جودی و طلسم بدشانسی – مجموعه جودی دمدمی (جلد ۱۰)

110,000 تومان

توضیحات

درباره نویسنده کتاب «جودی به کالج می رود»:

مگان مک دونالد اولین نوشته‌اش را در سن ۱۰ سالگی در روزنامه‌ی مدسه‌‌اش منتشر کرد. او از آن سن تا امروز حدود بیست‌وپنج کتاب برای کودکان نوشته که ماجراهای آن‌ها را اغلب از خاطرات دوران کودکی‌اش الهام گرفته است. وقتی مگان دختربچه بود، کلکسیونی از حشرات، پوست زخم‌های خشکیده و کله‌ی عروسک داشت!

فقط 2 عدد در انبار موجود است

توضیحات

جودی و طلسم بدشانسی – مجموعه جودی دمدمی (جلد ۱۰)

وزن 116 گرم
ابعاد 18.5 × 14 × 0.9 سانتیمتر
نویسنده مگان مک دونالد
مترجم محبوبه نجف خانی
تصویرگر پیتر اچ رینولدز
ناشر | تولیدکننده انتشارات افق
شابک 9789643699864
تعداد صفحه 160 صفحه
حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن 116 کیلوگرم
ابعاد 18.5 × 14 × 0.9 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “جودی و طلسم بدشانسی – مجموعه جودی دمدمی (جلد ۱۰)”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Sina Vaziri
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

مادام کاملیا – مجموعه عاشقانه های کلاسیک

295,000 تومان
توضیحات
کتاب «مادام کاملیا»، مشهور‌ترین اثر الکساندر دوما، روایتی پرکشش از عشقی نافرجام میان مردی از طبقه‌ی اشراف و زنی عیاش است. بی‌شک، خط به خط داستان شما را در بهت و حیرت فرو می‌برد. در این داستان، مرد جوان اصیلی به اسم آرمان دووال عاشق زنی زیبا به نام مارگریت گوتیه می‌شود. مارگریت به دلیل ولخرجی، عیاشی و سبکسری‌اش میان مردم شهر مشهور است. اما هیچ‌کدام از این‌ها جلودار آرمان نیست. این جوان مرفه در یک نگاه دلباخته‌ی زنی پردردسر شده است و این شروع جدالی چند طرفه میان پول، مرگ، حسادت و دلدادگی خواهد بود. مارگریت نخست به دلیل عشق حقیقی و خالصانه‌ی آرمان دست از کارهای گذشته خود برمی‌دارد؛ اما همه چیز تا پایان خوب پیش نمی‌رود… الکساندر دوما (پسر) کودکی سختی داشت و مدت‌ها در پانسیون زندگی کرد؛ اما با نوشتن کتاب «مادام کاملیا» شهرتی جهانی یافت و همچون پدر نامدار خود،‌ الکساندر دوما (پدر)،‌ از نویسندگان بزرگ قرن نوزدهم فرانسه شد. دومای پسر در مجموع شهرتش را بعد از «مادام کاملیا» مدیون دو نمایشنامه به نام‌های «پدر ولخرج» و «پسر نامشروع» است. او در سال ۱۸۹۴، یعنی یک سال پیش از مرگش، موفق شد نشان افسر بزرگ را از لژیون دونور دریافت کند.

کشتی، نشانه ک ـ خودم می خوانم 19

40,000 تومان
کتاب خودم می‌خوانم 19: کشتی نوشته‌ی شکوه قاسم‌ نیا و عبدالرحمان صفارپور، با استفاده از بازی و جدید‌ترین روش‌‌های آموزش روخوانی، حروف الفبا را به دانش‌آموزان مقطع ابتدایی می‌آموزد. کتاب حاضر که در فهرست منتخب توصیفی آموزش و پرورش جای دارد، با تمریناتی اصولی و تصاویری جذاب توانایی و مهارت روخوانی کودکان نوآموز در کلمات حاوی «ک» را تقویت می‌کند.

درباره‌‌ی کتاب خودم می‌خوانم 19: کشتی

توانایی روخوانی زبان، آن هم به‌طور روان و مسلط، نیازمند تمرینات روزانه و آشنایی با طیف متنوعی از کلمات است. این همان فرایندی‌ست که کتاب خودم می‌خوانم 19: کشتی، با کمک امکانات ویژه‌ی خود، برای نوآموزان زبان فارسی فراهم می‌آورد. شکوه ‌قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، نویسندگان این اثر آموزشی، با استفاده از به‌روزترین روش آموزش روخوانی، یعنی استفاده از تصاویر برای درک مطلب، توانایی نوآموزان را در روخوانی و لذت مطالعه‌ی متون فارسی را دوچندان خواهند کرد. کتاب خودم می‌خوانم 19: کشتی، در ابتدا با کمک تصاویر موجود در خود، باب آشنایی نوآموز زبان با کلمات جدید را باز می‌کند. این مرحله از زبان‌آموزی «تصویر‌خوانی» نام دارد و به‌طور ویژه بستری برای آشنایی نوآموز با کلمات حاوی حرف «ک» را فراهم می‌آورد. در صفحات بعد، کودک با مهارت بیشتری که در شناسایی حروف پیدا کرده، قادر به روخوانی کلمات ساده خواهد بود، این مرحله از یادگیری به عنوان «کلمه‌خوانی» نیز شناخته می‌شود. تمرینات کلمه‌خوانی در مراحل بعدی کتاب توسعه‌ خواهد یافت، به‌طوری که نوآموز زبان، با کمک واژگان قبلی و ترکیب آن‌ها با یک‌دیگر، به ساختارهای پیچیده‌تر مانند جملات دست پیدا می‌کند. این تمرینات به‌ صورت سلسله‌مراتبی و از آسان به پیشرفته طراحی شده‌اند تا به جای خستگی از فرایند آموزش، آن را به یک بازی جذاب برای نوآموز زبان تبدیل کنند. از طرف دیگر، تمامی صفحات کتاب خودم می‌خوانم 19: کشتی، به تصاویر تمام‌رنگی مزین شده‌اند. این تصاویر که با تصویرگری ویژه‌ی سحر حقگو، طراحی شده‌اند جذابیت بصری بیشتری به کتاب بخشیده‌اند. همچنین کتاب حاضر با بازی‌های مختلف آموزشی از جمله جدول‌خوانی، ببین و بگو، شعر‌خوانی و ترکیب‌خوانی، طیف وسیعی از تمرینات را دربرگرفته است. در نهایت، مجموع تمرینات کتاب خودم می‌خوانم 19: کشتی، به نوآموز می‌آموزند تا با گستره‌ی وسیعی از واژگان و ترکیبات فارسی آشنا شده و مهارت روخوانی خود را هر روز، بیشتر و بهتر از روز قبل ارتقا دهد.

بابا لنگ دراز – مجموعه عاشقانه های کلاسیک

275,000 تومان
توضیحات
کتاب «بابا لنگ دراز» کتابی کلاسیک است که نسل‌های مختلفی با آن خاطره دارند. کتاب، دنیای دختر نوجوان جسوری را نشان می‌دهد که تسلیم موقعیت‌ها نمی‌شود و برای زندگی بهتر تلاش می‌کند. کتاب در عین حال به حقوق زنان اشاره می‌کند. کتاب «بابا لنگ دراز» داستانی شیرین و سرگرم‌کننده است که در قالب نامه‌های جودی ابوت برای بابا لنگ‌دراز نوشته شده ‌است. جودی دختری باهوش و پرنشاط است که در پرورشگاه بزرگ شده است. او همیشه خیرخواه و مهربان و البته جسور بوده و بلد است از حق خود و حتی اطرافیانش دفاع کند. تا اینکه مردی خیّر و ناشناس سرپرستی او را به عهده می‌گیرد و او را به دبیرستانی شبانه‌روزی که متعلق به طبقه‌ی مرفه جامعه است، می‌فرستد. چالش‌های جودی در محیط جدید، گاه بامزه و گاه غم‌انگیز است، با وجود این، جودی دختری نیست که به این راحتی شکست بخورد. در نهایت، او راه خود را در میان طبقه‌ی جدیدی که به آن وارد شده است پیدا می‌کند. کتاب «بابا لنگ دراز»، اثر جین وبستر، به زبان‌های بسیاری ترجمه شده است و شهرتی جهانی دارد. تاکنون فیلم‌ها، سریال‌ها و آثار موزیکال‌ بسیاری با الهام از این کتاب نوشته شده‌اند. یک نسخه‌ی کارتونی از این کتاب در ژاپن ساخته شده است که در ایران از محبوبیت فراوانی برخوردار است.

کتاب قصه های شاهنامه 11: ایرج

50,000 تومان
در کتاب قصه‌های شاهنامه 11: ایرج نوشته‌ی آتوسا صالحی، نویسنده‌ی به‌نام حوزه‌ی کودک، مخاطب داستان «ایرج»، کوچک‌ترین پسر فریدون خواهید بود. اثر حاضر در واقع تلخیص و بازنویسی کتاب گران‌سنگ شاهنامه، اثر حکیم ابوالقاسم فردوسی است و نویسنده تمام تلاش خود را به کار بسته تا ضمن حفظ زبان فاخر شاهنامه، آن را با زبانی ساده برای نوجوانان خلاصه کند. کتاب نامبرده ذیل مجموعه‌ای به نام قصه‌های شاهنامه به همت نشر افق منتشر شده و افتخاراتی را از آن نویسنده‌اش کرده است.

درباره‌ی کتاب قصه‌های شاهنامه 11: ایرج

از ایشان چو نوبت به ایرج رسید / مر او را پدر شاه ایران گزید بدو داد کاو را سزا بود تاج / همان کرسی و مهر آن تخت عاج نشستند هر سه به آرام و شاد / چنان مرز بانان فرّخ‌نژاد تاکنون در باب اهمیت کتاب شاهنامه (Shahnameh) بس گفته‌اند و نوشته‌اند و ارزش این اثر گران‌سنگ بر هیچ‌کس پوشیده نیست. آتوسا صالحی، از نویسندگان به‌نام ادبیات کودک در کتاب ایرج که ذیل مجموعه‌ کتاب‌ قصه‌های شاهنامه به انتشار رسیده، همچون مجلدهای پیشین تلاش کرده تا ضمن حفظ زبان فاخر شاهنامه، داستان‌هایی از آن را در قالب متنی شیوا و به دور از دشواری، برای کودکان و نوجوانان به رشته‌ی تحریر درآورد؛ مطالعه‌ی این اثر ضمن آشنایی نوجوانان با برخی از مهم‌ترین شخصیت‌های شاهنامه و داستان آن‌ها، آنان را تشویق می‌کند تا به سراغ متن اصلی شاهنامه و دیگر متون کلاسیک روند. جلد یازدهم مجموعه کتاب شاهنامه، داستان ایرج، کوچک‌ترین فرزند فریدون است. در این اثر مطالعه می‌کنیم که فریدون که پنجاه سال است بر مسند پادشاهی تکیه زده، صاحب سه فرزند می‌شود. روزها از پی یکدیگر می‌گذرند و فرزندان وی به بزرگسالی می‌رسند. فریدون تصمیم می‌گیرد تا برای پسرانش همسر پیدا کند و به زندگی‌شان سر و سامان بخشد. سرانجام، سه دختر پادشاه یمن به عقد سه پسر فریدون در می‌آیند. در این میان، فریدون تصمیم تازه‌ای می‌گیرد؛ او به اژدهایی تغییرشکل می‌دهد تا از این طریق فرزندان خود را بیازماید.

ذره بین، نشانه ذ ـ خودم می خوانم 35

55,000 تومان
اگر می‌خواهید آموزش حروف الفبا را برای فرزندان خود به امری لذت‌بخش و سرگرم‌کننده تبدیل کنید، کتاب خودم می‌خوانم 35: ذره بین برای شماست. شکوه قاسم‌نیا و عبدالرحمان صفارپور، نویسندگان کتاب، راهی جدید برای آموزشِ مؤثرِ حرف «ذ» به کودکان پیدا کرده‌اند. آن‌ها با تکیه بر کلمات و تصاویر، روخوانی این حرف را در کلمات مختلف برای دانش‌آموزان مقطع اول دبستان آسان می‌سازند.

درباره‌ی کتاب خودم می‌خوانم 35: ذره‌‌بین

شروع یادگیری هر مهارتی با اضطراب ناشناخته‌ای پیرامون آن مسئله همراه است که با تمرین و تکرار از بین می‌رود. امروزه آموزش کودکان به مدرسه محدود نمی‌شود و والدین مرددند در خانه با چه شیوه‌ای به فرزندان‌شان کمک کنند. مجموعه کتاب‌های خودم می‌خوانم تلاشی است برای کمک به آموزش حروف الفبا و مهارت روخوانی در نوآموزان زبان فارسی. کودکانِ اول دبستانی با استفاده از کتاب خودم می‌خوانم 35: ذره‌‌بین با حرف «ذ» و کاربرد آن در کلمات و جملات آشنا می‌شوند و به‌تدریج بدون کمک دیگران قادر به روخوانیِ متن‌های طولانی‌تر خواهند بود. شکوه قاسم‌نیا و عبدالرحمان صفارپور قالب شعر، قصه و بازی را راهی برای سهل کردن روند یادگیری حروف الفبا در نظر گرفته‌اند و در کتابِ ذکرشده از آن بهره می‌برند. کودکان در مواجهه با کتاب خودم می‌خوانم 35: ذره‌‌بین در ابتدا با شکل حرف «ذ» آشنا می‌شوند و سپس آوای آن را تشخیص می‌دهند. به‌ این‌ ترتیب با دیدن کلماتی مثل ذره‌بین، لذیذ، ذوق و... به‌راحتی حرف «ذ» را شناسایی می‌کنند. در بخش دیگری از کتاب، کودک در یک بازی تعاملی باید ماشین‌ها و پیاده‌هایی را که از یک گذرگاه عبور می‌کنند، پیدا کند و به‌ این‌ ترتیب با مفهوم «گذر کردن» آشنا می‌شود. بخشِ شعرخوانیِ کتاب خودم می‌خوانم 35: ذره‌‌بین، با آهنگ و وزن و قافیه، کلماتی را که دارای حرف «ذ» هستند، در ذهن بچه‌ها نهادینه می‌کند و قسمت قصه‌خوانی، کودکان را با شخصیت‌هایی مثل آذر و آذین همراه می‌کند تا داستان آن‌ها را به ذهن بسپارد و کلمات و حروف را در ذهن مرور کند.

کتاب قصه های شاهنامه 8: رستم و سهراب

120,000 تومان
آتوسا صالحی در کتاب قصه‌های شاهنامه 8: رستم و سهراب سوگنامه‌ی رستم و سهراب را به تصویر می‌کشد. اثر حاضر بازنویسی و تلخیصی از کتاب شاهنامه، نوشته‌ی حکیم ابوالقاسم طوسی است و برای نوجوانان به رشته‌ی تحریر در آمده. لازم به ذکر است این کتاب ذیل مجموعه‌ای به همین نام (قصه‌های شاهنامه) به انتشار رسیده که افتخارات متعددی، از جمله دریافت لوح زرین و دیپلم افتخار جشنواره‌ی‌ مطبوعات‌ کانون‌ پرورش‌ فکری‌ کودکان‌ و نوجوانان‌ را از آن نویسنده‌اش کرده است.

درباره‌ی کتاب قصه‌های شاهنامه 8: رستم و سهراب

کمتر کسی است که داستان رستم و سهراب را نشنیده و یا با آن آشنایی نداشته باشد. آتوسا صالحی در کتاب قصه‌های شاهنامه 8: رستم و سهراب به بازنویسی و تلخیص این داستان از کتاب شاهنامه پرداخته است. او تمام تلاش خود را به کار گرفته تا ضمن حفظ فخامت نثر شاهنامه، کتاب را به زبان امروزی و روان بازگرداند تا نوجوانان بتوانند از آن بهره ببرند. داستان کتاب قصه‌های شاهنامه 8: رستم و سهراب از این قرار است؛ رستم به ناچار تهمینه، همسرش را ترک می‌گوید، اما پیش از رفتن، مهره‌ای را به او می‌سپارد، به این هدف که اگر فرزندشان دختر بود، با آن مهره موهایش را بیاراید و اگر پسر بود، آن را بر بازویش ببندد تا از این طریق رستم بتواند فرزندش را پیدا کند. اما ماجرا آن‌گونه که رستم در سر می‌پروراند، پیش نمی‌رود. تهمینه از رستم صاحب پسری می‌شود و نام او را سهراب می‌گذارد. حالا سهراب قد کشیده و می‌خواهد برای یافتن پدر خود، بار سفر ببندد و راهی شود. سهراب در تلاش است تا سخنان مادرش را به‌روشنی به یاد بسپارد. قرار بر این است که چون سهراب پدر را یافت، مهره‌ی یادگاری را نشانش بدهد و درود مادر تنهایش، تهمینه را به او برساند. سهراب اکنون قد کشیده است و پهلوانی‌ست درخور نام پدرش و تنها یک آرزو دارد و آن این که پدرش را بیابد و او را از روزهایی باخبر سازد که جملگی در آرزوی دیدار او سپری شدند. سهراب هم‌زمان مغموم و هیجان‌زده است، اما فکر یافتن دوباره‌ی پدر، ابرهای ناامیدی را یک‌به‌یک از دیدگانش می‌رباید. بااین‌حال، زمانی که دیدار پدر و پسر رخ می‌دهد، داستان آن‌چنان که گمان می‌رود، رقم نمی‌خورد... نیلوفر میرمحمدی تصویرگری کتاب رستم و سهراب را -همچون دیگر مجلدهای این مجموعه- برعهده داشته است. تصاویری که به واسطه‌ی او خلق شده‌اند، از جمله دلایلی‌ست که دو چندان به جذابیت کتاب می‌افزاید و آن را خواندنی‌تر می‌کند. علاوه بر این، خوب است بدانید در ابتدای کتاب و پیش از شروع داستان، یک شجره‌نامه‌ی تصویری قرار گرفته که راهنمایی مناسب برای علاقه‌مندان به شمار می‌آید. اگرچه کتاب قصه‌های شاهنامه 8: رستم و سهراب به نظم در آمده و نسخه‌ای بازنویسی‌شده می‌باشد، اما به تناسب داستان ابیاتی از شاهنامه به متن کتاب افزوده شده است.