جنگاوران جوان 7 (آزادی ایراک)

85,000 تومان

این مجموعه فانتزی در سال 2004 در استرالیا منتشر شد. فلنگن اولین بار؛ داستانهای این مجموعه را برای پسرش نوشت تا به کتاب خوانی تشویق شود. تا کنون دوزاده جلد از این مجموعه منتشر شده است. چندین سال است که اهالی آرالوئن در صلح و صفا روزگار می گذرانند غافل از اینکه ارباب باران و تاریکی، بار دیگر دست به کار دسیسه ای تازه است. اما گیلان، ویل و دوستش هوراس که جنگجوی جوانی است، در ماموریت ویژه ای به سرزمین همسایه می روند و در آن جا با اتفاق تکان دهنده ای رو به رو می شوند: تمام اهالی آنجا یا فرار کرده اند و یا اسیر شده اند. در این میان ویل و هوراس تنها کسانی هستند که می توانند سرزمین هایشان را نجات دهند.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات

جنگاوران جوان 7 (آزادی ایراک)

زبان کتاب فارسی
قطع کتاب رقعی
نویسنده جان فلنگن
مترجم فائزه اثناعشری
تعداد صفحه 440 صفحه
ناشر | تولیدکننده انتشارات افق
سال نشر 1397
نوبت چاپ سوم
نوع جلد شومیز
شابک 9786003531178

 

حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن 354 کیلوگرم
ابعاد 17 × 12 × 3.2 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “جنگاوران جوان 7 (آزادی ایراک)”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Sina Vaziri
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

معرفی و دانلود کتاب خودم می‌خوانم 10: نهنگ

22,500 تومان

معرفی کتاب خودم می‌خوانم 10: نهنگ

کتاب خودم می‌خوانم 10: نهنگ یکی از موفق‌ترین کتاب‌های کمک‌آموزشی برای ارتقای مهارت روخوانی نوآموزان زبان فارسی است. شکوه قاسم‌‌نیا و عبدالرحمان صفارپور در این اثر با استفاده از بهترین شیوه‌های یادگیری و با کمک تصاویر و تمرینات جذاب و متنوع کتاب، آشنایی با حرف «ن» و روخوانی واژگان و جملات شاملِ این حرف را به امری شدنی و مطلوب برای تمامی کودکان ابتدایی تبدیل کرده‌اند.

درباره‌ی کتاب خودم می‌خوانم 10: نهنگ

در سال‌های گذشته، پژوهش‌های مختلفی زیادی بر سر ارتقا‌ی شیوه‌های آموزشی، به‌ویژه برای کودکان خردسال صورت گرفته‌ است. اما تقریباً تقطه‌ی ثابت تمام این روش‌های آموزشی تأکید بر ایجاد جذابیت و میل به آموزش در نوآموزان است. در این میان، شکوه قاسم‌نیا، یکی از کارشناسان موفق در حوزه‌ی آموزش ابتدایی و از شاعران شناخته‌شده‌ی ادبیات کودکان، در کتاب خودم می‌خوانم 10: نهنگ به والدین و آموزگاران کمک می‌کند تا همراهی‌ای به یادماندنی و شیرین را در فرایند آموزش حروف الفبا به کودکان تازه‌آشنا با حروف فارسی فراهم کنند.

جناغ آرزوها – مجموعه جودی دمدمی و استینک (جلد 4)

15,000 تومان
توضیحات
کتاب «جناغ آرزوها» چهارمین جلد از مجموعه‌ی«جودی دمدمی و استینک» است. جشنواره‌‌ی سالانه مسابقه دو نزدیک است و جودی و استینک هر روز تمرین می‌کنند تا توی مسابقه برنده شوند. جودی تصمیم گرفته است جایزه اصلی مسابقه را که یک بوقلمون چاق و چله است، ببرد. بیب، بیب، بیب، این صدای زمان‌سنج استینک است. جودی مرتب تمرین می‌کند اما اگر توی مسابقه برنده نشوند، چی؟ تکلیف بوقلمون و ناهار روز شکرگزاری چی می‌شود؟

معرفی کتاب می می نی 6: یه عالمه شیرینی

55,000 تومان

درباره‌ی مجموعه کتاب‌های می‌می‌نی

می‌می‌نی یک میمونک کوچولو و بازیگوش است که ماجراهای او و مامانش، در قالب کتاب‌های مصور و با زبان شعر برای کودکان خردسال دو تا شش‌ساله تدوین شده است شخصیت می‌می‌نی بر اساس مجموعه داستان‌های بابلز (Bubbles) شکل گرفته و ناصر کشاورز، شاعر برجسته‌ی کودکان، اشعار کتاب را با توجه به محتوای داستان‌های اصلی تنظیم نموده. ترانه‌های می‌می‌نی و مامانی شامل مطالب آموزنده هستند و این مجموعه با هدف آموختن نکات اخلاقی و مهارت‌های رفتاری، همچنین کمک به والدین و سرپرستان در امر آموزش کودکان خردسال، به انتشار رسیده‌‌ است. این مجموعه‌ی محبوب تاکنون بیش از سی بار تجدید چاپ شده و نسخه‌ی الکترونیک آن اکنون از طریق کتابراه در اختیار همگان قرار گرفته است.

جین ایر (جلد دوم) – مجموعه‌ عاشقانه های کلاسیک

250,000 تومان
توضیحات
رمان «جین ایر – جلد دوم» یکی از معروف‌ترین عاشقانه‌های کلاسیک دنیاست. گفته می‌شود شارلوت برونته این کتاب را با اقتباس از زندگی خودش به رشته‌ی تحریر درآورده است. این کتاب علاوه‌بر مضمون عاشقانه‌اش، به مفاهیمی همچون اخلاقیات و درستکاری، استقلال و تلاش برای زندگی بهتر می‌پردازد. در جلد دوم این کتاب می‌خوانیم که جین پس از فراز و نشیب‌های بسیار، برای نگهداری و آموزش دختر آقای راچستر به عمارت او نقل مکان کرد. بعد از مدتی، جین و آقای راچستر به یکدیگر علاقه‌مند می‌شوند، اما مشکلی وجود دارد که باعث می‌شود جین از خانه‌ی آقای راچستر برود. جین متوجه می‌شود که همسر اول آقای راچستر زنده است و در طبقه‌‌ی دوم آن عمارت زندگی می‌کند. او درگیر اختلالات روانی شدید است و مشکلات زیادی برای آقای راچستر ایجاد کرده است. جین هیچ‌ آشنایی ندارد. با وجود این، منزل راچستر را ترک می‌کند. این اقدام سبب می‌شود که زندگی‌اش دستخوش سختی‌های تازه‌ای شود. اما در نهایت خانواده‌ی یک کشیش به او کمک می‌کنند. پس از مدتی، احساس می‌کند صدای آقای راچستر را می‌شنود که از او می‌خواهد به عمارتش برگردد و به او کمک کند. جین به این صدا گوش می‌سپارد و…

عروسک، نشانه ع ـ خودم می خوانم 36

60,000 تومان
کتاب خودم می‌خوانم 36: عروسک یکی از کتاب‌های مؤثر برای آموزش حرف «ع» به کودکانِ اول دبستان است. ترکیب سرگرمی با مفاهیم آموزشی یکی از رموز موفقیت این اثر است که توسط شکوه قاسم‌نیا و عبدالرحمان صفارپور پی‌ریزی شده. این اثر ذیل مجموعه‌ی «خودم می‌خوانم» به چاپ رسیده است.

درباره‌ی کتاب خودم می‌خوانم 36: عروسک

یکی از اساسی‌ترین مهارت‌هایی که انسان در سال‌های اولیه‌ی زندگی می‌آموزد، توانایی خواندن است. خواندن راهی است به سوی رشد و پیشرفت و دریچه‌ای است به دنیاهای جدید. انسان از طریق مطالعه به نوآوری‌های بزرگی در زمینه‌های مختلف علمی، هنری و... رسیده است. برای تقویت مهارت روخوانی در فرزندان، کتاب خودم می‌خوانم 36: عروسک نوشته‌ی شکوه قاسم‌نیا و عبدالرحمان صفارپور به کمک آمده تا با جدیدترین و کاربردی‌ترین تکنیک‌ها، کودکانِ اول دبستانی را به مطالعه علاقه‌مند سازد. نویسندگان در این جلد از مجموعه‌ کتاب‌های خودم می‌خوانم به آموزش حرف «ع» و کاربرد آن در کلمات و جملات مختلف پرداخته‌اند. آن‌ها با به‌کارگیری واژه‌هایی که شامل حرف «ع» می‌شوند در جملات مختلف، چشم مخاطبان خردسال را با این حرف آشنا می‌کنند و گوش آن‌ها را به شنیدن آوای حرف «ع» عادت می‌دهند. والدین با تهیه‌ی کتاب خودم می‌خوانم 36: عروسک قدمی بزرگ در جهت آشنایی فرزندان با حروف، واژه‌ها، جملات و متون ابتدایی برخواهند داشت. به همین ترتیب خواندن متون ساده‌ی غیردرسی نیز برای بچه‌ها، بدون کمک معلم ممکن می‌شود. این آموزشِ توأم با سرگرمی، مقدمه‌ای است برای درک مطلب و فهم مفاهیم پیچیده‌ترِ زبان فارسی.

کتاب قصه های شاهنامه 3: اسفندیار رویین تن

115,000 تومان
کتاب اسفندیار رویین تن نوشتهٔ آتوسا صالحی در نشر افق منتشر شده است. این کتاب یکی از آثار مجموعهٔ قصه‌های شاهنامه است. جلد سوم‌ این‌ مجموعه‌ که‌ از زبان‌ «بهمن‌» پسر اسفندیار بازگو می‌شود داستانی‌ است‌ از هفت‌ خوان‌ و نبرد رستم‌ و اسفندیار. گشتاسب، پادشاه ایران پسرش ” اسفندیار ” را در برجی سنگی زندانی کرده است و قصد آزادی او را ندارد. روزی ” جاماسب ” وزیر به دیدار اسفندیار می رود و به او می گوید تورانیان به ایران حمله کرده‌اند و در جنگی سخت سپاهیان ایران را از پا در آورده اند و اینک گشتاسب به کمک او نیاز دارد و قول داده او را جانشین خود کند و تاج و تخت پادشاهی را به او بدهد. اسفندیار قبول نمی کند. وزیر به او می گوید این بار به خاطر ایران و مردان کشته شده و زنان اسیر شده و کودکان آواره این کار را انجام بده و به پادشاه کمک کن. او به راه می‌افتد و پسرانش ” بهمن ” و ” نوش آذر ” را به همراه سپاهی با خود می‌برد. آنها به صحنه ى نبرد می رسند و اسفندیار بعد از دیدار پدر به جنگ با تورانیان می رود و آنها را شکست  می دهد و ” گرگسار ” تازی را که قصد جان او را کرده بود به اسیری می گیرد. اما او هنوز هم و غمی جز نجات خواهرانش ندارد و قصد دارد با سپاهی عظیم به رویین دژ حمله کند و از ” ارجاسب “، پادشاه توران انتقام خون برادرش را بگیرد و خواهرانش را از اسارت آزاد کند. او باید در هفت روز از هفت خان بگذرد و در هر خان با دشمنی خطرناک رو به رو شود و او را نابود کند تا بتواند خواهرانش را آزاد کند… آتوسا صالحی در بیان این که چرا دست به بازنویسی شاهنامه زده است می‌گوید: « علاقه‌ای که به شاهنامه دارم یکی از انگیزه‌های اصلی این کار محسوب می شود و از طرفی به نظر من شاهنامه هویت ملی ماست، که هرچه بیشتر آن را بشناسیم بیشتر به خودمان نزدیک می شویم ومخاطبان آن می‌توانند الگو پذیری مناسب‌تری داشته باشند. از طرفی شاهنامه مجموعه ی کاملی است که همه چیز را در خود دارد و بزرگترین اثر ماندگاری است که تمام ارزش‌های انسانی مانند پهلوانی، تراژدی، عشق و.. همه را در کنار هم دارد. و یکی از آثار مهم و دراماتیک محسوب می شود که به عنوان میراث ماندگار باید به آن توجه شود که به عنوان دائرۀ المعارف فرهنگ‌ها محسوب می شود که نباید به سادگی از کنار آن گذشت و نیاز به توجه و نگاه عمیق دارد. البته باید اشاره کنم که نگاه من صرفا نگاه بازنویسی نبوده است. سعی کردم با نگاه امروزی به موضوعات نگاه کنم و حتی از نگاه شخصیت‌های فرعی به موضوع بپردازم. مثلا در داستان ضحاک آشپزهای او ارمایل و کرمایل داستان را روایت می کنند. در واقع سعی کرده‌ام از دید روانشناسانه روی شخصیت‌ها کار کنم و بتوانم آنها را از نگاه مطلق‌گرای سیاه و سفید خارج کنم و به یک نگاه خاکستری برسم. مثلا سعی کردم خودم را جای ضحاک بگذارم شاید اینطوری به ضحاک هم درآن شرایط حق بدهیم. همچنین مسئله زبان هم برایم مهم بود و سعی کردم از لغات عربی استفاده نکنم . از طرفی زبان شاهنامه زبان قدیمی بود که باید آن را امروزی می کردم البته با حفظ فضای حماسی و انتقال آن به مخاطب. بنابر این برای به دست آوردن این زبان زیاد کار کردم.»