جامدادی طرح دار (انار چاپ)

130,000 تومان

جامدادی طرح دار (انار چاپ)

زیپ دار

جلد طرح دار

مناسب برای کارهای روزانه

شناسه محصول: نامعلوم دسته: , برچسب: ,
توضیحات

جامدادی طرح دار (انار چاپ)

جامدادی چیست؟

جامدادی کیف کوچکی است که در آن ابزار نوشتاری از جمله خط‌کش، پاک‌کن، خودکار، مداد، ماژیک و… را می‌گذارند و اغلب با زیپ باز و بسته می‌شود. همچنین به وسیله رومیزی و لیوان مانندی که در آن ابزار نوشتاری را می‌گذارند، جامدادی گفته می‌شود.

تاریخچه جامدادی

از زمانیکه نیاز به جابه‌جایی در لوازم‌التحریر بوجود آمد جرقه طراحی اولین جامدادی‌ها در ذهن طراحان لوازم‌التحریر شکل گرفت. نمونه‌های اولیه به صورت عمودی روی میز یا درون کیف جای می‌گرفت و فضایی برای قرار دادن پاک‌کن و تراش در آن وجود نداشت. با پیشرفت صنعت تکنولوژی طراحی و اشکال جامدادی‌ها نیز تغییر یافت.

در سال 1994 توسط ورونا پیرل آموت در آمریکا طراحی شد. این نمونه اولیه شش حفره داشت که خودکار و مدادها داخل این حفره‌ها قرار می‌گرفت. این طرح جامدادی در سال 1946 به عنوان یک اختراع ثبت گردید. قدمت این لوازم‌التحریر به 200 سال می‌رسد. در ابتدا جنس اکثر آن‌ها از فلز و چوب بودند که با گذشت زمان از مواد دیگری برای طراحی و ساخت جامدادی استفاده شد.

جامدادی‌ها به صورت کلی به دو گروه تقسیم می‌شوند:

  • جامدادی

این گروه همان نمونه‌هایی هستند که اکثریت ما برای جابه‌جایی لوازم‌التحریر از آنها می‌کنیم.

  • جاقلمی

این گروه از جامدادی‌ها برای جابه‌جایی نوشت‌افزار لوکس و مرغوب استفاده می‌شود. از این تولیدات برای نگهداری از خودکارها و قلم‌های بسیار ارزشمند استفاده می‌شود. البته به ابزاری شبیه به لیوان که روی میز قرار می‌گیرد و برای نگهداری قلم و خودکار روی میز از آن استفاده می‌کنند، نیز جاقلمی می‌گویند.

جنس و شکل جامدادی‌ها

جامدادی‌ها در شکل‌ها و طرح‌های متفاوتی طراحی شده‌اند، که چند نمونه از انواع جامدادی را در ادامه توضیح می‌دهیم.

جامدادی فلزی

برخی از جامدادی‌ها فلزی‌اند. در این نوع جامدادی‌ها یک تراش (معمولاً در زیر) قرار دارد. همچنین به درهای مجزا برای جایگذاری اشیاء متصل‌اند که اکثر این درها با دکمه‌های روی جامدادی باز می‌شوند.

جامدادی پارچه‌ای

پر استفاده‌ترین نوع از این لوازم‌التحریر نوع پارچه‌ای می‌باشد. این محصول انعطاف‌ بالایی در طراحی دارد و به دلیل قابلیت شست‌و‌شوی، نگرانی از نظر آلوده شدن برای آن وجود ندارد. وجود تنوع در پارچه‌هایی که برای تولید آن استفاده می‌شود علاقه‌مندان زیادی را به خود جلب کرده است.

جامدادی چرمی

این مدل‌ها از مدل‌های قدیمی و مرغوب می‌باشند. طراحی آن‌ها به شکلی است که با یک بند، یا دکمه یا زیپ بسته می‌شوند و بیشتر برای نگهداری قلم و خودکارهای با ارزش استفاده می‌شود.

جامدادی مقوایی

این مدل‌ها که به مدل‌های استوانه‌ای هم معروف هستند. در یک محفظه مقوایی زخیم که برای نگهداری مداد و مداد رنگی کاربرد دارد. بدنه بیرونی این جامدادی‌ها طراحی متنوعی دارد و رنگ و بوی کاغذ کاهی از آن به مشام می‌رسد. روی درب این جامدادی‌ها یک درپوش از جنس بدنه قرار می‌گیرد.

جامدادی چوبی

این نمونه از طراحی جامدادی بیشتر کاربرد رومیزی دارد و به عنوان جاقلمی نیز مورد استفاده قرار می‌گیرد. وزن نسبتاً زیاد آن باعث می‌شود که برای حمل لوازم التحریر در کیف مورد استفاده قرار نگیرد.

4 نکته مهم در خرید جامدادی

توجه به سلیقه و کاربرد

با توجه به این که مدل‌های بسیار متفاوتی از جامدادی در بازار موجود است باید به کاربری جامدادی توجه خاصی داشت، اینکه جامدادی خریداری شده برای یک دانش‌آموز است یا دانشجو و با جنسیت استفاده کننده چی هست، این انتخاب به نوع سلیقه و کاربرد هر شخص می‌باشد.

حجم لوازم‌التحریر که قرار است با جامدادی حمل شود

اندازه جامدادی‌ها با هم تفاوت‌های معناداری دارند، بعضی از جامدادی‌ها برای حمل سه تا پنج قلم ظرافت دارند ولی با برخی از جامدادی‌ها می‌توان یک بسته مداد رنگی 24 رنگ را حمل کرد.

قابلیت نگهداری لوازم‌التحریر

اگر از لوازم‌التحریر گران قیمت استفاده می‌کنید، بهتر است از جامدادی استفاده کنید که از نوشت افزار در برابر ضربه محافظت کند.

استحکام و مقاومت جامدادی

فارغ از سلیقه ، کاربری و… جامدادی باید استحکام لازم را برای نگهداری لوازم داخلش را داشته باشد، جامدادی که بعد از مدتی استفاده نتواند در مقابل نوک تیز مداد مقاومت کند، حتماً برای شما دردسر ساز خواهد شد.

توضیحات تکمیلی
وزن نامعلوم
ابعاد نامعلوم
طرح

نگاره ایرانی

,

ونگوک

,

نقشه جهان

,

گربه ماهی

,

راه راه

,

طرح گل ابی

,

دختر

,

مستطیلی

,

انیمه

,

طرح ایرانی

,

طرح گل

,

زبرا

,

گربه

,

گربه فضایی

,

جوجه و خرگوش

,

باب اسفنجی

,

طرح ایرانی 2

,

وان پیس

,

راه راه 2

نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “جامدادی طرح دار (انار چاپ)”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: samanehfathi
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-نیکولاس کوزایی

6,000 تومان
دانشنامه فلسفه استنفورد-٢٣

بسیاری از علاقه‌مندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیده‌اند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده‌ باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخل‌های مناسبی برای ورود به گستره‌های متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که می‌خواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینه‌های راهگشایی که پیش ‌رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخل‌های مربوط به آن در این دانشنامه برود. نگارش، تدوین و انتشار مدخل‌های دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر این‌که پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگی‌های درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی می‌آید که می‌خواهند در زمینه‌ای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقه‌مند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه می‌نماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.

تابلو ۲۸ (نمایش‌نامه)

45,000 تومان

معرفی کتاب تابلو ۲۸ (نمایش‌نامه)

جهان نمایش مجموعه‌ای است از متن‌هایی که برای صحنه‌ی نمایش یا درباره‌ی آن نوشته شده‌اند. انواع نمایش‌نامه، چه برای اجرا و چه صرفاً برای خوانده شدن، از جمله نمایش‌نامه‌هایی با اقتباس از آثار ادبی یا سینمایی، و نیز متن‌های نظری در حوزه‌ی درام و نقد آثار نمایشی، در این مجموعه جای می‌گیرند.
دلگیر نیستم ازش، ببینین، دلگیر نیستم ازش. ولی خب، اگه خوشگل بود، از دیدنش کیف می‌کردم. وقتی خسته از زشتی‌های زندگی شب می‌رسم خونه، دوست دارم یه صورت خوشگل ببینم، یه تصویر قشنگ… دوست عزیزم، من توی زندگی‌م فقط اونو دارم. اون زشته. ص ۲۱
  معرفی کتاب یونسکو با بن‏‌مایه قراردادن خلأ هستی و اضمحلال وجود آدمی و با نمایش گسیختگی کلام در آثار نمایشی‏‌اش چهره‌ی نویسنده‏‌ای آبسورد به خود گرفت و به یکی از نمایش‌‏نامه‌‏نویسان سرآمد تئاتر آوانگارد فرانسه در قرن بیستم بدل شد. تابلو نمایش‏نامه‌‏ای تک‌‏پرده‌‏ای است که در آن نقاش می‏‌خواهد تابلویش را به مرد چاق که تاجری رند و نابکار است بفروشد. شخصیت‏‌ها عمق روان‌شناختی ندارند و بُعد اجتماعی که یونسکو به آن‏ها می‏‌دهد کاملاً تصادفی است. آدم‏‌های این نمایش اراده‏‌ای از خود ندارند و صحبت و رفتار و احساسات‏‌شان برای تحقق آرمان مرد چاق است. از این رو، مدام عقایدشان سرکوب می‏‌شود. مرد چاق نماد تنهایی انسان است، که بین دو حد نهایی ــ نهایت و بی‏نهایت ــ به دام افتاده است و نه التیام می‏‌یابد و نه تسکین. او در پی ارزش مطلق در زندگی خویش می‏‌گردد و ناخودآگاه دنبال بُعد گمشده‌‏ای است که هرچقدر پیش می‏‌رود بیشتر از آن دور می‏‌شود. برای رهایی از بُعد محدود و ناخواسته‌‏ای که در خود سراغ دارد دست به دگرگونی در جهان اطراف خود می زند ولی این جست‏‌وجوی خوشبختی به هیچ می‏‌انجامد و بهشت گمشده‌ی او همیشه باقی می‏‌ماند. تنها چیزی که می‏‌تواند نارضایتی را از او دور کند جست‌‏وجوی آرمانی برتر در زندگی است: زیبایی. اما همیشه در حاشیه‌ی جهان به بیگانه‌‏ای می‏‌ماند و دستش به زیبایی آرمانی‏‌اش نمی‏رسد. از متن کتاب: نقاش: اول یه نگاهی به این تابلو بندازین، اون‏وقت به من بگین نظر شما رو جلب می‌‏کنه یا نمی‏‌کنه، این‏طور نیست… اول باید به دل شما بشینه. مرد چاق: فقط تو چارچوب یه سری محدوده‌‏های مالی می‏‌تونه نظر منو جلب کنه. این یه اصله دوست من، باور کنین یه اصله. تابلو ۲۸ (نمایش‌نامه) - انتشارات نی

آنتیگون (۲۲)

130,000 تومان

معرفی کتاب آنتیگون (۲۲)

من نمی‌خوام بفهمم. فهمیدن برای شما خوبه. من برای کار دیگه‌ای، غیر از فهمیدن، این جام. من اومدم این‌جا به شما بگم نه و بمیرم.
«آنتیگون» را ژان آنوی نمایشنامه‌نویس فرانسوی براساس نمایشنامه‌ای از سوفکل نوشته است. سوفکل این نمایشنامه را پنج قرن پیش از میلاد نوشته است. در قرن بیستم آنتیگون چند بار بازآفرینی شده است و فضای قرن بیستم به‌خصوص جنگ جهانی و قساوت بشر در حق هم‌نوعان خودش به آن آمیخته شده است. یکی از موفق‌ترین بازآفرینی‌ها نمایشنامه «آنتیگون» اثر آنوی است که آن را در اوج جنگ و در فاصله سال 1941 و 1942 نوشت و در سال 1944 درحالی‌که فرانسه هنوز تحت اشغال نازی‌ها بود، برای اولین بار روی صحنه برد. در آن سال‌ها آنتیگون به نماد مبارزه و مقاومت دربرابر نازی‌ها تبدیل شد. اما این نمایش همچنان زنده است و در جای‌جای دنیا به روی صحنه می‌رود؛ زیرا در این دوره نیز زورگویان و مستبدان زیادی در جهان وجود دارد و مبارزه با آنها هنوز ادامه دارد. در اسطوره‌های یونان آنتیگون دختر ادیپ و یوکاسته است. برادرانش پولونیکس و اتئوکلس در جنگ مخالفان هفتگانۀ تب همدیگر را می‌کشند. کرئون پادشاه تب و دایی آنها تدفین پولونیکس را به جرم خیانت ممنوع می‌کند. آنتیگون از این فرمان سرپیچی می‌کند و می‌گوید که «از قلب فرمان می‌برد». او برادر را به خاک می‌سپارد و به دستور کرئون زنده به گور می‌شود. آنتیگون آنوی علی‌رغم شباهتش با اثر سوفکل تفاوت‌های مهمی با آن دارد که هرچند ناشی از زمینه و زمانۀ آنوی است اما نشان از خلاقیت او دارد. آنوی روح دوران خودش را در این نمایشنامه دمیده است. در «آنتیگون» آنوی تمام شخصیت‌ها در صحنه حاضر هستند و هریک به کاری مشغول هستند. یکی از شخصیت‌های روی صحنه یعنی «صحنه‌خوان» از بقیه جدا می‌شود و تراژدی آنتیگون را همچون یک نقال روایت می‌کند. بنابراین مخاطب از همان ابتدا متوجه می‌شود که چه بر سر آنتیگون و شخصیت‌های دیگر می‌آید. تماشاگر از آغاز نمایش می‌داند آنتیگون خواهد مرد. بنابراین آنوی، ذهن مخاطب را به سمت مسیری می‌برد که آنتیگون تا مرگ طی خواهد کرد و بدین‌سان مخاطب را به سمت توجه به جزئیات هدایت می‌کند. یکی از ساختارشکنی‌های آنوی در زبان تراژدی کلاسیک است. ژان آنوی زبان محاوره را برای روایت اثرش انتخاب کرده است؛ زبانی که مردم کوچه و بازار با آن سخن می‌گویند. کاستن از وجه اسطوره‌ای نمایشنامه و اضافه‌کردن ابعادی امروز به آن یکی دیگر از ویژگی‌های کار اوست. گویی این اتفاقات در فرانسه دوران جنگ جهانی دوم اتفاق می‌افتد، ضمن آنکه در هر زمان و مکان دیگری از جهان معاصر نیز می‌تواند رخ دهد. اجراهای زیادی از نمایشنامه «آنتیگون» به روی صحنه رفته است اما خواندن این نمایشنامه نیز خالی از لطف نیست، اما برای علاقمندان به نمایشنامه‌نویسی خواندن آن امر ضروری است.

آنتیگون (۲۲) - انتشارات نی

سوژه انقلابی در اندیشه پسامارکسیستی

84,000 تومان

معرفی کتاب سوژه انقلابی در اندیشه پسامارکسیستی

امروزه مسئله‌ی سوژه‌ی سیاسی همچنان یکی از اساسی‌ترین پرسش‌ها نزد فیلسوفان و نظریه‌پردازان سیاست است. به‌طور خاص، در اندیشه‌ی مارکسیستی از آغاز با این پرسش مواجهیم که چه کسانی عاملان تغییرات اجتماعی‌اند و چگونه این سوژه‌ها پدیدار می‌شوند. اما پس از گسترش انتقادات به مارکسیسم و رونق گرایشات پسامدرن، نظریه‌ی سوژه‌ی انقلابیِ مارکسیسم نیز اعتبار و محوریت خود را از دست می‌دهد. با پروبلماتیک‌شدن سوژه‌ی سیاسی در اندیشه‌ی پسامارکسیستی، متفکران پسامارکسیست می‌کوشند در چارچوب هستی‌شناسی‌های غیرمارکسی به بازتعریف امر سیاسی و سوژه‌ی سیاسی بپردازند. اما فلسفه‌های سیاسی پسامارکسیستی و مواجهه‌ی انتقادی آن‌ها با نظریه‌ی مارکسیسم و مسئله‌ی شکل‌گیری سوژه، خود، نیازمندِ ارزیابی و بررسی انتقادی است که این کتاب به آن می‌پردازد. نویسنده در این کتاب، با محوریت سوژه‌ی سیاسی، به بررسی اندیشه‌ی مارکسیستی و پسامارکسیستی، نسبت اندیشه‌ی سه متفکر پسامارکسیست (ارنستو لاکلائو، الن بدیو و آنتونیو نگری) با اندیشه‌ی مارکسیستی، و تحلیلِ انتقادی و مقایسه‌ای آن‌ها می‌پردازد. وی در این مسیر مبانی هستی‌شناسیِ غیرهگلیِ این متفکران را نیز مورد توجه قرار می‌دهد که برای بررسی چگونگی فراروی آن‌ها از مارکس اهمیت بسیاری دارد. به‌طور کلی، مطالعه‌ی این کتابِ پژوهشی برای فهم دقیق‌تر و همه‌جانبه‌ترِ اندیشه‌ی پسامارکسیستی و نگاهی انتقادی به این نظریه‌ها به علاقه‌مندان توصیه می‌شود.

تخته شاسی سایز کوچک

58,000 تومان

تخته شاسی سایز کوچک

.جلد سخت و مقوایی .دارای نگهدارنده
انتخاب گزینه ها این محصول دارای انواع مختلفی می باشد. گزینه ها ممکن است در صفحه محصول انتخاب شوند

یکدیگر را همانطور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم

239,000 تومان

معرفی کتاب یکدیگر را همان طور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم

لیز بوربو، با محوریت قرار دادن کلمه‌ی «پذیرش»، به ما می‌آموزد تا عشقی بی‌حدومرز به خود داشته باشیم و با خود و دیگران به صلح برسیم. کتاب یکدیگر را همانطور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم ما را با روش معجزه‌آسایی آشنا می‌کند که زندگی‌مان را دگرگون خواهد کرد.

درباره‌ی کتاب یکدیگر را همان‌طور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم:

عشق بی‌قیدوشرط آن چیزی است که همه‌ی انسان‌ها از هر نژاد و فرهنگ و مذهب و سنی که باشند در آرزوی آن به سر می‌برند. کتاب یکدیگر را همان‌طور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم (La Puissanc‬e De L'acceptation) ما را با روشی آشنا می‌کند که چندان آسان نیست اما تأثیر شگرفی دارد و به ما کمک می‌کند خودمان و دیگران را بپذیریم و حال بهتری را تجربه کنیم. برای اینکه خواندن این کتاب ساده‌تر و جذاب‌تر باشد، لیز بوربو (Lise Bourbeau) خانواده‌ای خیالی و غیرواقعی را محور قرار می‌دهد که هر کدام از اعضای آن مشکلات متنوعی در زمینه‌ی پذیرش خود دارند؛ زنی سی‌وهشت‌ساله و مردی پنجاه‌ودوساله که دختری چهارده‌ساله دارند. بوربو متذکر می‌شود که تمامی مشکلات مطرح‌شده حاصل 25 سال تجربه‌اش از تدریس در حوزه‌ی عشق بی‌قیدوشرط هستند. در کتاب یکدیگر را همان‌طور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم، در پایان هر فصل جمع‌بندی‌ای ارائه شده که نکات مطرح‌شده را عنوان می‌کند و در پایان کتاب، مراحل آشتی با خود و پذیرش خود در هفت مرحله مطرح می‌شود. بوربو به ما وعده می‌دهد که هر آنچه در این کتاب پیشنهاد می‌شود اجرایی و امکان‌پذیر است، فقط در صورتی که تصمیم بگیریم تجربه‌اش کنیم، و به ما قول می‌دهد هرچه بیشتر تمرین کنیم، این موضوع راحت‌تر و سریع‌تر پیش می‌رود.

در نکوداشت‌ کتاب یکدیگر را همان‌طور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم:

کتابی کاربردی درباره‌ی روابط، تله‌های عاطفی، ترس‌ها و سوگ‌ها. یک راهنمای ارزشمند برای به صلح رسیدن با خود و دیگران. (آمازون)

کتاب یکدیگر را همان‌طور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم برای چه کسانی مناسب است؟

اگر به‌دنبال روشی کاربردی هستید تا بتوانید به خود و دیگران بیشتر عشق بورزید، این کتاب جذاب را از دست ندهید.