جمعیت شناسی اقتصادی و اجتماعی

قیمت اصلی: 95,000 تومان بود.قیمت فعلی: 43,000 تومان.

چکیده:

این کتاب از جمله اولین کتاب‌هایی است که به زبان فارسی در زمینه جمعیت‌شناسی اقتصادی و اجتماعی به عنوان یکی از عناوین درسی تخصصی دوره کارشناسی رشته علوم اجتماعی به رشته تحریر درآمده است.

مؤلف این اثر تلاش کرده است دانشجویان ضمن آشنایی با روند تحولات مختلف شاخص‌ها و میزان‌های اقتصادی و اجتماعی، توانایی لازم را برای تحلیل روند تحولات و چگونگی تأثیر این تغییر و تحولات در حوزه سیاست‌گذاری و برنامه‌ریزی‌های اجرایی مرتبط به دست آورند.

در چاپ پنجم کتاب، علاوه بر افزودن آمارهای جدید و به‌روزتر در باب شاخص‌های مختلف جمعیتی جهان و ایران، مطالبی در باب سالخوردگی، وضعیت و علل ایدز و اچ. آی. وی در ایران، اشتغال و بیکاری در ایران و آینده آن، علل و عوامل انتقال اپیدمیولوژیک مرگ و میر در ایران، جمعیت در ایران و غیره بر مطالب کتاب افزوده شده است.

توضیحات:

کتاب حاضر برای دانشجویان رشته علوم اجتماعی در مقطع کارشناسی، به عنوان منبع اصلی درس «جمعیت‌شناسی اقتصادی و اجتماعی» به ارزش 3 واحد تدوین شده است.

فهرست:

مقدمه
فصل اول: کلیات
فصل دوم: تاریخچه افزایش جمعیت و چگونگی توزیع آن در مقیاس …
فصل سوم: ساختار جمعیت و تأثیر آن در مسائل و موضوعات اقتصادی …
فصل چهارم: نظریه انتقال جمعیت و مسئله افزایش جمعیت جهان
فصل پنجم: عوامل اقتصادی و اجتماعی پدیده‌های جمعیتی
فصل ششم: نظریه‌های اجتماعی و اقتصادی جمعیت و سیاستهای جمعیتی
منابع و مآخذ
واژه‌نامه

چاپ پنجم، ویراست

توضیحات

جمعیت شناسی اقتصادی و اجتماعی

نویسنده
دکتر بیژن زارع
مترجم
——-
نوبت چاپ 8
تعداد صفحات 318
نوع جلد شومیز
قطع وزیری
سال نشر 1400
سال چاپ اول ——
موضوع
علوم اجتماعی
نوع کاغذ ——
وزن 445 گرم
شابک
9789645306920
حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن 0.445 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “جمعیت شناسی اقتصادی و اجتماعی”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

خلاصه کتاب PDF

خلاصه کتاب

 

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: aisa
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

خط هفتم کیمیانویس

48,000 تومان

معرفی کتاب خط هفتم کیمیانویس: هنگام عبور از کوچه مشرف به مزار فروغ

سیدعلی صالحی در کتاب خط هفتم کیمیانویس شما را به پناهگاه خود می‌برد: شعر و کلمه. این کتاب با عنوان فرعیِ «هنگام عبور از کوچه‌ی مشرف به مزار فروغ»، دوازده قطعه شعر را در قالب دوازده اقلیم نگاشته است که طرفداران شعر را شیفته‌ی خود خواهد ساخت.

درباره‌ی کتاب خط هفتم کیمیانویس

کلمات حس دارند. خسته می‌شوند؛ مأیوس می‌شوند؛ مات می‌شوند و حتی می‌ترسند. سیدعلی صالحی به این معجزه‌ی کلمات اشراف دارد و زنجیره‌ای از آن‌ها را در کتاب خط هفتم کیمیانویس و در قالب شعر به مخاطب تقدیم می‌کند. قالبی که برای او معنای «امید، علاقه، مقاومت، آدمی و آزادی» را در بر دارد. او باور دارد که این دنیا بدون شعر و کلمات، تنها تصویری خاکستری و بی‌رمق است. سیدعلی صالحی با اشعارش دست مخاطب را می‌گیرد تا به‌همراه هم، کلمات را دل‌داری بدهند تا نترسند؛ نترسند و نوید رؤیایی روشن را به انسان بدهند. در نهایت، او می‌داند که این تنها کلمات هستند که باقی می‌مانند. این کتاب هدیه‌ای است برای همه کسانی که رؤیای شریفی دارند. کتاب خط هفتم کیمیانویس از سوی نشر چشمه در اختیار شما قرار گرفته است.

شبح اپرای پاريس

420,000 تومان

معرفی کتاب شبح اپرای پاریس اثر سوزان کی

شبحی که در این کتاب نشان داده می شود شامل تمام برداشت های گوناگون از این شخصیت در دو قرن اخیر است و بدیهی ست که مدیون آفریننده ی نخستین آن «مالرو» است.
البته دگرگونی و تغییر شکل تا آنجا که با طراحی تخیل من هماهنگ باشد ناگزیر بود.
شخصیت افسانه ای دارای جذابیتی محسور کننده است که زمان نمی شناسد و من تردید ندارم که فرآیند برداشت های نو از آن در قرن های آینده نیز ادامه خواهد یافت.
سفارش:1
باقی مانده:1

تام گیتس 15/ کدام هیولا؟

قیمت اصلی: 180,000 تومان بود.قیمت فعلی: 125,000 تومان.
مجموعه تام گیتس داستان گرفتاری‌ها و دردسرهای یک پسربچه‌ی شیطان و گستاخ است که به شکل یادداشت‌های روزانه با زبانی طنز و تصویر روایت شده است. کتاب‌های تام گیتس، تلفیقی از متن و تصویر هستند و بیشتر حجم این کتاب‌های قطور را تصویر پر کرده است که همین امر به‌علاوه‌ی طنز اثر، آن را برای کودکان به‌ویژه کودکان کم خوان مناسب کرده است. از دیگر ویژگی‌های خوب این مجموعه این است که کودکان با خواندن داستان‌های تام گیتس نوشتن را فعالیتی سرگرم‌کننده خواهند یافت و احتمالاً به نوشتن و روایت کردن با کمک نقاشی تشویق خواهند شد. ماجراهای تام گیتس نخستین مجموعه‌ای است که لیز پیشون برای نوجوانان نوشته است. این مجموعه به بیش از ۳۶ زبان ترجمه شده است و طرفداران بسیاری در بین کودکان سراسر دنیا دارد. نخستین جلد این مجموعه جایزه کتاب خنده‌دار رولد دال و جایزه واترستونز و جایزه ردهاوس را در کارنامه‌ی خود دارد. جلد چهارم این مجموعه این مجموعه هم جایزه بلوپیتر را از آن خود کرده است. لیز پیشون نویسنده کتاب متولد ۱۹۶۳ در لندن است. از کودکی عاشق نقاشی کشیدن بود، در دانشگاه گرافیک خواند و مدتی به‌عنوان مدیر هنری در صنعت موسیقی فعالیت کرد؛ اما پس از مدتی شروع کرد به نوشتن و تصویرگری کتاب کودکان. نخستین کتاب تصویری‌اش برای خردسالان را با نام «حشره‌ی خیلی زشت» در سال ۲۰۰۴ منتشر کرد. این کتاب و چهار کتاب دیگرش «برادر بزرگم بویس»، «بیل خسته»، «پنگوئن‌ها» و «سه خوک ترسناک و گرگ گنده‌ی مهربان» که برای خردسالان نوشت و تصویرگری کرد، جایزه‌های بسیاری را از آن او کرد. کتاب «کدام هیولا؟» پانزدهمین جلد از مجموعه‌ی «تام گیتس» است. در این کتاب آقای فولرمن قرار است چند روزی نباشد و به جایش معلم کمکی بیاید. اول تام و دوستانش خیلی خوشحالند و خواب تفریح و بازی می‌بینند، اما گویا با معلم کمکی قرار نیست آن‌قدرها هم خوش بگذرد، مخصوصاً اینکه درست همان روز آمدنش تام حسابی دسته‌گل به آب داده… این کتاب ماجرای هیولاها، معما، یک جشنواره‌ی موسیقی، چیزهای گم‌شده، من، و مارکوس است (البته نه لزوماً به همین ترتیب)، و یک معلم کمکی خیلی سختگیر، ولی نگذارید این آخری از خواندن کتاب منصرف‌تان کند.
سفارش:0
باقی مانده:3

کارآگاه آگاتا 2/ مروارید بنگال

71,000 تومان
آگاتا دختری است عاشق نویسندگی و داستان‌های هیجان‌انگیز. او در خانواده‌ای به دنیا آمده که همه‌شان کارآگاه هستند. دَش، پسرعموی آگاتا، دانش‌آموز مدرسه‌ی کارآگاهی است. آگاتا همراه پسرعمویش دَش به کشورهای مختلف سفر می‌کنند تا پرده از اسرار معماهای پیچیده بردارند. خانواده‌ی آگاتا هرکجای دنیا که باشند به کمک هم می‌شتابند، این‌بار آگاتا و دش به هند می‌روند تا با کمک عمویشان مروارید الهه‌کالی را بیابند که در یک شب همراه نگهبان معبد با هم دزدیده شده‌اند!

تاریخ فلسفه‌ی راتلج 10: فلسفه‌ی معنا، معرفت و ارزش در سده‌ی بیستم

525,000 تومان

معرفی کتاب تاریخ فلسفه‌ی راتلج - جلد دهم: فلسفه‌ی معنا، معرفت و ارزش در سده‌ی بیستم

کتاب تاریخ فلسفه‌ی راتلج - جلد دهم: فلسفه‌ی معنا، معرفت و ارزش در سده‌ی بیستم، در ادامه‌ی نُه مجلد قبلی مجموعه‌ی تاریخ فلسفه راتلج، شرحی از مباحث اصلی فلسفه‌ی غرب را در زمینه‌ی زیبایی‌شناسی، اخلاق، دین و... به خوانندگان ارائه می‌دهد. گروه نویسندگانی که در نگارش این اثر مشارکت داشته‌اند، به سرپرستی جان کنفیلد، در هر کدام از بخش‌های کتاب، به یکی از وجوه فلسفه‌ی غربی در قرن بیستم پرداخته‌اند.

درباره‌ی کتاب تاریخ فلسفه‌ی راتلج - جلد دهم: فلسفه‌ی معنا، معرفت و ارزش در سده‌ی بیستم

گروهی از نویسندگان که همگی از متخصصان و صاحب‌نظران حوزه‌ی تاریخ فلسفه به شمار می‌روند، نگارش بخش‌های مختلف کتاب تاریخ فلسفه‌ی راتلج - جلد دهم: فلسفه‌ی معنا، معرفت و ارزش در سده‌ی بیستم (Philosophy of Meaning, Knowledge and Value in the Twentieth Century) را به عهده داشته‌اند. اثر حاضر واپسین مجلد از ده‌گانه‌ای محسوب می‌شود که برای معرفی تاریخ فلسفه‌ی غرب تدوین شده است. سرویراستاری این اثر را جان کنفیلد به عهده داشته است. در ابتدای کتاب حاضر ابتدا مطالبی مقدماتی در رابطه با موضوعات محوری مجموعه‌ی تاریخ فلسفه‌ی راتلج مطرح شده و برای مخاطبان توضیح داده می‌شود که قرار است در این اثر با چه مباحث و موضوعاتی روبه‌رو شوند. در ادامه، یادداشتی از ویراستاران اصلی مجموعه با نام‌های جی. آر. اچ. پارکینسون و اس. جی. شانکر بیان شده که مطالب کلی کتاب را برای مخاطبان مشخص می‌کنند. برای این‌که با نویسندگان این کتاب و جایگاه علمی ایشان بیشتر آشنا شوید، در همان صفحاتی ابتدایی کتاب، بخشی نیز به معرفی این نویسندگان اختصاص یافته. بدنه‌ی اصلی کتاب چهارده بخش را شامل می‌شود. در بخش اول به فلسفه‌ی زبان پرداخته شده و در بخش دوم به جهت‌گیری‌های صوری فلسفه‌ی زبان اشاره شده است.
سفارش:0
باقی مانده:2

زيرآفتاب خوش خيال

4,000 تومان

معرفی کتاب زیر آفتاب خوش خیال عصر

جیران گاهان در کتاب زیر آفتاب خوش خیال عصر به روایت ازدواج دختری یهودی به نام مونا با مردی مسلمان می‌پردازد و مسائل و مشکلات زندگی این دو زوج را قبل و بعد از ازدواج به تصویر می‌کشد. این اثر که اولین رمان جیران گاهان، نویسنده جوان ایرانی است، در سال 1389 موفق به کسب جایزه بهترین رمان اول بنیاد گلشیری شده است. مونا دختری یهودی است که علیرغم عرف و دینی که دارد به پسری مسلمان که استاد موسیقی است، علاقه‌مند می‌شود و همین موضوع باعث می‌شود تا خانواده‌اش او را طرد کنند. اما مونا از عشقش دست برنمی‌دارد و به خاطر شهریار به ظاهر مسلمان شده و با او ازدواج می‌کند. پس از مدتی که از زندگی زناشویی مونا و شهریار می‌گذرد، دچار مشکل شده و رابطه‌شان به جدایی ختم می‌شود. مونا مجبور می‌شود به تنهایی زندگی ‌کند و یک روز با تماس خواهرش و اطلاع از بیماری مادرشان باعث می‌شود تا مونا شروع به مرور وقایع گذشته کند. جیران گاهان هنگام نگارش، نگاهی بی‌طرفانه به داستان داشته و از افراط و تفریط دوری می‌کند. همین موضوع سبب می‌شود تا روایت داستان باورپذیرتر جلوه کند. او در روایتش از شیوه جریان سیال ذهن استفاده کرده اما آن را به گونه‌ای بکار برده است که شما را گیج نمی‌کند. زیباترین و در عین حال قابل تقدیرترین جنبه کتاب زیر آفتاب خوش‌خیال عصر آن است که از رائه‌ی چهره‌ی سیاه یا سفید به شخصیت‌های داستان پرهیز شده است. چهره‌ی خانواده‌ی مونا که کلیمی هستند به صورتی انسانی به تصویر کشیده شده است و هیچ‌ کدام از آنان یکسره خوب یا یکسره بد نیستند. تمام شخصیت‌های داستان از جمله مونا و شهریار جنبه‌های مثبت و منفی دارند. حتی در روند داستان اشاره‌ای به پیش‌داوری‌های پدر و مادر شهریار در رابطه با کلیمیان می‌شود. از ظرایف قابل احترام این کتاب نیز می‌توان به عدم تجانس فرهنگی در بین خانواده‌های این زوج اشاره کرد. عدم پذیرش کامل مونا از سوی خانواده‌ی شهریار گرمای رابطه‌ی عاطفی این دو نفر را سرد کرده و به گونه‌ای روایت می‌شود که گویی جدایی آن‌ها به دلیل این عدم تجانس فرهنگی و پیش‌داوری‌های ذهنی از پیش رقم خورده است. با اینکه شهریار در روند داستان، تلاشش را برای شناخت بهتر فرهنگ خانواده مونا می‌کند اما رفته رفته این تمایل به شناخت کم شده و جایش را به رفتاری آمرانه و مردسالارانه می‌دهد. در بخشی از کتاب زیر آفتاب خوش‌خیال عصر می‌خوانیم: شیشه ‌شور را از روی هره‌ی پنجره برمی‌دارد. دمپایی‌ها را به نوبت می‌کند و روی هره می‌رود. وزنش را روی پنجره می‌اندازد. شیشه شور را فشار می‌دهد. قطره‌های ریز آب روی شیشه پخش می‌شوند. بوی تمیزی دماغش را پر می‌کند. روزنامه را روی سطح بی‌رنگ، محکم بالا و پایین می‌کشد. پشت قطره‌های آب و کف، کوچه خالی است. نه زنی، نه مردی، نه گربه‌ای، نه بچه‌ای. کوچه خوابیده. یکی دو ساعت دیگر خیابان پر می‌شود از مامان‌ها که سرشان را از در ورودی آپارتمان‌ها بیرون می‌آورند و سر بچه‌ها داد می‌کشند. پسربچه‌ها که گل‌کوچیک بازی می‌کنند و دختر بچه‌ها که دم در خانه‌ی همدیگر می‌پلکند. فقط یک دختر مو‌مشکی با پسرها فوتبال بازی می‌کند. آن‌قدر ریزه است که خودش را چابک از لا به ‌لای پسرها رد می‌کند و شوت می‌زند توی دروازه‌ی زپرتی که می‌گذارند وسط کوچه. موسی و ادنا عاشق فوتبال بودند. مامان نمی‌گذاشت بروند توی کوچه. می‌گفت: «لازم نکرده با این گوییم‌ها بازی کنین واسه‌ی من.» موسی توی خانه رژه می‌رفت و می‌گفت: «حرفم باهاشون نباید زد. چه برسه به فوتبال بازی کردن.» این کلمه را تازه یاد گرفته بود. تا چند ماه همه‌چیز و همه‌کس مزخرف بودند. مسئله‌های ریاضی، پسرهای گوییم همسایه، ماهی‌هایی که هر از گاهی توی حوض جان می‌دادند، روی آب بی‌حرکت بالا آمدند و چپه می‌شدند، و شلوار پاره‌اش که هرچه مامان می‌دوخت هفته بعد دوباره خشتکش جر می‌خورد. ادنا ولی دور از چشم مامان توی کوچه می‌پرید. مخصوصاً وقت‌هایی که مامان تو زیرزمین بود. او لب حوض می‌نشست و با انگشت‌های پایش بازی می‌کرد. شصت پای چپ با راست احوال‌پرسی می‌کرد و بهش شبات شالم می‌گفت.