جنگاوران جوان 5 (جادوگر شمال)

21,000 تومان

این مجموعه فانتزی در سال 2004 در استرالیا منتشر شد. فلنگن اولین بار؛ داستانهای این مجموعه را برای پسرش نوشت تا به کتاب خوانی تشویق شود. تا کنون دوزاده جلد از این مجموعه منتشر شده است. چندین سال است که اهالی آرالوئن در صلح و صفا روزگار می گذرانند غافل از اینکه ارباب باران و تاریکی، بار دیگر دست به کار دسیسه ای تازه است. اما گیلان، ویل و دوستش هوراس که جنگجوی جوانی است، در ماموریت ویژه ای به سرزمین همسایه می روند و در آن جا با اتفاق تکان دهنده ای رو به رو می شوند: تمام اهالی آنجا یا فرار کرده اند و یا اسیر شده اند. در این میان ویل و هوراس تنها کسانی هستند که می توانند سرزمین هایشان را نجات دهند.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات

جنگاوران جوان 5 (جادوگر شمال)

زبان کتاب فارسی
قطع کتاب رقعی
نویسنده جان فلنگن
مترجم مسعود ملک یاری
تعداد صفحه 384 صفحه
ناشر | تولیدکننده انتشارات افق
سال نشر 1392
نوبت چاپ چهارم
نوع جلد شومیز
شابک 9786003530355
حمل و نقل
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “جنگاوران جوان 5 (جادوگر شمال)”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Sina Vaziri
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

دشمن عزیز – مجموعه عاشقانه های کلاسیک

260,000 تومان
توضیحات
جین وبستر این کتاب را 3 سال پس از موفقیت «بابالنگ‌دراز» نوشت و ادامه ماجراهای رمان موفقش را در این کتاب پی گرفت. به این ترتیب، مخاطب در این رمان هم با جودی‌ ابوت و ماجراهایش روبروست. از این رمان پیش‌تر ترجمه‌ای به قلم مهرداد مهدویان توسط انتشارات قدیانی چاپ شده است. در «دشمن عزیز» جودی ابوت پس از ازدواج با جرویس پندلتون یعنی همان بابالنگ‌دراز،‌ با دوست صمیمی‌اش سالی مک‌براید را به سرپرستی نوانخانه‌ای که در آن بزرگ‌ شده، انتخاب می‌کند. او خانم لیپِت را بیرون کرده و سالی را مدیر می‌کند. سالی هم کارهایی را که به عنوان مدیر انجام داده، به جودی گزارش می‌کند. این گزارش‌ها در قالب نامه ارائه می‌شوند. در ادامه ماجراها، رابطه سالی و پزشک نوانخانه که یک مرد است و او را دشمن عزیز لقب داده، با لجبازی همراه می‌شود. رفته‌رفته و با جلوتر رفتن جودی در مسیر نامه‌ها، گزارش‌های سالی درباره دشمن عزیز، تبدیل به اعترافات دلپذیر می‌شوند...

جودی کارآگاه می شود – مجموعه جودی دمدمی (جلد ۸)

65,000 تومان
توضیحات

درباره نویسنده کتاب «جودی به کالج می رود»:

مگان مک دونالد اولین نوشته‌اش را در سن ۱۰ سالگی در روزنامه‌ی مدسه‌‌اش منتشر کرد. او از آن سن تا امروز حدود بیست‌وپنج کتاب برای کودکان نوشته که ماجراهای آن‌ها را اغلب از خاطرات دوران کودکی‌اش الهام گرفته است. وقتی مگان دختربچه بود، کلکسیونی از حشرات، پوست زخم‌های خشکیده و کله‌ی عروسک داشت!

کتاب قصه های شاهنامه 3: اسفندیار رویین تن

115,000 تومان
کتاب اسفندیار رویین تن نوشتهٔ آتوسا صالحی در نشر افق منتشر شده است. این کتاب یکی از آثار مجموعهٔ قصه‌های شاهنامه است. جلد سوم‌ این‌ مجموعه‌ که‌ از زبان‌ «بهمن‌» پسر اسفندیار بازگو می‌شود داستانی‌ است‌ از هفت‌ خوان‌ و نبرد رستم‌ و اسفندیار. گشتاسب، پادشاه ایران پسرش ” اسفندیار ” را در برجی سنگی زندانی کرده است و قصد آزادی او را ندارد. روزی ” جاماسب ” وزیر به دیدار اسفندیار می رود و به او می گوید تورانیان به ایران حمله کرده‌اند و در جنگی سخت سپاهیان ایران را از پا در آورده اند و اینک گشتاسب به کمک او نیاز دارد و قول داده او را جانشین خود کند و تاج و تخت پادشاهی را به او بدهد. اسفندیار قبول نمی کند. وزیر به او می گوید این بار به خاطر ایران و مردان کشته شده و زنان اسیر شده و کودکان آواره این کار را انجام بده و به پادشاه کمک کن. او به راه می‌افتد و پسرانش ” بهمن ” و ” نوش آذر ” را به همراه سپاهی با خود می‌برد. آنها به صحنه ى نبرد می رسند و اسفندیار بعد از دیدار پدر به جنگ با تورانیان می رود و آنها را شکست  می دهد و ” گرگسار ” تازی را که قصد جان او را کرده بود به اسیری می گیرد. اما او هنوز هم و غمی جز نجات خواهرانش ندارد و قصد دارد با سپاهی عظیم به رویین دژ حمله کند و از ” ارجاسب “، پادشاه توران انتقام خون برادرش را بگیرد و خواهرانش را از اسارت آزاد کند. او باید در هفت روز از هفت خان بگذرد و در هر خان با دشمنی خطرناک رو به رو شود و او را نابود کند تا بتواند خواهرانش را آزاد کند… آتوسا صالحی در بیان این که چرا دست به بازنویسی شاهنامه زده است می‌گوید: « علاقه‌ای که به شاهنامه دارم یکی از انگیزه‌های اصلی این کار محسوب می شود و از طرفی به نظر من شاهنامه هویت ملی ماست، که هرچه بیشتر آن را بشناسیم بیشتر به خودمان نزدیک می شویم ومخاطبان آن می‌توانند الگو پذیری مناسب‌تری داشته باشند. از طرفی شاهنامه مجموعه ی کاملی است که همه چیز را در خود دارد و بزرگترین اثر ماندگاری است که تمام ارزش‌های انسانی مانند پهلوانی، تراژدی، عشق و.. همه را در کنار هم دارد. و یکی از آثار مهم و دراماتیک محسوب می شود که به عنوان میراث ماندگار باید به آن توجه شود که به عنوان دائرۀ المعارف فرهنگ‌ها محسوب می شود که نباید به سادگی از کنار آن گذشت و نیاز به توجه و نگاه عمیق دارد. البته باید اشاره کنم که نگاه من صرفا نگاه بازنویسی نبوده است. سعی کردم با نگاه امروزی به موضوعات نگاه کنم و حتی از نگاه شخصیت‌های فرعی به موضوع بپردازم. مثلا در داستان ضحاک آشپزهای او ارمایل و کرمایل داستان را روایت می کنند. در واقع سعی کرده‌ام از دید روانشناسانه روی شخصیت‌ها کار کنم و بتوانم آنها را از نگاه مطلق‌گرای سیاه و سفید خارج کنم و به یک نگاه خاکستری برسم. مثلا سعی کردم خودم را جای ضحاک بگذارم شاید اینطوری به ضحاک هم درآن شرایط حق بدهیم. همچنین مسئله زبان هم برایم مهم بود و سعی کردم از لغات عربی استفاده نکنم . از طرفی زبان شاهنامه زبان قدیمی بود که باید آن را امروزی می کردم البته با حفظ فضای حماسی و انتقال آن به مخاطب. بنابر این برای به دست آوردن این زبان زیاد کار کردم.»

کتاب قصه های شاهنامه 12: کیخسرو

60,000 تومان
کتاب قصه‌های شاهنامه 12: کیخسرو یک بازنویسی و تلخیص به قلم آتوسا صالحی از داستان کی‌خسرو در شاهنامه است. نویسنده در این کتاب داستان کی‌خسرو، پسر سیاوش را روایت می‌کند که برای رسیدن به پادشاهی، باید از دژ دیوها و اهریمن‌ها عبور کند. این اثر ذیل مجموعه کتابی به نام قصه‌های شاهنامه منتشر شده و آخرین مجلد از آن به شمار می‌رود. گفتنی است این مجموعه علاوه بر این که در کتاب‌های درسی معرفی شده، افتخارات متعددی را برای نویسنده‌اش به ارمغان آورده است.

درباره‌ی کتاب قصه‌های شاهنامه 12: کیخسرو

چو کیخسرو از چشمه او را بدید / بخندید و شادان دلش بردمید به دل گفت کاین گرد جز گیو نیست / بدین مرز خود زین نشان نیو نیست اثری که پیش روی شماست، اقتباسی است از یکی از داستان‌های شاهنامه (Shahnameh) به قلم حکیم ابوالقاسم فردوسی (Ferdowsi). در جلد دوازدهم مجموعه کتاب‌های شاهنامه با داستان کیخسرو (Kay Khosrow) از شاهان دادگر کیانی آشنا می‌شویم. کیخسرو فرزند سیاوش و فرنگیس است. ماجرا از این قرار است که گودرز، از پهلوانان نامدار ایرانی در شاهنامه، شبی به خواب می‌بیند که از سیاوش، فرزند پسری در کشور توران به جای مانده. ازاین‌رو، پسر خود، گیو را برای یافتن کیخسرو به توران می‌فرستد. در نهایت، کیخسرو بر تخت پادشاهی می‌نشیند، اما توس (پهلوان و سپهدار سپاه ایران) که عقیده دارد پسر کی‌کاووس، بسیار بیشتر از کیخسرو لیاقت پادشاهی دارد، از این اتفاق خشمگین می‌شود. ازاین‌رو، رقابتی میان فریبرز، پسر کی‌کاووس و کیخسرو، پسر سیاوش در می‌گیرد. هر پهلوانی که بتواند دژ بهمن در اردبیل را بگشاید، لیاقت خود برای پادشاهی را اثبات کرده است؛ اما این دژ به دیوان و اهریمنان تعلق دارد و گذر از آن دل شیر می‌طلبد... کتاب قصه‌های شاهنامه 12: کیخسرو نخستین بار در سال 1393 به همت نشر افق روانه‌ی بازار شد. این اثر آخرین جلد از این مجموعه است و نیلوفر میرمحمدی، همچون مجلدهای قبلی مجموعه کتاب‌های قصه‌های شاهنامه، تصویرگری کتاب کیخسرو را نیز برعهده داشته و تصاویر خلق‌شده توسط او بر جذابیت و زیبایی کتاب بسیار افزوده‌اند. در ابتدای همه‌ی کتاب‌هایی که ذیل این مجموعه منتشر شده‌اند، یک شجره‌نامه‌ی تصویری قرار گرفته که می‌تواند راهنمایی مناسب برای فهم رابطه‌ی بین شخصیت‌های شاهنامه باشد. علاوه بر این، اگرچه متن کتاب قصه‌های شاهنامه 12: کیخسرو به صورت نظم است، اما به تناسب داستان ابیاتی از شاهنامه نیز به متن کتاب افزوده شده است.

کتاب قصه های شاهنامه 1: ضحاک بنده ی ابلیس

115,000 تومان
آتوسا صالحی در کتاب قصه‌های شاهنامه 1:‌ ضحاک بنده‌ی ابلیس داستان «پادشاهی ضحاک» از کتاب شاهنامه، نوشته‌ی ابوالقاسم فردوسی طوسی را تلخیص و بازنویسی کرده و در اختیار نوجوانان علاقه‌مند قرار داده است. لازم به ذکر است این کتاب ذیل مجموعه‌ای به همین نام (قصه‌های شاهنامه) به انتشار رسیده که افتخارات متعددی را از آن نویسنده‌اش کرده است.

درباره‌ی کتاب قصه‌های شاهنامه 1:‌ ضحاک بنده‌ی ابلیس

اثری که پیش روی شماست، یک بازنویسی امروزی از کتاب ارزشمند شاهنامه، سروده‌ی ابوالقاسم فردوسی است. آتوسا صالحی در این اثر قصه‌ی پادشاهی ضحاک را به نثر درآورده و در اختیار نوجوانان قرار داده است. بد نیست اشاره کنیم ضحاک بنده‌ی ابلیس نخستین مجلد منتشرشده ذیل مجموعه کتاب‌های قصه‌های شاهنامه است. ماجرای کتاب قصه‌های شاهنامه 1:‌ ضحاک بنده‌ی ابلیس از این قرار است: ضحاک (Zahhak)، پادشاه خونخوار ایران زمین، هزار سال بود که بر تخت پادشاهی تکیه زده بود. رفته‌رفته هر چه به سال‌های حکومت او اضافه می‌شد، میزان خردمندی و راستی میان مردمان کاهش می‌یافت. حقیقت در پس پرده نهان می‌شد و دروغ و گزند، هویدا. از جای بوسه‌ی شیطان بر شانه‌های ضحاک دو مار روییده بود که خوراک‌شان مغز سر جوانان بود. در این میان، مردی به نام فریدون که از نژاد کیانی بود و نسبش به تهمورث دیوبند پادشاه می‌رسید، تصمیم گرفت تا به سراغ ضحاک رود و کاخ و ایوانش را در هم شکند. در مقابل، ضحاک، ترسیده از کین‌خواهی فریدون، گواهی‌نامه‌ای نوشت تا بزرگان و نامداران به بی‌گناهی و عدالتش شهادت دهند. در این میان، یک نفر گواهی‌نامه را امضا نکرد و او کسی نبود جز کاوه‌ی آهنگر. قصه‌های شاهنامه 1:‌ ضحاک بنده‌ی ابلیس شرحی‌ست از دوران پادشاهی ضحاک، خشم فریدون، کاوه‌ی آهنگر و درفش کاویانی‌اش و درنهایت، پایان کار ضحاک و به بند کشیده شدن او. آتوسا صالحی با نگارش کتاب نامبرده برای مخاطبان خود این فرصت را فراهم کرده که بدون آنکه با دشواری‌ها و پیچیدگی‌های زبانی شاهنامه مواجه شوند، به مطالعه‌ی مهم‌ترین داستان‌های آن بپردازند.

اِما – مجموعه عاشقانه های کلاسیک

365,000 تومان
توضیحات
پیش از نوشتن داستان «اما» آستین نوشت «می‌خواهم قهرمان زنی بیاورم که هیچ‌کس جز خودم خیلی دوستش نخواهد داشت». در نخستین بند داستان، درباره‌ی کاراکتر نامی رمان این‌گونه می‌نویسد: «دوشیزه اِما وودهاوس دختری زیبا، باهوش و پولدار است». اِما قصد ازدواج ندارد و شاید اندکی لوس باشد. ولی دوست دارد زوج‌ها را به هم پیوند دهد. در عین حال، از پیامدهای وسوسه دواندن در کارهای دیگران ناآگاه است و رفتارشان را بد برداشت می‌کند. ولی به‌تدریج پرده‌ی پندار کنار می‌رود و اِما در جریان حوادث، از خودفریبی به خودشناسی می‌رسد. این کتاب داستان دختری بی‌پرواست که در خلال شناخت خود نظراتش را هم بیان می‌کند. آیا اما نیز عشق را تجربه خواهد کرد؟ رمان «اما» حاصل دوران پختگی جین آستین در زندگی و حرفه‌ی نویسندگی است و رمانی تربیتی محسوب می‌شود. او این رمان را دو سال قبل از مرگش منتشر کرد. جین آستین در این رمان اوج هنر طنز خود را به نمایش گذاشته است.