَه تو هم که هی میگی اعدام اعدام.
مرد سوم: آره اعداممون میکنن.
مرد دوم: اما آخه چرا؟
مرد سوم: چون قاضی گفته.
مرد اول: اما آخه سه نفرو به خاطر یه نفر؟!
مرد دوم: راست میگه این بیعدالتیه!!
عقل و احساس (۳۴) (نمایشنامه)
89,000 تومان
معرفی کتاب عقل و احساس (۳۴)
جهان نمایش مجموعهای است از متنهایی که برای صحنهی نمایش یا دربارهی آن نوشته شدهاند. انواع نمایشنامه، چه برای اجرا و چه صرفاً برای خوانده شدن، از جمله نمایشنامههایی با اقتباس از آثار ادبی یا سینمایی، و نیز متنهای نظری در حوزهی درام و نقد آثار نمایشی، در این مجموعه جای میگیرند.
من رنج این دلبستگی شدید را تحمل کردم، بدون آنکه ذرهای از مواهبش نصیبم شده باشد. ماریان، اگر باور میکنی که من هم میتوانم احساس داشته باشم، پس قطعاً میتوانی بفهمی که تا عمق وجودم از این شکست رنج میبرم. آرامشی که از آن حرف میزنی حاصل رنج و عذابی است که بر خودم تحمیل کردم تا بتوانم خویشتندار باشم. من وظیفهام را انجام دادهام، اما باور کن… دارم از غصه میمیرم.
بانویی از تاکنا (۱۵) (نمایشنامه)
48,000 تومان
معرفی کتاب بانویی از تاکنا (۱۵) (نمایشنامه)
جهان نمایش مجموعهای است از متنهایی که برای صحنهی نمایش یا دربارهی آن نوشته شدهاند. انواع نمایشنامه، چه برای اجرا و چه صرفاً برای خوانده شدن، از جمله نمایشنامههایی با اقتباس از آثار ادبی یا سینمایی، و نیز متنهای نظری در حوزهی درام و نقد آثار نمایشی، در این مجموعه جای میگیرند.○ پزشک پنجاه آپاندیس را درمیآورد، دویست لوزه را جراحی میکند، هزار جمجمه را میشکافد، و بعد از مدتی دیگر چشمبسته هم میتواند همهی این کارها را بکند، اینطور نیست؟ پس چرا بعد از نوشتن پنجاه یا حتی صد داستان، نوشتن باز هم مثل روز اول سخت و ناممکن است؟ حتی بدتر از روز اول! هزار مرتبه بدتر از روز اول! ص ۴۰
بانویی از تاکنا (۱۵) (نمایشنامه) - انتشارات نی
اما و جین آستین (۸) (نمایشنامه)
48,000 تومان
معرفی کتاب اما و جین آستین (۸) (نمایشنامه)
جهان نمایش مجموعهای است از متنهایی که برای صحنهی نمایش یا دربارهی آن نوشته شدهاند. انواع نمایشنامه، چه برای اجرا و چه صرفاً برای خوانده شدن، از جمله نمایشنامههایی با اقتباس از آثار ادبی یا سینمایی، و نیز متنهای نظری در حوزهی درام و نقد آثار نمایشی، در این مجموعه جای میگیرند.جین آستین: چهکار میکنید؟ خواهرزادهی اول: داشتیم بازی میکردیم. جین آستین: با کتاب من؟ کتاب جدید من؟ خواهرزادهی چهارم: فقط میخواستیم بدانیم داستانش چیست، خاله جین، ببخشید. (از صفحهی ۲۰)
اما و جین آستین (۸) (نمایشنامه) - انتشارات نی
گتسبی بزرگ (۲) (نمایشنامه)
120,000 تومان
معرفی کتاب گتسبی بزرگ (۲) (نمایشنامه)
جهان نمایش مجموعهای است از متنهایی که برای صحنهی نمایش یا دربارهی آن نوشته شدهاند. انواع نمایشنامه، چه برای اجرا و چه صرفاً برای خوانده شدن، از جمله نمایشنامههایی با اقتباس از آثار ادبی یا سینمایی، و نیز متنهای نظری در حوزهی درام و نقد آثار نمایشی، در این مجموعه جای میگیرند.چی میشد اگه میتونستیم زمانو برگردونیم ــ پاکش کنیم! کلاً پاکش کنیم! ــ و از نو شروع کنیم ــ فکر میکنی ممکنه…؟ ممکنه زمانو جوری پاک کنیم که انگار اصلاً اتفاق نیفتاده؟ گتسبی بزرگ (۲) (نمایشنامه) - انتشارات نی
منشا عالم حيات انسان زبان
درباره کتاب منشا عالم حيات انسان زبان اثر هوبرت ريوز با ترجمه ی جلالالدين رفيعفر:
در روز سىام نوامبر 1986، به مناسبت روز جهانىِ محيطشناسى انسانى، گردهمآيىِ علمىاى در شهر بوردوِ فرانسه برگزار شد. هدف اصلىِ اين گردهمآيىِ باشكوه دستيابى به آخرين دستآوردهاى علمىِ قرن بيستم دربارهى موضوعات بنيادىِ منشأ عالم، حيات، انسان و زبان و معرفىِ آن به جهانيان بود. در اين همآيش چهار تن از صاحبنظران مشهور جهان چهار سخنرانىِ مهم دربارهى چهار موضوع فوق ايراد كردند. كتاب حاضر متن سخنرانىِ اين چهار تن است.
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.